Cargando…

Brazilian version of the Pediatric Functional Status Scale: translation and cross-cultural adaptation

OBJECTIVE: To translate and cross-culturally adapt the Functional Status Scale for hospitalized children into Brazilian Portuguese. METHODS: A methodological study of the translation and cross-cultural adaptation of the Functional Status Scale was conducted, according to the stages of translation, s...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Bastos, Vivianne Camila de Souza, Carneiro, Arthur Augusto Lima, Barbosa, Marina dos Santos Ramos, de Andrade, Lívia Barboza
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Associação de Medicina Intensiva Brasileira - AMIB 2018
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6180463/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/30183976
http://dx.doi.org/10.5935/0103-507X.20180043
_version_ 1783362204520677376
author Bastos, Vivianne Camila de Souza
Carneiro, Arthur Augusto Lima
Barbosa, Marina dos Santos Ramos
de Andrade, Lívia Barboza
author_facet Bastos, Vivianne Camila de Souza
Carneiro, Arthur Augusto Lima
Barbosa, Marina dos Santos Ramos
de Andrade, Lívia Barboza
author_sort Bastos, Vivianne Camila de Souza
collection PubMed
description OBJECTIVE: To translate and cross-culturally adapt the Functional Status Scale for hospitalized children into Brazilian Portuguese. METHODS: A methodological study of the translation and cross-cultural adaptation of the Functional Status Scale was conducted, according to the stages of translation, synthesis of translations, back-translation, synthesis of back-translations, expert committee analysis and pre-test with a sample of the target population. During the evaluation by the committee of experts, semantic, content and item analyses were performed. RESULTS: The semantic, idiomatic, cultural and conceptual equivalences between the translated version and the original version were obtained, resulting in the Brazilian version of the Functional Status Scale. After the analysis by the expert committee, there were no problems regarding the cultural or conceptual equivalences because the items were pertinent to the Brazilian culture and few terms were modified. In the pre-test stage, the scale was applied by two evaluators to a sample of 25 children. Clarity and ease in answering the scale items were observed. Good inter-observer reliability was obtained, with an intraclass correlation coefficient of 0.85 (0.59 - 0.95). CONCLUSIONS: The Functional Status Scale for pediatric use was translated and culturally adapted into Portuguese spoken in Brazil. The translated items were pertinent to the Brazilian culture and evaluated the dimensions proposed by the original instrument. Validation studies of this instrument are suggested to make it feasible for use in different regions of Brazil.
format Online
Article
Text
id pubmed-6180463
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2018
publisher Associação de Medicina Intensiva Brasileira - AMIB
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-61804632018-10-15 Brazilian version of the Pediatric Functional Status Scale: translation and cross-cultural adaptation Bastos, Vivianne Camila de Souza Carneiro, Arthur Augusto Lima Barbosa, Marina dos Santos Ramos de Andrade, Lívia Barboza Rev Bras Ter Intensiva Original Article OBJECTIVE: To translate and cross-culturally adapt the Functional Status Scale for hospitalized children into Brazilian Portuguese. METHODS: A methodological study of the translation and cross-cultural adaptation of the Functional Status Scale was conducted, according to the stages of translation, synthesis of translations, back-translation, synthesis of back-translations, expert committee analysis and pre-test with a sample of the target population. During the evaluation by the committee of experts, semantic, content and item analyses were performed. RESULTS: The semantic, idiomatic, cultural and conceptual equivalences between the translated version and the original version were obtained, resulting in the Brazilian version of the Functional Status Scale. After the analysis by the expert committee, there were no problems regarding the cultural or conceptual equivalences because the items were pertinent to the Brazilian culture and few terms were modified. In the pre-test stage, the scale was applied by two evaluators to a sample of 25 children. Clarity and ease in answering the scale items were observed. Good inter-observer reliability was obtained, with an intraclass correlation coefficient of 0.85 (0.59 - 0.95). CONCLUSIONS: The Functional Status Scale for pediatric use was translated and culturally adapted into Portuguese spoken in Brazil. The translated items were pertinent to the Brazilian culture and evaluated the dimensions proposed by the original instrument. Validation studies of this instrument are suggested to make it feasible for use in different regions of Brazil. Associação de Medicina Intensiva Brasileira - AMIB 2018 /pmc/articles/PMC6180463/ /pubmed/30183976 http://dx.doi.org/10.5935/0103-507X.20180043 Text en http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
spellingShingle Original Article
Bastos, Vivianne Camila de Souza
Carneiro, Arthur Augusto Lima
Barbosa, Marina dos Santos Ramos
de Andrade, Lívia Barboza
Brazilian version of the Pediatric Functional Status Scale: translation and cross-cultural adaptation
title Brazilian version of the Pediatric Functional Status Scale: translation and cross-cultural adaptation
title_full Brazilian version of the Pediatric Functional Status Scale: translation and cross-cultural adaptation
title_fullStr Brazilian version of the Pediatric Functional Status Scale: translation and cross-cultural adaptation
title_full_unstemmed Brazilian version of the Pediatric Functional Status Scale: translation and cross-cultural adaptation
title_short Brazilian version of the Pediatric Functional Status Scale: translation and cross-cultural adaptation
title_sort brazilian version of the pediatric functional status scale: translation and cross-cultural adaptation
topic Original Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6180463/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/30183976
http://dx.doi.org/10.5935/0103-507X.20180043
work_keys_str_mv AT bastosviviannecamiladesouza brazilianversionofthepediatricfunctionalstatusscaletranslationandcrossculturaladaptation
AT carneiroarthuraugustolima brazilianversionofthepediatricfunctionalstatusscaletranslationandcrossculturaladaptation
AT barbosamarinadossantosramos brazilianversionofthepediatricfunctionalstatusscaletranslationandcrossculturaladaptation
AT deandradeliviabarboza brazilianversionofthepediatricfunctionalstatusscaletranslationandcrossculturaladaptation