Cargando…

Different Outcomes in the Acquisition of Residual V2 and Do-Support in Three Norwegian-English Bilinguals: Cross-Linguistic Influence, Dominance and Structural Ambiguity

This paper investigates the acquisition of residual verb second (V2) in three corpora consisting of data from Norwegian-English bilinguals (Emma, Emily and Sunniva) in order to determine to what extent these structures are affected by cross-linguistic influence (CLI) from Norwegian V2. The three gir...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Anderssen, Merete, Bentzen, Kristine
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Frontiers Media S.A. 2018
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6237966/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/30473670
http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2018.02130
_version_ 1783371282408013824
author Anderssen, Merete
Bentzen, Kristine
author_facet Anderssen, Merete
Bentzen, Kristine
author_sort Anderssen, Merete
collection PubMed
description This paper investigates the acquisition of residual verb second (V2) in three corpora consisting of data from Norwegian-English bilinguals (Emma, Emily and Sunniva) in order to determine to what extent these structures are affected by cross-linguistic influence (CLI) from Norwegian V2. The three girls exhibit three different patterns with regard to the relevant constructions. They are very target-like in their use of auxiliaries in the relevant structures. However, when it comes to do-support, Emily and Sunniva are equally target-like, while Emma mainly produces non-target-like structures. These either involve the omission of do, or non-target-like movement of a lexical verb. Furthermore, Emma also allows verb movement across the subject with both lexical verbs and auxiliaries in topicalised structures, suggesting that she has overgeneralised residual V2 across verb types and clause types. Emily, on the other hand, is very target-like in structures involving residual V2 in English, but also allows auxiliaries and dummy-do to move across the subject in topicalised structures, overgeneralising residual V2 to apply to non-subject-initial declaratives. Finally, Sunniva is very precocious and very target-like in all the relevant structures, which may be an indication of acceleration due to CLI from Norwegian V2. We discuss these results with reference to language balance, finding that the measures available to us suggest that the differences between the children cannot straightforwardly be explained by language dominance. Instead, we suggest that these results can be accounted for by ambiguity in the English system, leaving the data open to several possible interpretations when acquired in contact with the consistent V2 system in Norwegian. This has several consequences: (i) the three girls’ parsers interpret the input differently, (ii) differences between the three children are qualitative rather than quantitative and (iii) there has to be some mechanism that ensures that the children can ‘recover’ from these non-target-like grammars. In this paper, we will focus on the first two issues.
format Online
Article
Text
id pubmed-6237966
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2018
publisher Frontiers Media S.A.
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-62379662018-11-23 Different Outcomes in the Acquisition of Residual V2 and Do-Support in Three Norwegian-English Bilinguals: Cross-Linguistic Influence, Dominance and Structural Ambiguity Anderssen, Merete Bentzen, Kristine Front Psychol Psychology This paper investigates the acquisition of residual verb second (V2) in three corpora consisting of data from Norwegian-English bilinguals (Emma, Emily and Sunniva) in order to determine to what extent these structures are affected by cross-linguistic influence (CLI) from Norwegian V2. The three girls exhibit three different patterns with regard to the relevant constructions. They are very target-like in their use of auxiliaries in the relevant structures. However, when it comes to do-support, Emily and Sunniva are equally target-like, while Emma mainly produces non-target-like structures. These either involve the omission of do, or non-target-like movement of a lexical verb. Furthermore, Emma also allows verb movement across the subject with both lexical verbs and auxiliaries in topicalised structures, suggesting that she has overgeneralised residual V2 across verb types and clause types. Emily, on the other hand, is very target-like in structures involving residual V2 in English, but also allows auxiliaries and dummy-do to move across the subject in topicalised structures, overgeneralising residual V2 to apply to non-subject-initial declaratives. Finally, Sunniva is very precocious and very target-like in all the relevant structures, which may be an indication of acceleration due to CLI from Norwegian V2. We discuss these results with reference to language balance, finding that the measures available to us suggest that the differences between the children cannot straightforwardly be explained by language dominance. Instead, we suggest that these results can be accounted for by ambiguity in the English system, leaving the data open to several possible interpretations when acquired in contact with the consistent V2 system in Norwegian. This has several consequences: (i) the three girls’ parsers interpret the input differently, (ii) differences between the three children are qualitative rather than quantitative and (iii) there has to be some mechanism that ensures that the children can ‘recover’ from these non-target-like grammars. In this paper, we will focus on the first two issues. Frontiers Media S.A. 2018-11-09 /pmc/articles/PMC6237966/ /pubmed/30473670 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2018.02130 Text en Copyright © 2018 Anderssen and Bentzen. http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction in other forums is permitted, provided the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication in this journal is cited, in accordance with accepted academic practice. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
spellingShingle Psychology
Anderssen, Merete
Bentzen, Kristine
Different Outcomes in the Acquisition of Residual V2 and Do-Support in Three Norwegian-English Bilinguals: Cross-Linguistic Influence, Dominance and Structural Ambiguity
title Different Outcomes in the Acquisition of Residual V2 and Do-Support in Three Norwegian-English Bilinguals: Cross-Linguistic Influence, Dominance and Structural Ambiguity
title_full Different Outcomes in the Acquisition of Residual V2 and Do-Support in Three Norwegian-English Bilinguals: Cross-Linguistic Influence, Dominance and Structural Ambiguity
title_fullStr Different Outcomes in the Acquisition of Residual V2 and Do-Support in Three Norwegian-English Bilinguals: Cross-Linguistic Influence, Dominance and Structural Ambiguity
title_full_unstemmed Different Outcomes in the Acquisition of Residual V2 and Do-Support in Three Norwegian-English Bilinguals: Cross-Linguistic Influence, Dominance and Structural Ambiguity
title_short Different Outcomes in the Acquisition of Residual V2 and Do-Support in Three Norwegian-English Bilinguals: Cross-Linguistic Influence, Dominance and Structural Ambiguity
title_sort different outcomes in the acquisition of residual v2 and do-support in three norwegian-english bilinguals: cross-linguistic influence, dominance and structural ambiguity
topic Psychology
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6237966/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/30473670
http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2018.02130
work_keys_str_mv AT anderssenmerete differentoutcomesintheacquisitionofresidualv2anddosupportinthreenorwegianenglishbilingualscrosslinguisticinfluencedominanceandstructuralambiguity
AT bentzenkristine differentoutcomesintheacquisitionofresidualv2anddosupportinthreenorwegianenglishbilingualscrosslinguisticinfluencedominanceandstructuralambiguity