Cargando…

The patient experience with treatment and self-management (PETS) questionnaire: translation and cultural adaption of the Norwegian version

BACKGROUND: Noncommunicable diseases represents long term medical conditions, which often puts the patients under enormous demands when following treatment, exposing them to experiencing treatment burden. The Patient Experience with Treatment and Self-Management (PETS) questionnaire was developed as...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Husebø, Anne Marie Lunde, Morken, Ingvild Margreta, Eriksen, Kristina Sundt, Nordfonn, Oda Karin
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: BioMed Central 2018
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6249780/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/30463519
http://dx.doi.org/10.1186/s12874-018-0612-9
_version_ 1783372816712728576
author Husebø, Anne Marie Lunde
Morken, Ingvild Margreta
Eriksen, Kristina Sundt
Nordfonn, Oda Karin
author_facet Husebø, Anne Marie Lunde
Morken, Ingvild Margreta
Eriksen, Kristina Sundt
Nordfonn, Oda Karin
author_sort Husebø, Anne Marie Lunde
collection PubMed
description BACKGROUND: Noncommunicable diseases represents long term medical conditions, which often puts the patients under enormous demands when following treatment, exposing them to experiencing treatment burden. The Patient Experience with Treatment and Self-Management (PETS) questionnaire was developed as a patient-reported measure to identify treatment burden of chronic illness, using modern measurement theory and tested in a variety of settings. Developed in English, this set of measures had not been previously translated into Norwegian. The objective of this study was to develop a Norwegian version of the PETS and to pretest the translated measures through a cognitive debriefing methodology. METHODS: A rigorous translation approach was applied, guided by Functional Assessment of Chronic Illness Therapy methodology. Bilingual teams from Norway and the United States reviewed the translation to develop a provisional version, which was evaluated for test content validity with cognitive interviews by probing 12 native Norwegian patients with noncommunicable diseases. The interviews applied both concurrent and retrospective verbal probing techniques, guided by a question route. Audio-recorded interviews were transcribed verbatim and analysed using systematic text condensation. RESULTS: Assessment of translatability identified the need for cultural adaptation on several core words, balanced with the need to keep close to the original literal meaning. Seven patients with colorectal cancer and five patients with heart failure participated in cognitive testing of the Norwegian version of the PETS. The analytical process of the cognitive interviews identified two emergent main themes, ‘comprehension and readability’ and ‘relevance of the PETS’, with seven corresponding subthemes. Most items, response options and instructions were well understood by the patients. Revisions were made concerning cultural relevance. CONCLUSIONS: PETS items were semantically equivalent to the original. The patients with colorectal cancer and heart failure were able to comprehend the PETS and found it to express their experience with treatment burden in chronic illness. Future work will focus on psychometric construct validation and reliability testing of the PETS.
format Online
Article
Text
id pubmed-6249780
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2018
publisher BioMed Central
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-62497802018-11-26 The patient experience with treatment and self-management (PETS) questionnaire: translation and cultural adaption of the Norwegian version Husebø, Anne Marie Lunde Morken, Ingvild Margreta Eriksen, Kristina Sundt Nordfonn, Oda Karin BMC Med Res Methodol Research Article BACKGROUND: Noncommunicable diseases represents long term medical conditions, which often puts the patients under enormous demands when following treatment, exposing them to experiencing treatment burden. The Patient Experience with Treatment and Self-Management (PETS) questionnaire was developed as a patient-reported measure to identify treatment burden of chronic illness, using modern measurement theory and tested in a variety of settings. Developed in English, this set of measures had not been previously translated into Norwegian. The objective of this study was to develop a Norwegian version of the PETS and to pretest the translated measures through a cognitive debriefing methodology. METHODS: A rigorous translation approach was applied, guided by Functional Assessment of Chronic Illness Therapy methodology. Bilingual teams from Norway and the United States reviewed the translation to develop a provisional version, which was evaluated for test content validity with cognitive interviews by probing 12 native Norwegian patients with noncommunicable diseases. The interviews applied both concurrent and retrospective verbal probing techniques, guided by a question route. Audio-recorded interviews were transcribed verbatim and analysed using systematic text condensation. RESULTS: Assessment of translatability identified the need for cultural adaptation on several core words, balanced with the need to keep close to the original literal meaning. Seven patients with colorectal cancer and five patients with heart failure participated in cognitive testing of the Norwegian version of the PETS. The analytical process of the cognitive interviews identified two emergent main themes, ‘comprehension and readability’ and ‘relevance of the PETS’, with seven corresponding subthemes. Most items, response options and instructions were well understood by the patients. Revisions were made concerning cultural relevance. CONCLUSIONS: PETS items were semantically equivalent to the original. The patients with colorectal cancer and heart failure were able to comprehend the PETS and found it to express their experience with treatment burden in chronic illness. Future work will focus on psychometric construct validation and reliability testing of the PETS. BioMed Central 2018-11-21 /pmc/articles/PMC6249780/ /pubmed/30463519 http://dx.doi.org/10.1186/s12874-018-0612-9 Text en © The Author(s). 2018 Open AccessThis article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license, and indicate if changes were made. The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated.
spellingShingle Research Article
Husebø, Anne Marie Lunde
Morken, Ingvild Margreta
Eriksen, Kristina Sundt
Nordfonn, Oda Karin
The patient experience with treatment and self-management (PETS) questionnaire: translation and cultural adaption of the Norwegian version
title The patient experience with treatment and self-management (PETS) questionnaire: translation and cultural adaption of the Norwegian version
title_full The patient experience with treatment and self-management (PETS) questionnaire: translation and cultural adaption of the Norwegian version
title_fullStr The patient experience with treatment and self-management (PETS) questionnaire: translation and cultural adaption of the Norwegian version
title_full_unstemmed The patient experience with treatment and self-management (PETS) questionnaire: translation and cultural adaption of the Norwegian version
title_short The patient experience with treatment and self-management (PETS) questionnaire: translation and cultural adaption of the Norwegian version
title_sort patient experience with treatment and self-management (pets) questionnaire: translation and cultural adaption of the norwegian version
topic Research Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6249780/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/30463519
http://dx.doi.org/10.1186/s12874-018-0612-9
work_keys_str_mv AT husebøannemarielunde thepatientexperiencewithtreatmentandselfmanagementpetsquestionnairetranslationandculturaladaptionofthenorwegianversion
AT morkeningvildmargreta thepatientexperiencewithtreatmentandselfmanagementpetsquestionnairetranslationandculturaladaptionofthenorwegianversion
AT eriksenkristinasundt thepatientexperiencewithtreatmentandselfmanagementpetsquestionnairetranslationandculturaladaptionofthenorwegianversion
AT nordfonnodakarin thepatientexperiencewithtreatmentandselfmanagementpetsquestionnairetranslationandculturaladaptionofthenorwegianversion
AT husebøannemarielunde patientexperiencewithtreatmentandselfmanagementpetsquestionnairetranslationandculturaladaptionofthenorwegianversion
AT morkeningvildmargreta patientexperiencewithtreatmentandselfmanagementpetsquestionnairetranslationandculturaladaptionofthenorwegianversion
AT eriksenkristinasundt patientexperiencewithtreatmentandselfmanagementpetsquestionnairetranslationandculturaladaptionofthenorwegianversion
AT nordfonnodakarin patientexperiencewithtreatmentandselfmanagementpetsquestionnairetranslationandculturaladaptionofthenorwegianversion