Cargando…

Descriptive dermoscopy terminology in Portuguese language in Brazil: a reproducibility analysis of the 3(rd) consensus of the International Dermoscopy Society

BACKGROUND: Dermoscopy is a noninvasive complementary diagnostic method largely used in dermatology. Feasibility, accuracy, and reproducibility are key elements for a diagnostic method to be useful, hence the importance of the terminology used to describe dermoscopic criteria. OBJECTIVE: To evaluate...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Barcaui, Carlos Baptista, Bakos, Renato Marchiori, Paschoal, Francisco Macedo Camargo, Bittencourt, Flávia Vazquez, Gadens, Guilherme Augusto, Hirata, Sérgio, Nascimento, Maurício Mendonça, de Sá, Bianca Costa Soares, Maceira, Juan Piñeiro
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Sociedade Brasileira de Dermatologia 2018
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6256225/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/30484530
http://dx.doi.org/10.1590/abd1806-4841.20187712
_version_ 1783374106105741312
author Barcaui, Carlos Baptista
Bakos, Renato Marchiori
Paschoal, Francisco Macedo Camargo
Bittencourt, Flávia Vazquez
Gadens, Guilherme Augusto
Hirata, Sérgio
Nascimento, Maurício Mendonça
de Sá, Bianca Costa Soares
Maceira, Juan Piñeiro
author_facet Barcaui, Carlos Baptista
Bakos, Renato Marchiori
Paschoal, Francisco Macedo Camargo
Bittencourt, Flávia Vazquez
Gadens, Guilherme Augusto
Hirata, Sérgio
Nascimento, Maurício Mendonça
de Sá, Bianca Costa Soares
Maceira, Juan Piñeiro
author_sort Barcaui, Carlos Baptista
collection PubMed
description BACKGROUND: Dermoscopy is a noninvasive complementary diagnostic method largely used in dermatology. Feasibility, accuracy, and reproducibility are key elements for a diagnostic method to be useful, hence the importance of the terminology used to describe dermoscopic criteria. OBJECTIVE: To evaluate the reproducibility of the English descriptive terminology proposed for dermoscopic criteria at the 3(rd) Consensus Meeting of the International Dermoscopy Society in Brazilian Portuguese. METHODS: Nine Brazilian dermatologists independently analyzed the translation of sixty dermoscopic descriptive terms proposed at the 3(rd) Consensus Conference of the International Society of Dermoscopy. Interobserver agreement index was analyzed using the Fleiss' kappa test. RESULTS: The interobserver agreement of the descriptive terminology in Brazilian Portuguese was considered weak (κ = 0.373; p < 0.05). The interobserver agreement of the descriptive terminology used to describe morphology and arrangement of vascular structures was considered moderate (κ = 0.43; p < 0.05). STUDY LIMITATIONS: Our study limitations include the small number of participants and limited regional representation (only 2 out of 5 Brazilian regions were represented). CONCLUSIONS: The descriptive English terminology proposed at the 3(rd) Consensus Conference of the International Dermoscopy Society revealed weak reproducibility and the morphology and arrangement of vascular structures presented moderate reproducibility in Brazilian Portuguese. Despite small regional differences, metaphoric terminology in dermoscopy seems to be the most useful and reproducible system to be adopted in Brazilian Portuguese.
format Online
Article
Text
id pubmed-6256225
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2018
publisher Sociedade Brasileira de Dermatologia
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-62562252018-11-30 Descriptive dermoscopy terminology in Portuguese language in Brazil: a reproducibility analysis of the 3(rd) consensus of the International Dermoscopy Society Barcaui, Carlos Baptista Bakos, Renato Marchiori Paschoal, Francisco Macedo Camargo Bittencourt, Flávia Vazquez Gadens, Guilherme Augusto Hirata, Sérgio Nascimento, Maurício Mendonça de Sá, Bianca Costa Soares Maceira, Juan Piñeiro An Bras Dermatol Investigation BACKGROUND: Dermoscopy is a noninvasive complementary diagnostic method largely used in dermatology. Feasibility, accuracy, and reproducibility are key elements for a diagnostic method to be useful, hence the importance of the terminology used to describe dermoscopic criteria. OBJECTIVE: To evaluate the reproducibility of the English descriptive terminology proposed for dermoscopic criteria at the 3(rd) Consensus Meeting of the International Dermoscopy Society in Brazilian Portuguese. METHODS: Nine Brazilian dermatologists independently analyzed the translation of sixty dermoscopic descriptive terms proposed at the 3(rd) Consensus Conference of the International Society of Dermoscopy. Interobserver agreement index was analyzed using the Fleiss' kappa test. RESULTS: The interobserver agreement of the descriptive terminology in Brazilian Portuguese was considered weak (κ = 0.373; p < 0.05). The interobserver agreement of the descriptive terminology used to describe morphology and arrangement of vascular structures was considered moderate (κ = 0.43; p < 0.05). STUDY LIMITATIONS: Our study limitations include the small number of participants and limited regional representation (only 2 out of 5 Brazilian regions were represented). CONCLUSIONS: The descriptive English terminology proposed at the 3(rd) Consensus Conference of the International Dermoscopy Society revealed weak reproducibility and the morphology and arrangement of vascular structures presented moderate reproducibility in Brazilian Portuguese. Despite small regional differences, metaphoric terminology in dermoscopy seems to be the most useful and reproducible system to be adopted in Brazilian Portuguese. Sociedade Brasileira de Dermatologia 2018 /pmc/articles/PMC6256225/ /pubmed/30484530 http://dx.doi.org/10.1590/abd1806-4841.20187712 Text en http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Non-Commercial No Derivative License, which permits unrestricted non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium provided the original work is properly cited and the work is not changed in any way.
spellingShingle Investigation
Barcaui, Carlos Baptista
Bakos, Renato Marchiori
Paschoal, Francisco Macedo Camargo
Bittencourt, Flávia Vazquez
Gadens, Guilherme Augusto
Hirata, Sérgio
Nascimento, Maurício Mendonça
de Sá, Bianca Costa Soares
Maceira, Juan Piñeiro
Descriptive dermoscopy terminology in Portuguese language in Brazil: a reproducibility analysis of the 3(rd) consensus of the International Dermoscopy Society
title Descriptive dermoscopy terminology in Portuguese language in Brazil: a reproducibility analysis of the 3(rd) consensus of the International Dermoscopy Society
title_full Descriptive dermoscopy terminology in Portuguese language in Brazil: a reproducibility analysis of the 3(rd) consensus of the International Dermoscopy Society
title_fullStr Descriptive dermoscopy terminology in Portuguese language in Brazil: a reproducibility analysis of the 3(rd) consensus of the International Dermoscopy Society
title_full_unstemmed Descriptive dermoscopy terminology in Portuguese language in Brazil: a reproducibility analysis of the 3(rd) consensus of the International Dermoscopy Society
title_short Descriptive dermoscopy terminology in Portuguese language in Brazil: a reproducibility analysis of the 3(rd) consensus of the International Dermoscopy Society
title_sort descriptive dermoscopy terminology in portuguese language in brazil: a reproducibility analysis of the 3(rd) consensus of the international dermoscopy society
topic Investigation
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6256225/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/30484530
http://dx.doi.org/10.1590/abd1806-4841.20187712
work_keys_str_mv AT barcauicarlosbaptista descriptivedermoscopyterminologyinportugueselanguageinbrazilareproducibilityanalysisofthe3rdconsensusoftheinternationaldermoscopysociety
AT bakosrenatomarchiori descriptivedermoscopyterminologyinportugueselanguageinbrazilareproducibilityanalysisofthe3rdconsensusoftheinternationaldermoscopysociety
AT paschoalfranciscomacedocamargo descriptivedermoscopyterminologyinportugueselanguageinbrazilareproducibilityanalysisofthe3rdconsensusoftheinternationaldermoscopysociety
AT bittencourtflaviavazquez descriptivedermoscopyterminologyinportugueselanguageinbrazilareproducibilityanalysisofthe3rdconsensusoftheinternationaldermoscopysociety
AT gadensguilhermeaugusto descriptivedermoscopyterminologyinportugueselanguageinbrazilareproducibilityanalysisofthe3rdconsensusoftheinternationaldermoscopysociety
AT hiratasergio descriptivedermoscopyterminologyinportugueselanguageinbrazilareproducibilityanalysisofthe3rdconsensusoftheinternationaldermoscopysociety
AT nascimentomauriciomendonca descriptivedermoscopyterminologyinportugueselanguageinbrazilareproducibilityanalysisofthe3rdconsensusoftheinternationaldermoscopysociety
AT desabiancacostasoares descriptivedermoscopyterminologyinportugueselanguageinbrazilareproducibilityanalysisofthe3rdconsensusoftheinternationaldermoscopysociety
AT maceirajuanpineiro descriptivedermoscopyterminologyinportugueselanguageinbrazilareproducibilityanalysisofthe3rdconsensusoftheinternationaldermoscopysociety