Cargando…

Translation and validation of the Tibetan confusion assessment method for the intensive care unit

BACKGROUND: At present, there is no available delirium translated assessment method for 3.3 million Tibetans. This study aimed to provide a method for delirium assessment for Tibetan patients speaking this language by validating a translation of the Confusion Assessment Method for the Intensive Care...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Danzeng, Qu-Zhen, Cui, Na, Wang, Hao, Pan, Wen-Jun, Long, Yun, Deji, Yang-Zong, Ze, Cheng, Ren, Zeng
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Wolters Kluwer Health 2019
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6511416/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/30829717
http://dx.doi.org/10.1097/CM9.0000000000000168
_version_ 1783417572824186880
author Danzeng, Qu-Zhen
Cui, Na
Wang, Hao
Pan, Wen-Jun
Long, Yun
Deji, Yang-Zong
Ze, Cheng
Ren, Zeng
author_facet Danzeng, Qu-Zhen
Cui, Na
Wang, Hao
Pan, Wen-Jun
Long, Yun
Deji, Yang-Zong
Ze, Cheng
Ren, Zeng
author_sort Danzeng, Qu-Zhen
collection PubMed
description BACKGROUND: At present, there is no available delirium translated assessment method for 3.3 million Tibetans. This study aimed to provide a method for delirium assessment for Tibetan patients speaking this language by validating a translation of the Confusion Assessment Method for the Intensive Care Unit (CAM-ICU). METHODS: The study was conducted between July 2018 and November 2018. Patients were screened for delirium by a neurologist using the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders IV (DSM-IV). Patients were subsequently screened by two nurses using Tibetan translations of the CAM-ICU. With DSM-IV criterion as the reference standard, the sensitivity, specificity, positive predictive value (PPV), and negative predictive value (NPV) were calculated to assess the validity of the CAM-ICU criterion. Interrater reliability was determined by comparing the CAM-ICU ratings of nurse 1 vs. nurse 2 using the κ coefficient. RESULTS: Ninety-six patients were assessed independently by two nurses and one neurologist. According to DSM-IV standard, 42 out of 96 (43.8%) patients developed delirium. The sensitivities of Tibetan CAM-ICU were 90.5% for nurse 1 and 92.9% for nurse 2, respectively. Their specificities were 85.2% and 90.7%, respectively. The PPV were 82.6% for nurse 1 and 88.6% for nurse 2. Their NPV were 92.0% and 94.2%, respectively. The Tibetan CAM-ICU was done with good interrater reliability between nurse 1 and nurse 2 (κ = 0.91, P < 0.001). CONCLUSION: The Tibetan CAM-ICU shows good validity and might be incorporated into clinical practice in Tibetan Intensive Care Units. CLINICAL TRAIL REGISTRY: www.chictr.org.cn (No. ChiCTR1800018231)
format Online
Article
Text
id pubmed-6511416
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2019
publisher Wolters Kluwer Health
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-65114162019-07-30 Translation and validation of the Tibetan confusion assessment method for the intensive care unit Danzeng, Qu-Zhen Cui, Na Wang, Hao Pan, Wen-Jun Long, Yun Deji, Yang-Zong Ze, Cheng Ren, Zeng Chin Med J (Engl) Original Articles BACKGROUND: At present, there is no available delirium translated assessment method for 3.3 million Tibetans. This study aimed to provide a method for delirium assessment for Tibetan patients speaking this language by validating a translation of the Confusion Assessment Method for the Intensive Care Unit (CAM-ICU). METHODS: The study was conducted between July 2018 and November 2018. Patients were screened for delirium by a neurologist using the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders IV (DSM-IV). Patients were subsequently screened by two nurses using Tibetan translations of the CAM-ICU. With DSM-IV criterion as the reference standard, the sensitivity, specificity, positive predictive value (PPV), and negative predictive value (NPV) were calculated to assess the validity of the CAM-ICU criterion. Interrater reliability was determined by comparing the CAM-ICU ratings of nurse 1 vs. nurse 2 using the κ coefficient. RESULTS: Ninety-six patients were assessed independently by two nurses and one neurologist. According to DSM-IV standard, 42 out of 96 (43.8%) patients developed delirium. The sensitivities of Tibetan CAM-ICU were 90.5% for nurse 1 and 92.9% for nurse 2, respectively. Their specificities were 85.2% and 90.7%, respectively. The PPV were 82.6% for nurse 1 and 88.6% for nurse 2. Their NPV were 92.0% and 94.2%, respectively. The Tibetan CAM-ICU was done with good interrater reliability between nurse 1 and nurse 2 (κ = 0.91, P < 0.001). CONCLUSION: The Tibetan CAM-ICU shows good validity and might be incorporated into clinical practice in Tibetan Intensive Care Units. CLINICAL TRAIL REGISTRY: www.chictr.org.cn (No. ChiCTR1800018231) Wolters Kluwer Health 2019-05-20 2019-05-20 /pmc/articles/PMC6511416/ /pubmed/30829717 http://dx.doi.org/10.1097/CM9.0000000000000168 Text en Copyright © 2019 The Chinese Medical Association, produced by Wolters Kluwer, Inc. under the CC-BY-NC-ND license. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives License 4.0 (CCBY-NC-ND), where it is permissible to download and share the work provided it is properly cited. The work cannot be changed in any way or used commercially without permission from the journal. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
spellingShingle Original Articles
Danzeng, Qu-Zhen
Cui, Na
Wang, Hao
Pan, Wen-Jun
Long, Yun
Deji, Yang-Zong
Ze, Cheng
Ren, Zeng
Translation and validation of the Tibetan confusion assessment method for the intensive care unit
title Translation and validation of the Tibetan confusion assessment method for the intensive care unit
title_full Translation and validation of the Tibetan confusion assessment method for the intensive care unit
title_fullStr Translation and validation of the Tibetan confusion assessment method for the intensive care unit
title_full_unstemmed Translation and validation of the Tibetan confusion assessment method for the intensive care unit
title_short Translation and validation of the Tibetan confusion assessment method for the intensive care unit
title_sort translation and validation of the tibetan confusion assessment method for the intensive care unit
topic Original Articles
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6511416/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/30829717
http://dx.doi.org/10.1097/CM9.0000000000000168
work_keys_str_mv AT danzengquzhen translationandvalidationofthetibetanconfusionassessmentmethodfortheintensivecareunit
AT cuina translationandvalidationofthetibetanconfusionassessmentmethodfortheintensivecareunit
AT wanghao translationandvalidationofthetibetanconfusionassessmentmethodfortheintensivecareunit
AT panwenjun translationandvalidationofthetibetanconfusionassessmentmethodfortheintensivecareunit
AT longyun translationandvalidationofthetibetanconfusionassessmentmethodfortheintensivecareunit
AT dejiyangzong translationandvalidationofthetibetanconfusionassessmentmethodfortheintensivecareunit
AT zecheng translationandvalidationofthetibetanconfusionassessmentmethodfortheintensivecareunit
AT renzeng translationandvalidationofthetibetanconfusionassessmentmethodfortheintensivecareunit