Cargando…
Polish translation and validation of the Pelvic Organ Prolapse/Urinary Incontinence Sexual Questionnaire, IUGA-Revised (PISQ-IR)
INTRODUCTION AND HYPOTHESIS: The aim of the study was to translate into Polish the Pelvic Organ Prolapse/Incontinence Sexual Questionnaire, IUGA-Revised (PISQ-IR), which evaluates sexual function in sexually active (SA) and not SA (NSA) women with pelvic floor disorders (PFD), and to validate the Po...
Autores principales: | Grzybowska, Magdalena Emilia, Piaskowska-Cala, Justyna, Wydra, Dariusz Grzegorz |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Springer International Publishing
2017
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6761085/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/29288345 http://dx.doi.org/10.1007/s00192-017-3539-5 |
Ejemplares similares
-
Identification of the Pelvic Organ Prolapse/Incontinence Sexual Questionnaire—IUGA Revised (PISQ-IR) Cutoff Scores for Impaired Sexual Function in Women with Pelvic Floor Disorders
por: Grzybowska, Magdalena Emilia, et al.
Publicado: (2019) -
German translation and validation of the Pelvic Organ Prolapse/Incontinence Sexual Questionnaire–IUGA revised (PISQ-IR)
por: Trutnovsky, Gerda, et al.
Publicado: (2016) -
The Pelvic Organ Prolapse/Urinary Incontinence Sexual Questionnaire (PISQ-12): validation of the Dutch version
por: ‘t Hoen, Lisette A., et al.
Publicado: (2015) -
Psychometric properties of the Pelvic Organ Prolapse/Urinary Incontinence Sexual Questionnaire (PISQ-12) on Chilean women
por: Bascur-Castillo, Carolina, et al.
Publicado: (2021) -
Italian validation of the short form of the Pelvic Organ Prolapse/Urinary Incontinence Sexual Questionnaire (PISQ-12)
por: Volonte’, Silvia, et al.
Publicado: (2022)