Cargando…

3543 Translating the complex medical jargon of opioid use disorder and medication assisted treatment into locally relevant messages in rural Colorado using Boot Camp Translation

OBJECTIVES/SPECIFIC AIMS: Opioid use disorder (OUD) is a national epidemic and identified as a top priority by the practices and communities in rural Colorado. Until recently, few resources existed to address OUD in rural communities. In addition to training primary care and behavioral health practi...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Fisher, Mary, Nease, Donald E., Zittleman, Linda, Westfall, Jack, Ancona, Jennifer
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Cambridge University Press 2019
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6798421/
http://dx.doi.org/10.1017/cts.2019.222
_version_ 1783460034757263360
author Fisher, Mary
Nease, Donald E.
Zittleman, Linda
Westfall, Jack
Ancona, Jennifer
author_facet Fisher, Mary
Nease, Donald E.
Zittleman, Linda
Westfall, Jack
Ancona, Jennifer
author_sort Fisher, Mary
collection PubMed
description OBJECTIVES/SPECIFIC AIMS: Opioid use disorder (OUD) is a national epidemic and identified as a top priority by the practices and communities in rural Colorado. Until recently, few resources existed to address OUD in rural communities. In addition to training primary care and behavioral health practice teams in medication assisted treatment (MAT), Implementing Technology and Medication Assisted Treatment and Team Training and in Rural Colorado (IT MATTTRs Colorado) engaged local community members to alter the community conversation around OUD and treatment. For IT MATTTRs, the High Plains Research Network and the Colorado Research Network engaged community members in a 8-10 month process known as Boot Camp Translations (BCT) to translate medical information and jargon around OUD and MAT into concepts, messages, and materials that are meaningful and actionable to community members. The resulting community interventions are reported here. METHODS/STUDY POPULATION: IT MATTTRs conducted separate BCTs in Eastern Colorado and the south central San Luis Valley. Community partners included non-health professionals with diverse backgrounds, public health and primary care professionals, law enforcement, and others. The BCT process includes a comprehensive education on OUD and MAT and facilitated meetings and calls to develop messages and dissemination strategies. Each BCT lasted around 8-10 months. RESULTS/ANTICIPATED RESULTS: The BCT process elicited unique contextual ideas and constructs for messages, materials, and dissemination strategies. Themes common to both BCTs include the prevalence of OUD and that help is available in the local primary care office. Community-tailored messages are distributed through posters and flyer inserts, drink coasters, newspaper articles, letters to local judges, restaurant placemats, and websites. Examples of the materials and messages will be presented. DISCUSSION/SIGNIFICANCE OF IMPACT: Local community members are eager to help address the OUD crisis. Built on community-based participatory research principles, BCT can be used to translate complex information and guidelines around OUD and MAT into messages and materials that reflect local culture and community needs.
format Online
Article
Text
id pubmed-6798421
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2019
publisher Cambridge University Press
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-67984212019-10-28 3543 Translating the complex medical jargon of opioid use disorder and medication assisted treatment into locally relevant messages in rural Colorado using Boot Camp Translation Fisher, Mary Nease, Donald E. Zittleman, Linda Westfall, Jack Ancona, Jennifer J Clin Transl Sci Health Equity & Community Engagement OBJECTIVES/SPECIFIC AIMS: Opioid use disorder (OUD) is a national epidemic and identified as a top priority by the practices and communities in rural Colorado. Until recently, few resources existed to address OUD in rural communities. In addition to training primary care and behavioral health practice teams in medication assisted treatment (MAT), Implementing Technology and Medication Assisted Treatment and Team Training and in Rural Colorado (IT MATTTRs Colorado) engaged local community members to alter the community conversation around OUD and treatment. For IT MATTTRs, the High Plains Research Network and the Colorado Research Network engaged community members in a 8-10 month process known as Boot Camp Translations (BCT) to translate medical information and jargon around OUD and MAT into concepts, messages, and materials that are meaningful and actionable to community members. The resulting community interventions are reported here. METHODS/STUDY POPULATION: IT MATTTRs conducted separate BCTs in Eastern Colorado and the south central San Luis Valley. Community partners included non-health professionals with diverse backgrounds, public health and primary care professionals, law enforcement, and others. The BCT process includes a comprehensive education on OUD and MAT and facilitated meetings and calls to develop messages and dissemination strategies. Each BCT lasted around 8-10 months. RESULTS/ANTICIPATED RESULTS: The BCT process elicited unique contextual ideas and constructs for messages, materials, and dissemination strategies. Themes common to both BCTs include the prevalence of OUD and that help is available in the local primary care office. Community-tailored messages are distributed through posters and flyer inserts, drink coasters, newspaper articles, letters to local judges, restaurant placemats, and websites. Examples of the materials and messages will be presented. DISCUSSION/SIGNIFICANCE OF IMPACT: Local community members are eager to help address the OUD crisis. Built on community-based participatory research principles, BCT can be used to translate complex information and guidelines around OUD and MAT into messages and materials that reflect local culture and community needs. Cambridge University Press 2019-03-27 /pmc/articles/PMC6798421/ http://dx.doi.org/10.1017/cts.2019.222 Text en © The Association for Clinical and Translational Science 2019 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives licence (http://creativecommons.org/licenses/by-ncnd/4.0/), which permits non-commercial re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is unaltered and is properly cited. The written permission of Cambridge University Press must be obtained for commercial re-use or in order to create a derivative work.
spellingShingle Health Equity & Community Engagement
Fisher, Mary
Nease, Donald E.
Zittleman, Linda
Westfall, Jack
Ancona, Jennifer
3543 Translating the complex medical jargon of opioid use disorder and medication assisted treatment into locally relevant messages in rural Colorado using Boot Camp Translation
title 3543 Translating the complex medical jargon of opioid use disorder and medication assisted treatment into locally relevant messages in rural Colorado using Boot Camp Translation
title_full 3543 Translating the complex medical jargon of opioid use disorder and medication assisted treatment into locally relevant messages in rural Colorado using Boot Camp Translation
title_fullStr 3543 Translating the complex medical jargon of opioid use disorder and medication assisted treatment into locally relevant messages in rural Colorado using Boot Camp Translation
title_full_unstemmed 3543 Translating the complex medical jargon of opioid use disorder and medication assisted treatment into locally relevant messages in rural Colorado using Boot Camp Translation
title_short 3543 Translating the complex medical jargon of opioid use disorder and medication assisted treatment into locally relevant messages in rural Colorado using Boot Camp Translation
title_sort 3543 translating the complex medical jargon of opioid use disorder and medication assisted treatment into locally relevant messages in rural colorado using boot camp translation
topic Health Equity & Community Engagement
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6798421/
http://dx.doi.org/10.1017/cts.2019.222
work_keys_str_mv AT fishermary 3543translatingthecomplexmedicaljargonofopioidusedisorderandmedicationassistedtreatmentintolocallyrelevantmessagesinruralcoloradousingbootcamptranslation
AT neasedonalde 3543translatingthecomplexmedicaljargonofopioidusedisorderandmedicationassistedtreatmentintolocallyrelevantmessagesinruralcoloradousingbootcamptranslation
AT zittlemanlinda 3543translatingthecomplexmedicaljargonofopioidusedisorderandmedicationassistedtreatmentintolocallyrelevantmessagesinruralcoloradousingbootcamptranslation
AT westfalljack 3543translatingthecomplexmedicaljargonofopioidusedisorderandmedicationassistedtreatmentintolocallyrelevantmessagesinruralcoloradousingbootcamptranslation
AT anconajennifer 3543translatingthecomplexmedicaljargonofopioidusedisorderandmedicationassistedtreatmentintolocallyrelevantmessagesinruralcoloradousingbootcamptranslation