Cargando…
Translation and Adaptation into Hindi of Central Religiosity Scale, Brief Religious Coping Scale (Brief RCOPE), and Duke University Religion Index (DUREL)
BACKGROUND: Religion/religiosity plays an important role in the lives of most Indians. However, there are lack of validated instruments in regional languages to assess the various dimensions of religiosity in the Indian population. This limits evaluation of religion/religiosity and comparison of Ind...
Autores principales: | , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Wolters Kluwer - Medknow
2019
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6875839/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/31772443 http://dx.doi.org/10.4103/IJPSYM.IJPSYM_304_18 |
_version_ | 1783473099570675712 |
---|---|
author | Grover, Sandeep Dua, Devakshi |
author_facet | Grover, Sandeep Dua, Devakshi |
author_sort | Grover, Sandeep |
collection | PubMed |
description | BACKGROUND: Religion/religiosity plays an important role in the lives of most Indians. However, there are lack of validated instruments in regional languages to assess the various dimensions of religiosity in the Indian population. This limits evaluation of religion/religiosity and comparison of Indian data with western research for health-related issues. METHODS: The CRS, BRCOPE, and DUREL scales were translated into Hindi by using the standard translation-back-translation methodology as specified by the World Health Organization. Initially, the Hindi version of each scale was completed by 132 participants, and the second time, participants completed either the Hindi or the English version of the scales after 3–7 days. Data were evaluated for cross-language equivalence, test–retest reliability, internal consistency, and split half reliability. RESULTS: The Hindi version of CRS, DUREL, and RCOPE had good cross-language equivalence with the English version for all the items and dimensions in all three scales, which was highly significant (P < 0.001). The test–retest reliability was also high for all three scales (Cohen's Kappa value >0.67 for various items and subscales P < 0.001). Cronbach's alpha for the Hindi version of the scales was 0.95, 0.76, and 0.89 for CRS, DUREL, and BRCOPE, respectively. The Spearman–Brown coefficient was 0.89, 0.70, and 0.43 for CRS, DUREL, and BRCOPE, respectively. CONCLUSION: The Hindi version of CRS, DUREL, and BRCOPE has good cross-language equivalence, internal consistency, split-half reliability, and test–retest reliability. It is expected that availability of these validated versions will provide impetus to research evaluating the association of clinical parameters and religiosity. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-6875839 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2019 |
publisher | Wolters Kluwer - Medknow |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-68758392019-11-26 Translation and Adaptation into Hindi of Central Religiosity Scale, Brief Religious Coping Scale (Brief RCOPE), and Duke University Religion Index (DUREL) Grover, Sandeep Dua, Devakshi Indian J Psychol Med Original Article BACKGROUND: Religion/religiosity plays an important role in the lives of most Indians. However, there are lack of validated instruments in regional languages to assess the various dimensions of religiosity in the Indian population. This limits evaluation of religion/religiosity and comparison of Indian data with western research for health-related issues. METHODS: The CRS, BRCOPE, and DUREL scales were translated into Hindi by using the standard translation-back-translation methodology as specified by the World Health Organization. Initially, the Hindi version of each scale was completed by 132 participants, and the second time, participants completed either the Hindi or the English version of the scales after 3–7 days. Data were evaluated for cross-language equivalence, test–retest reliability, internal consistency, and split half reliability. RESULTS: The Hindi version of CRS, DUREL, and RCOPE had good cross-language equivalence with the English version for all the items and dimensions in all three scales, which was highly significant (P < 0.001). The test–retest reliability was also high for all three scales (Cohen's Kappa value >0.67 for various items and subscales P < 0.001). Cronbach's alpha for the Hindi version of the scales was 0.95, 0.76, and 0.89 for CRS, DUREL, and BRCOPE, respectively. The Spearman–Brown coefficient was 0.89, 0.70, and 0.43 for CRS, DUREL, and BRCOPE, respectively. CONCLUSION: The Hindi version of CRS, DUREL, and BRCOPE has good cross-language equivalence, internal consistency, split-half reliability, and test–retest reliability. It is expected that availability of these validated versions will provide impetus to research evaluating the association of clinical parameters and religiosity. Wolters Kluwer - Medknow 2019-11-11 /pmc/articles/PMC6875839/ /pubmed/31772443 http://dx.doi.org/10.4103/IJPSYM.IJPSYM_304_18 Text en Copyright: © 2019 Indian Psychiatric Society - South Zonal Branch http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0 This is an open access journal, and articles are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 License, which allows others to remix, tweak, and build upon the work non-commercially, as long as appropriate credit is given and the new creations are licensed under the identical terms. |
spellingShingle | Original Article Grover, Sandeep Dua, Devakshi Translation and Adaptation into Hindi of Central Religiosity Scale, Brief Religious Coping Scale (Brief RCOPE), and Duke University Religion Index (DUREL) |
title | Translation and Adaptation into Hindi of Central Religiosity Scale, Brief Religious Coping Scale (Brief RCOPE), and Duke University Religion Index (DUREL) |
title_full | Translation and Adaptation into Hindi of Central Religiosity Scale, Brief Religious Coping Scale (Brief RCOPE), and Duke University Religion Index (DUREL) |
title_fullStr | Translation and Adaptation into Hindi of Central Religiosity Scale, Brief Religious Coping Scale (Brief RCOPE), and Duke University Religion Index (DUREL) |
title_full_unstemmed | Translation and Adaptation into Hindi of Central Religiosity Scale, Brief Religious Coping Scale (Brief RCOPE), and Duke University Religion Index (DUREL) |
title_short | Translation and Adaptation into Hindi of Central Religiosity Scale, Brief Religious Coping Scale (Brief RCOPE), and Duke University Religion Index (DUREL) |
title_sort | translation and adaptation into hindi of central religiosity scale, brief religious coping scale (brief rcope), and duke university religion index (durel) |
topic | Original Article |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6875839/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/31772443 http://dx.doi.org/10.4103/IJPSYM.IJPSYM_304_18 |
work_keys_str_mv | AT groversandeep translationandadaptationintohindiofcentralreligiosityscalebriefreligiouscopingscalebriefrcopeanddukeuniversityreligionindexdurel AT duadevakshi translationandadaptationintohindiofcentralreligiosityscalebriefreligiouscopingscalebriefrcopeanddukeuniversityreligionindexdurel |