Cargando…

Translation, Cross-cultural Adaptation and Reliability of Brazilian portuguese version of the DRAM Questionnaire for Psychometric Evaluation in Low Back Pain

Objective  Based on studies regarding pain physiology and its relation to emotional distress conditions, psychological evaluation became essential to determine the most favorable patient profiles to distinct therapeutic approaches. The Distress Risk Assessment Method (DRAM) has been developed as a s...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Tucci, Carlos, Jacob, Alberto, de Amorim, Thiago Bonato, Araújo, Alex Oliveira de, Cristante, Alexandre Fogaça
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Sociedade Brasileira de Ortopedia e Traumatologia. Published by Thieme Revinter Publicações Ltda 2020
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7048564/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32123446
http://dx.doi.org/10.1055/s-0039-1700812
_version_ 1783502301960339456
author Tucci, Carlos
Jacob, Alberto
de Amorim, Thiago Bonato
Araújo, Alex Oliveira de
Cristante, Alexandre Fogaça
author_facet Tucci, Carlos
Jacob, Alberto
de Amorim, Thiago Bonato
Araújo, Alex Oliveira de
Cristante, Alexandre Fogaça
author_sort Tucci, Carlos
collection PubMed
description Objective  Based on studies regarding pain physiology and its relation to emotional distress conditions, psychological evaluation became essential to determine the most favorable patient profiles to distinct therapeutic approaches. The Distress Risk Assessment Method (DRAM) has been developed as a screening instrument for patients with lumbar pain, classifying them in subgroups as normal, at risk, distressed somatic and distressed depressive, based on the two components of DRAM scores (Modified Somatic Perception Questionnaire [MSPQ] and Zung questionnaires). The objective of the present study is to translate and culturally adapt the DRAM to the Brazilian Portuguese language, and to determine the reliability of the final version. Methods  As proposed by the International Quality of Life Assessment (IQOLA) method, a Brazilian Portuguese version of the DRAM has been applied to a sample of 85 individuals from 3 participant centers. Results  The results confirmed the reliability and reproducibility of the DRAM in its Brazilian Portuguese final version: Cronbach alpha of 0.815 (MSPQ) and 0.794 (Zung) and intraclass correlation coefficient (ICC) of 0.688 (MSPQ) and 0.659 (Zung). Conclusion  The presented DRAM version in Brazilian Portuguese is reliable and is available to clinical practice use.
format Online
Article
Text
id pubmed-7048564
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2020
publisher Sociedade Brasileira de Ortopedia e Traumatologia. Published by Thieme Revinter Publicações Ltda
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-70485642020-03-02 Translation, Cross-cultural Adaptation and Reliability of Brazilian portuguese version of the DRAM Questionnaire for Psychometric Evaluation in Low Back Pain Tucci, Carlos Jacob, Alberto de Amorim, Thiago Bonato Araújo, Alex Oliveira de Cristante, Alexandre Fogaça Rev Bras Ortop (Sao Paulo) Objective  Based on studies regarding pain physiology and its relation to emotional distress conditions, psychological evaluation became essential to determine the most favorable patient profiles to distinct therapeutic approaches. The Distress Risk Assessment Method (DRAM) has been developed as a screening instrument for patients with lumbar pain, classifying them in subgroups as normal, at risk, distressed somatic and distressed depressive, based on the two components of DRAM scores (Modified Somatic Perception Questionnaire [MSPQ] and Zung questionnaires). The objective of the present study is to translate and culturally adapt the DRAM to the Brazilian Portuguese language, and to determine the reliability of the final version. Methods  As proposed by the International Quality of Life Assessment (IQOLA) method, a Brazilian Portuguese version of the DRAM has been applied to a sample of 85 individuals from 3 participant centers. Results  The results confirmed the reliability and reproducibility of the DRAM in its Brazilian Portuguese final version: Cronbach alpha of 0.815 (MSPQ) and 0.794 (Zung) and intraclass correlation coefficient (ICC) of 0.688 (MSPQ) and 0.659 (Zung). Conclusion  The presented DRAM version in Brazilian Portuguese is reliable and is available to clinical practice use. Sociedade Brasileira de Ortopedia e Traumatologia. Published by Thieme Revinter Publicações Ltda 2020-02 2020-02-28 /pmc/articles/PMC7048564/ /pubmed/32123446 http://dx.doi.org/10.1055/s-0039-1700812 Text en https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives License, which permits unrestricted reproduction and distribution, for non-commercial purposes only; and use and reproduction, but not distribution, of adapted material for non-commercial purposes only, provided the original work is properly cited.
spellingShingle Tucci, Carlos
Jacob, Alberto
de Amorim, Thiago Bonato
Araújo, Alex Oliveira de
Cristante, Alexandre Fogaça
Translation, Cross-cultural Adaptation and Reliability of Brazilian portuguese version of the DRAM Questionnaire for Psychometric Evaluation in Low Back Pain
title Translation, Cross-cultural Adaptation and Reliability of Brazilian portuguese version of the DRAM Questionnaire for Psychometric Evaluation in Low Back Pain
title_full Translation, Cross-cultural Adaptation and Reliability of Brazilian portuguese version of the DRAM Questionnaire for Psychometric Evaluation in Low Back Pain
title_fullStr Translation, Cross-cultural Adaptation and Reliability of Brazilian portuguese version of the DRAM Questionnaire for Psychometric Evaluation in Low Back Pain
title_full_unstemmed Translation, Cross-cultural Adaptation and Reliability of Brazilian portuguese version of the DRAM Questionnaire for Psychometric Evaluation in Low Back Pain
title_short Translation, Cross-cultural Adaptation and Reliability of Brazilian portuguese version of the DRAM Questionnaire for Psychometric Evaluation in Low Back Pain
title_sort translation, cross-cultural adaptation and reliability of brazilian portuguese version of the dram questionnaire for psychometric evaluation in low back pain
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7048564/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32123446
http://dx.doi.org/10.1055/s-0039-1700812
work_keys_str_mv AT tuccicarlos translationcrossculturaladaptationandreliabilityofbrazilianportugueseversionofthedramquestionnaireforpsychometricevaluationinlowbackpain
AT jacobalberto translationcrossculturaladaptationandreliabilityofbrazilianportugueseversionofthedramquestionnaireforpsychometricevaluationinlowbackpain
AT deamorimthiagobonato translationcrossculturaladaptationandreliabilityofbrazilianportugueseversionofthedramquestionnaireforpsychometricevaluationinlowbackpain
AT araujoalexoliveirade translationcrossculturaladaptationandreliabilityofbrazilianportugueseversionofthedramquestionnaireforpsychometricevaluationinlowbackpain
AT cristantealexandrefogaca translationcrossculturaladaptationandreliabilityofbrazilianportugueseversionofthedramquestionnaireforpsychometricevaluationinlowbackpain