Cargando…

Translation into Brazilian Portuguese and Cross-Cultural Adaptation of the NCCPC-PV for Pain Evaluation of Patients with Intellectual Disability to Communicate

Objective  To perform the translation and cross-cultural adaptation to Brazilian Portuguese of the Non-Communicating Children's Pain Checklist - Postoperative Version (NCCPC-PV) instrument, which assesses acute pain in individuals with severe intellectual disability (ID) who present great cogni...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Colares, Paulo Giordano Baima, Menezes, Catarina Nivea Bezerra, Lima, Fabrício Oliveira, Celedonio, Viviane Rocha, de Vasconcelos, Lara Moreira Teles, Gomes, Josenilia Maria Alves
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Sociedade Brasileira de Ortopedia e Traumatologia. Published by Thieme Revinter Publicações Ltda 2020
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7186079/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32346192
http://dx.doi.org/10.1055/s-0039-3400739
Descripción
Sumario:Objective  To perform the translation and cross-cultural adaptation to Brazilian Portuguese of the Non-Communicating Children's Pain Checklist - Postoperative Version (NCCPC-PV) instrument, which assesses acute pain in individuals with severe intellectual disability (ID) who present great cognitive impairment and inability to communicate (CIIC). Method  In the adaptation process, the original NCCPC-PV was translated, back-translated, its versions were discussed by a committee of experts, and the resulting tool was tested in 20 health professionals and 20 caregivers of CCIC patients regarding its semantic clarity. Results  Data from the present study and its participants were analyzed and their results were described. Thus, “Lista de Verificação de Dor em Crianças Não Comunicantes – Versão Pós-operatória” (Br-NCCPC-PV) was obtained as the final version in Brazilian Portuguese. Conclusion  After the present study, the Br-NCCPC-PV was considered adequate for use in the Brazilian population.