Cargando…
Translation into Brazilian Portuguese and Cross-Cultural Adaptation of the NCCPC-PV for Pain Evaluation of Patients with Intellectual Disability to Communicate
Objective To perform the translation and cross-cultural adaptation to Brazilian Portuguese of the Non-Communicating Children's Pain Checklist - Postoperative Version (NCCPC-PV) instrument, which assesses acute pain in individuals with severe intellectual disability (ID) who present great cogni...
Autores principales: | Colares, Paulo Giordano Baima, Menezes, Catarina Nivea Bezerra, Lima, Fabrício Oliveira, Celedonio, Viviane Rocha, de Vasconcelos, Lara Moreira Teles, Gomes, Josenilia Maria Alves |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Sociedade Brasileira de Ortopedia e Traumatologia. Published by Thieme Revinter Publicações Ltda
2020
|
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7186079/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32346192 http://dx.doi.org/10.1055/s-0039-3400739 |
Ejemplares similares
-
Visual Status in a Portuguese Population with Intellectual Disability
por: Serra, Pedro, et al.
Publicado: (2020) -
Sentence contexts and cloze probabilities for Brazilian Portuguese children and adolescents
por: Rossi, Natalia Freitas, et al.
Publicado: (2020) -
Portuguese and Brazilian guidelines for the treatment of depression: exercise as medicine
por: Carneiro, Lara F., et al.
Publicado: (2017) -
Oral health-related quality of life of Portuguese adults with mild intellectual disabilities
por: Couto, Patrícia, et al.
Publicado: (2018) -
Digits-in-noise test in Brazilian Portuguese: how demographic and socioeconomic variables influence normal-hearing subjects
por: Barros, Victor Vasconcelos, et al.
Publicado: (2022)