Cargando…

Developing Interpreting Competence Scales in China

Tertiary-level interpreter training and education have developed rapidly in China, and over 200 undergraduate and over 200 postgraduate T&I programs have been launched over the past decade. Despite the rapid development, there has been no standardized framework allowing for the reliable and vali...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Wang, Weiwei, Xu, Yi, Wang, Binhua, Mu, Lei
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Frontiers Media S.A. 2020
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7197373/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32395112
http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2020.00481
_version_ 1783528851608961024
author Wang, Weiwei
Xu, Yi
Wang, Binhua
Mu, Lei
author_facet Wang, Weiwei
Xu, Yi
Wang, Binhua
Mu, Lei
author_sort Wang, Weiwei
collection PubMed
description Tertiary-level interpreter training and education have developed rapidly in China, and over 200 undergraduate and over 200 postgraduate T&I programs have been launched over the past decade. Despite the rapid development, there has been no standardized framework allowing for the reliable and valid measurement of interpreting competence in China. Against this background, the China Standards of English (CSE), which are the Chinese counterpart to the Common European Framework of Reference (CEFR), were unveiled in 2018 after 4 years of government-funded research and validation. One vital component of the CSE is the descriptor-referenced interpreting competence scales. This article provides a systematic account of the design, development, and validation of the interpreting competence scales in China. Within the CSE, the construct of interpreting competence was defined according to an interactionist approach. It not only encompasses cognitive abilities, interpreting strategies, and subject-matter knowledge but also considers performance in typical communicative settings. Based on the construct definition, a corpus of relevant descriptors was built from three main sources, including: (a) interpreting training syllabuses, curricular frameworks, rating scales, and professional codes of conduct; (b) previous literature on interpreting performance assessment, competence development, and interpreter training and education; and (c) exemplar-generation data on assessing interpreting competence and typical interpreting activities, which were collected from interpreting professionals, trainers, and trainees. The corpus contains 9,208 descriptors of interpreting competence. A mixed-method survey was then conducted to analyze, scale, and validate the descriptors among 30,682 students, 5,787 teachers, and 139 interpreting professionals from 28 provinces, municipalities, and regions in China. The finalized set included 369 descriptors that reference interpreting competence. The CSE—Interpreting Competence Scales with theoretically and empirically based descriptors represent a major effort in research on interpreting competence and its assessment, and they have significant potential to be applied widely in interpreting training, research, and assessment.
format Online
Article
Text
id pubmed-7197373
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2020
publisher Frontiers Media S.A.
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-71973732020-05-11 Developing Interpreting Competence Scales in China Wang, Weiwei Xu, Yi Wang, Binhua Mu, Lei Front Psychol Psychology Tertiary-level interpreter training and education have developed rapidly in China, and over 200 undergraduate and over 200 postgraduate T&I programs have been launched over the past decade. Despite the rapid development, there has been no standardized framework allowing for the reliable and valid measurement of interpreting competence in China. Against this background, the China Standards of English (CSE), which are the Chinese counterpart to the Common European Framework of Reference (CEFR), were unveiled in 2018 after 4 years of government-funded research and validation. One vital component of the CSE is the descriptor-referenced interpreting competence scales. This article provides a systematic account of the design, development, and validation of the interpreting competence scales in China. Within the CSE, the construct of interpreting competence was defined according to an interactionist approach. It not only encompasses cognitive abilities, interpreting strategies, and subject-matter knowledge but also considers performance in typical communicative settings. Based on the construct definition, a corpus of relevant descriptors was built from three main sources, including: (a) interpreting training syllabuses, curricular frameworks, rating scales, and professional codes of conduct; (b) previous literature on interpreting performance assessment, competence development, and interpreter training and education; and (c) exemplar-generation data on assessing interpreting competence and typical interpreting activities, which were collected from interpreting professionals, trainers, and trainees. The corpus contains 9,208 descriptors of interpreting competence. A mixed-method survey was then conducted to analyze, scale, and validate the descriptors among 30,682 students, 5,787 teachers, and 139 interpreting professionals from 28 provinces, municipalities, and regions in China. The finalized set included 369 descriptors that reference interpreting competence. The CSE—Interpreting Competence Scales with theoretically and empirically based descriptors represent a major effort in research on interpreting competence and its assessment, and they have significant potential to be applied widely in interpreting training, research, and assessment. Frontiers Media S.A. 2020-04-23 /pmc/articles/PMC7197373/ /pubmed/32395112 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2020.00481 Text en Copyright © 2020 Wang, Xu, Wang and Mu. http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction in other forums is permitted, provided the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication in this journal is cited, in accordance with accepted academic practice. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
spellingShingle Psychology
Wang, Weiwei
Xu, Yi
Wang, Binhua
Mu, Lei
Developing Interpreting Competence Scales in China
title Developing Interpreting Competence Scales in China
title_full Developing Interpreting Competence Scales in China
title_fullStr Developing Interpreting Competence Scales in China
title_full_unstemmed Developing Interpreting Competence Scales in China
title_short Developing Interpreting Competence Scales in China
title_sort developing interpreting competence scales in china
topic Psychology
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7197373/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32395112
http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2020.00481
work_keys_str_mv AT wangweiwei developinginterpretingcompetencescalesinchina
AT xuyi developinginterpretingcompetencescalesinchina
AT wangbinhua developinginterpretingcompetencescalesinchina
AT mulei developinginterpretingcompetencescalesinchina