Cargando…
Transcultural adaptation and validation of the questionnaire “Urgency, Weak stream, Incomplete emptying and Nocturia (UWIN)” for the Brazilian Portuguese
Lower urinary tract symptoms (LUTS) are common complaints in the adult male population and have a negative affect in the quality of life and represent an economic burden for the healthcare system worldwide. The International Prostatism Symptom Score (IPSS) is a validated tool for assessing these sym...
Autores principales: | , , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
PeerJ Inc.
2020
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7255330/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32509447 http://dx.doi.org/10.7717/peerj.9039 |
_version_ | 1783539715667918848 |
---|---|
author | Silva, Caroline S. Freitas, Katia S. R. Ribeiro, Anna Paloma Gomes, Cristiano M. Bessa Junior, Jose |
author_facet | Silva, Caroline S. Freitas, Katia S. R. Ribeiro, Anna Paloma Gomes, Cristiano M. Bessa Junior, Jose |
author_sort | Silva, Caroline S. |
collection | PubMed |
description | Lower urinary tract symptoms (LUTS) are common complaints in the adult male population and have a negative affect in the quality of life and represent an economic burden for the healthcare system worldwide. The International Prostatism Symptom Score (IPSS) is a validated tool for assessing these symptoms, but patients with low literacy may have difficulties comprehending and completing it accurately. The Urgency, Weak Stream, Incomplete Emptying, and Nocturia (UWIN) questionnaire was developed as a shorter tool in the assessment of LUTS to improve accuracy and minimize error. This study aimed at performing cross-cultural adaptation to Brazilian Portuguese and validation of UWIN questionnaire for patients with LUTS. The cross-cultural adaptation followed the steps of conceptual, item, semantic, operational, and pre-test equivalence to obtain the UWIN-Br version. The IPSS (gold standard) and UWIN-Br were coadministered, and information regarding the uroflowmetry examination was also recorded. We evaluated 306 men, median age 59 [52-66] years. There was a positive correlation r = 0.804 (p < 0.001) between the total IPSS score and the total UWIN-Br score, as well as the quality of life question (r = 0.761) (p < 0.001). The Bland-Altman plot showed good agreement between. Also, we observed that the maximum flow values decreased with the severity of the LUTS. UWIN-Br demonstrated excellent diagnostic accuracy in detecting the most severe cases. The area under the ROC curve was 89% [81–97%] 95% CI. 280 (91.5%) subjects completed the questionnaires without help, while 26 (8.5%) did so through an interview. The response time was 1.2 [1.0–1.5] min for UWIN-Br and 2.8 [2.2–3.4] min for IPSS (p < 0.001). UWIN-Br presents satisfactory and similar psychometric properties to the IPSS in the evaluation of LUTS and quality of life and is suitable for use in both clinical practice and research in our country. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-7255330 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2020 |
publisher | PeerJ Inc. |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-72553302020-06-05 Transcultural adaptation and validation of the questionnaire “Urgency, Weak stream, Incomplete emptying and Nocturia (UWIN)” for the Brazilian Portuguese Silva, Caroline S. Freitas, Katia S. R. Ribeiro, Anna Paloma Gomes, Cristiano M. Bessa Junior, Jose PeerJ Geriatrics Lower urinary tract symptoms (LUTS) are common complaints in the adult male population and have a negative affect in the quality of life and represent an economic burden for the healthcare system worldwide. The International Prostatism Symptom Score (IPSS) is a validated tool for assessing these symptoms, but patients with low literacy may have difficulties comprehending and completing it accurately. The Urgency, Weak Stream, Incomplete Emptying, and Nocturia (UWIN) questionnaire was developed as a shorter tool in the assessment of LUTS to improve accuracy and minimize error. This study aimed at performing cross-cultural adaptation to Brazilian Portuguese and validation of UWIN questionnaire for patients with LUTS. The cross-cultural adaptation followed the steps of conceptual, item, semantic, operational, and pre-test equivalence to obtain the UWIN-Br version. The IPSS (gold standard) and UWIN-Br were coadministered, and information regarding the uroflowmetry examination was also recorded. We evaluated 306 men, median age 59 [52-66] years. There was a positive correlation r = 0.804 (p < 0.001) between the total IPSS score and the total UWIN-Br score, as well as the quality of life question (r = 0.761) (p < 0.001). The Bland-Altman plot showed good agreement between. Also, we observed that the maximum flow values decreased with the severity of the LUTS. UWIN-Br demonstrated excellent diagnostic accuracy in detecting the most severe cases. The area under the ROC curve was 89% [81–97%] 95% CI. 280 (91.5%) subjects completed the questionnaires without help, while 26 (8.5%) did so through an interview. The response time was 1.2 [1.0–1.5] min for UWIN-Br and 2.8 [2.2–3.4] min for IPSS (p < 0.001). UWIN-Br presents satisfactory and similar psychometric properties to the IPSS in the evaluation of LUTS and quality of life and is suitable for use in both clinical practice and research in our country. PeerJ Inc. 2020-05-25 /pmc/articles/PMC7255330/ /pubmed/32509447 http://dx.doi.org/10.7717/peerj.9039 Text en ©2020 Silva et al. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) , which permits unrestricted use, distribution, reproduction and adaptation in any medium and for any purpose provided that it is properly attributed. For attribution, the original author(s), title, publication source (PeerJ) and either DOI or URL of the article must be cited. |
spellingShingle | Geriatrics Silva, Caroline S. Freitas, Katia S. R. Ribeiro, Anna Paloma Gomes, Cristiano M. Bessa Junior, Jose Transcultural adaptation and validation of the questionnaire “Urgency, Weak stream, Incomplete emptying and Nocturia (UWIN)” for the Brazilian Portuguese |
title | Transcultural adaptation and validation of the questionnaire “Urgency, Weak stream, Incomplete emptying and Nocturia (UWIN)” for the Brazilian Portuguese |
title_full | Transcultural adaptation and validation of the questionnaire “Urgency, Weak stream, Incomplete emptying and Nocturia (UWIN)” for the Brazilian Portuguese |
title_fullStr | Transcultural adaptation and validation of the questionnaire “Urgency, Weak stream, Incomplete emptying and Nocturia (UWIN)” for the Brazilian Portuguese |
title_full_unstemmed | Transcultural adaptation and validation of the questionnaire “Urgency, Weak stream, Incomplete emptying and Nocturia (UWIN)” for the Brazilian Portuguese |
title_short | Transcultural adaptation and validation of the questionnaire “Urgency, Weak stream, Incomplete emptying and Nocturia (UWIN)” for the Brazilian Portuguese |
title_sort | transcultural adaptation and validation of the questionnaire “urgency, weak stream, incomplete emptying and nocturia (uwin)” for the brazilian portuguese |
topic | Geriatrics |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7255330/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32509447 http://dx.doi.org/10.7717/peerj.9039 |
work_keys_str_mv | AT silvacarolines transculturaladaptationandvalidationofthequestionnaireurgencyweakstreamincompleteemptyingandnocturiauwinforthebrazilianportuguese AT freitaskatias transculturaladaptationandvalidationofthequestionnaireurgencyweakstreamincompleteemptyingandnocturiauwinforthebrazilianportuguese AT rribeiroannapaloma transculturaladaptationandvalidationofthequestionnaireurgencyweakstreamincompleteemptyingandnocturiauwinforthebrazilianportuguese AT gomescristianom transculturaladaptationandvalidationofthequestionnaireurgencyweakstreamincompleteemptyingandnocturiauwinforthebrazilianportuguese AT bessajuniorjose transculturaladaptationandvalidationofthequestionnaireurgencyweakstreamincompleteemptyingandnocturiauwinforthebrazilianportuguese |