Cargando…

Towards a translational medical humanities: introducing the cultural crossings of care

In this introductory essay, we will present a translational medical humanities approach where the humanities are not only an auxiliary to medical science and practice, but also an interdisciplinary space where both medicine and the humanities mutually challenge and inform each other. First, we explo...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Engebretsen, Eivind, Fraas Henrichsen, Gina, Ødemark, John
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: BMJ Publishing Group 2020
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7402465/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32341131
http://dx.doi.org/10.1136/medhum-2019-011751
_version_ 1783566761508995072
author Engebretsen, Eivind
Fraas Henrichsen, Gina
Ødemark, John
author_facet Engebretsen, Eivind
Fraas Henrichsen, Gina
Ødemark, John
author_sort Engebretsen, Eivind
collection PubMed
description In this introductory essay, we will present a translational medical humanities approach where the humanities are not only an auxiliary to medical science and practice, but also an interdisciplinary space where both medicine and the humanities mutually challenge and inform each other. First, we explore how medicine’s attempt to tackle the nature–culture divide is emblematically expressed in the concept and practice of knowledge translation (hereinafter KT). Second, we compare and contrast KT as an epistemic ideology and a socio-medical practice, with concepts and practices of translation developed in the human sciences. In particular, we emphasise Derrida’s understanding of translation as inherent in all meaning making, as a fundamentally textual process and as a process necessarily creating difference rather than semantic equivalence. Finally, we analyse a case from clinical medicine showing how a more refined notion of translation can enlighten the interaction between biomedical and cultural factors. Such a translational medical humanities approach also requires a rethinking of the concept of evidence in medicine.
format Online
Article
Text
id pubmed-7402465
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2020
publisher BMJ Publishing Group
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-74024652020-08-17 Towards a translational medical humanities: introducing the cultural crossings of care Engebretsen, Eivind Fraas Henrichsen, Gina Ødemark, John Med Humanit Original Research In this introductory essay, we will present a translational medical humanities approach where the humanities are not only an auxiliary to medical science and practice, but also an interdisciplinary space where both medicine and the humanities mutually challenge and inform each other. First, we explore how medicine’s attempt to tackle the nature–culture divide is emblematically expressed in the concept and practice of knowledge translation (hereinafter KT). Second, we compare and contrast KT as an epistemic ideology and a socio-medical practice, with concepts and practices of translation developed in the human sciences. In particular, we emphasise Derrida’s understanding of translation as inherent in all meaning making, as a fundamentally textual process and as a process necessarily creating difference rather than semantic equivalence. Finally, we analyse a case from clinical medicine showing how a more refined notion of translation can enlighten the interaction between biomedical and cultural factors. Such a translational medical humanities approach also requires a rethinking of the concept of evidence in medicine. BMJ Publishing Group 2020-06 2020-04-27 /pmc/articles/PMC7402465/ /pubmed/32341131 http://dx.doi.org/10.1136/medhum-2019-011751 Text en © Author(s) (or their employer(s)) 2020. Re-use permitted under CC BY-NC. No commercial re-use. See rights and permissions. Published by BMJ. http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/This is an open access article distributed in accordance with the Creative Commons Attribution Non Commercial (CC BY-NC 4.0) license, which permits others to distribute, remix, adapt, build upon this work non-commercially, and license their derivative works on different terms, provided the original work is properly cited, appropriate credit is given, any changes made indicated, and the use is non-commercial. See: http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/.
spellingShingle Original Research
Engebretsen, Eivind
Fraas Henrichsen, Gina
Ødemark, John
Towards a translational medical humanities: introducing the cultural crossings of care
title Towards a translational medical humanities: introducing the cultural crossings of care
title_full Towards a translational medical humanities: introducing the cultural crossings of care
title_fullStr Towards a translational medical humanities: introducing the cultural crossings of care
title_full_unstemmed Towards a translational medical humanities: introducing the cultural crossings of care
title_short Towards a translational medical humanities: introducing the cultural crossings of care
title_sort towards a translational medical humanities: introducing the cultural crossings of care
topic Original Research
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7402465/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32341131
http://dx.doi.org/10.1136/medhum-2019-011751
work_keys_str_mv AT engebretseneivind towardsatranslationalmedicalhumanitiesintroducingtheculturalcrossingsofcare
AT fraashenrichsengina towardsatranslationalmedicalhumanitiesintroducingtheculturalcrossingsofcare
AT ødemarkjohn towardsatranslationalmedicalhumanitiesintroducingtheculturalcrossingsofcare