Cargando…
Translation and validation of the anticipated turnover scale for the Portuguese cultural context
AIM: This study aimed to culturally and linguistically adapt the Anticipated Turnover Scale (ATS) for the Portuguese population. DESIGN: A cross‐sectional study. METHODS: The ATS instrument was validated in a non‐probabilistic sample of 259 nurses working at three hospitals in Portugal. The validity...
Autores principales: | , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
John Wiley and Sons Inc.
2020
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7424433/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32802367 http://dx.doi.org/10.1002/nop2.521 |
Sumario: | AIM: This study aimed to culturally and linguistically adapt the Anticipated Turnover Scale (ATS) for the Portuguese population. DESIGN: A cross‐sectional study. METHODS: The ATS instrument was validated in a non‐probabilistic sample of 259 nurses working at three hospitals in Portugal. The validity was assessed through factor analysis and structural equation modelling. Reliability was assessed using Cronbach's alpha, composite reliability and test–retest. RESULTS: The final scale is a one‐factor scale consisting of 10 items and called "turnover intention." There are significant correlations among the scale items. Reliability and validity are acceptable. The ATS—Portuguese version, exhibited good psychometric properties for the Portuguese population. |
---|