Cargando…
A Danish version of the oral health impact profile-14 (OHIP-14): translation and cross-cultural adaptation
BACKGROUND: The Oral Health Impact Profile-14 (OHIP-14) questionnaire assesses quality of life related to people’s perception of oral disorders on their well-being. However, a translated and validated Danish version of OHIP-14 is not yet available. The purpose of this pilot study was to translate an...
Autores principales: | , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
BioMed Central
2020
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7488136/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32912220 http://dx.doi.org/10.1186/s12903-020-01242-z |
_version_ | 1783581632210403328 |
---|---|
author | Gera, Arwa Cattaneo, Paolo M. Cornelis, Marie A. |
author_facet | Gera, Arwa Cattaneo, Paolo M. Cornelis, Marie A. |
author_sort | Gera, Arwa |
collection | PubMed |
description | BACKGROUND: The Oral Health Impact Profile-14 (OHIP-14) questionnaire assesses quality of life related to people’s perception of oral disorders on their well-being. However, a translated and validated Danish version of OHIP-14 is not yet available. The purpose of this pilot study was to translate and cross-culturally adapt the English version of the OHIP-14 into Danish (OHIP-14-DK). In addition, to assess its content and face validity, internal consistency and test-retest reliability. METHODS: The English version of OHIP-14 was translated into Danish following a standard protocol of cross-cultural adaptation. Stages I-IV: translation phase to generate a pre-final version “OHIP-14-DK”. Stage V: pre-testing phase. A random sample of 22 orthodontic patients (mean age 24.7 years, SD ±14.8; 14 females, 8 males) were selected at the Section of Orthodontics, Aarhus University, Denmark. All patients self-completed the OHIP-14-DK and were then interviewed to assess its content and face validity. Internal consistency was assessed with Cronbach’s alpha coefficients. All patients completed the same questionnaire again at a one-week interval. Test-retest reliability was assessed using Spearman’s correlation coefficient and intra-class correlation coefficient (ICC). RESULTS: The initial and back translations were very similar: the OHIP-14-DK proved to have a good level of equivalence with no translation errors or deviations. Furthermore, the OHIP-14-DK seemed well-adapted to Danish culture and was understood by individuals down to 12 years of age. Pre-testing demonstrated good face and content validity; interviews had a response rate of 100% and confirmed that each item was understandable without inducing reluctance or hesitation. Thus, responses were related to their corresponding item. Therefore, no final adjustments were required for the pre-tested version. Cronbach’s alpha for the OHIP-14-DK subscales fell in the 0.75–0.84 range, indicating an adequate-to-good internal consistency. Spearman’s correlation coefficient for the OHIP-14-DK total score was 0.77. The ICC for the OHIP-14-DK total score was 0.91. CONCLUSIONS: The OHIP-14-DK seems well adapted to Danish culture, proved to be face and content valid and also showed good internal consistency and excellent reliability. However, its psychometric properties still need to be tested. STUDY REGISTRATION: Not applicable |
format | Online Article Text |
id | pubmed-7488136 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2020 |
publisher | BioMed Central |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-74881362020-09-16 A Danish version of the oral health impact profile-14 (OHIP-14): translation and cross-cultural adaptation Gera, Arwa Cattaneo, Paolo M. Cornelis, Marie A. BMC Oral Health Research Article BACKGROUND: The Oral Health Impact Profile-14 (OHIP-14) questionnaire assesses quality of life related to people’s perception of oral disorders on their well-being. However, a translated and validated Danish version of OHIP-14 is not yet available. The purpose of this pilot study was to translate and cross-culturally adapt the English version of the OHIP-14 into Danish (OHIP-14-DK). In addition, to assess its content and face validity, internal consistency and test-retest reliability. METHODS: The English version of OHIP-14 was translated into Danish following a standard protocol of cross-cultural adaptation. Stages I-IV: translation phase to generate a pre-final version “OHIP-14-DK”. Stage V: pre-testing phase. A random sample of 22 orthodontic patients (mean age 24.7 years, SD ±14.8; 14 females, 8 males) were selected at the Section of Orthodontics, Aarhus University, Denmark. All patients self-completed the OHIP-14-DK and were then interviewed to assess its content and face validity. Internal consistency was assessed with Cronbach’s alpha coefficients. All patients completed the same questionnaire again at a one-week interval. Test-retest reliability was assessed using Spearman’s correlation coefficient and intra-class correlation coefficient (ICC). RESULTS: The initial and back translations were very similar: the OHIP-14-DK proved to have a good level of equivalence with no translation errors or deviations. Furthermore, the OHIP-14-DK seemed well-adapted to Danish culture and was understood by individuals down to 12 years of age. Pre-testing demonstrated good face and content validity; interviews had a response rate of 100% and confirmed that each item was understandable without inducing reluctance or hesitation. Thus, responses were related to their corresponding item. Therefore, no final adjustments were required for the pre-tested version. Cronbach’s alpha for the OHIP-14-DK subscales fell in the 0.75–0.84 range, indicating an adequate-to-good internal consistency. Spearman’s correlation coefficient for the OHIP-14-DK total score was 0.77. The ICC for the OHIP-14-DK total score was 0.91. CONCLUSIONS: The OHIP-14-DK seems well adapted to Danish culture, proved to be face and content valid and also showed good internal consistency and excellent reliability. However, its psychometric properties still need to be tested. STUDY REGISTRATION: Not applicable BioMed Central 2020-09-10 /pmc/articles/PMC7488136/ /pubmed/32912220 http://dx.doi.org/10.1186/s12903-020-01242-z Text en © The Author(s) 2020 Open AccessThis article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons licence, and indicate if changes were made. The images or other third party material in this article are included in the article's Creative Commons licence, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the article's Creative Commons licence and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. To view a copy of this licence, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/. The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated in a credit line to the data. |
spellingShingle | Research Article Gera, Arwa Cattaneo, Paolo M. Cornelis, Marie A. A Danish version of the oral health impact profile-14 (OHIP-14): translation and cross-cultural adaptation |
title | A Danish version of the oral health impact profile-14 (OHIP-14): translation and cross-cultural adaptation |
title_full | A Danish version of the oral health impact profile-14 (OHIP-14): translation and cross-cultural adaptation |
title_fullStr | A Danish version of the oral health impact profile-14 (OHIP-14): translation and cross-cultural adaptation |
title_full_unstemmed | A Danish version of the oral health impact profile-14 (OHIP-14): translation and cross-cultural adaptation |
title_short | A Danish version of the oral health impact profile-14 (OHIP-14): translation and cross-cultural adaptation |
title_sort | danish version of the oral health impact profile-14 (ohip-14): translation and cross-cultural adaptation |
topic | Research Article |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7488136/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32912220 http://dx.doi.org/10.1186/s12903-020-01242-z |
work_keys_str_mv | AT geraarwa adanishversionoftheoralhealthimpactprofile14ohip14translationandcrossculturaladaptation AT cattaneopaolom adanishversionoftheoralhealthimpactprofile14ohip14translationandcrossculturaladaptation AT cornelismariea adanishversionoftheoralhealthimpactprofile14ohip14translationandcrossculturaladaptation AT geraarwa danishversionoftheoralhealthimpactprofile14ohip14translationandcrossculturaladaptation AT cattaneopaolom danishversionoftheoralhealthimpactprofile14ohip14translationandcrossculturaladaptation AT cornelismariea danishversionoftheoralhealthimpactprofile14ohip14translationandcrossculturaladaptation |