Cargando…
Improving knowledge translation for increased engagement and impact in healthcare
Ineffective knowledge dissemination contributes to clinical practice and service improvements not being realised. Meaningful knowledge translation can occur through the understanding and matching of appropriate communication mediums that are relevant for different stakeholders or audiences. To this...
Autores principales: | , , , , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
BMJ Publishing Group
2020
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7500202/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32943430 http://dx.doi.org/10.1136/bmjoq-2020-000983 |
_version_ | 1783583819479121920 |
---|---|
author | Eljiz, Kathy Greenfield, David Hogden, Anne Taylor, Robyn Siddiqui, Nazlee Agaliotis, Maria Milosavljevic, Marianna |
author_facet | Eljiz, Kathy Greenfield, David Hogden, Anne Taylor, Robyn Siddiqui, Nazlee Agaliotis, Maria Milosavljevic, Marianna |
author_sort | Eljiz, Kathy |
collection | PubMed |
description | Ineffective knowledge dissemination contributes to clinical practice and service improvements not being realised. Meaningful knowledge translation can occur through the understanding and matching of appropriate communication mediums that are relevant for different stakeholders or audiences. To this end, we present a dissemination instrument, the ‘REAch and Diffusion of health iMprovement Evidence’ (README) checklist, for the communication of research findings, integrating both traditional and newer communication mediums. Additionally, we propose a ‘Strategic Translation and Engagement Planning’ (STEP) tool, for use when deciding which mediums to select. The STEP tool challenges the need for communicating complex and simple information against the desire for passive or active stakeholder interaction. Used collaboratively by academics and health professionals, README and STEP can promote co-production of research, subsequent diffusion of knowledge, and develop the capacity and skills of all stakeholders. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-7500202 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2020 |
publisher | BMJ Publishing Group |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-75002022020-09-28 Improving knowledge translation for increased engagement and impact in healthcare Eljiz, Kathy Greenfield, David Hogden, Anne Taylor, Robyn Siddiqui, Nazlee Agaliotis, Maria Milosavljevic, Marianna BMJ Open Qual Research & Reporting Methodology Ineffective knowledge dissemination contributes to clinical practice and service improvements not being realised. Meaningful knowledge translation can occur through the understanding and matching of appropriate communication mediums that are relevant for different stakeholders or audiences. To this end, we present a dissemination instrument, the ‘REAch and Diffusion of health iMprovement Evidence’ (README) checklist, for the communication of research findings, integrating both traditional and newer communication mediums. Additionally, we propose a ‘Strategic Translation and Engagement Planning’ (STEP) tool, for use when deciding which mediums to select. The STEP tool challenges the need for communicating complex and simple information against the desire for passive or active stakeholder interaction. Used collaboratively by academics and health professionals, README and STEP can promote co-production of research, subsequent diffusion of knowledge, and develop the capacity and skills of all stakeholders. BMJ Publishing Group 2020-09-17 /pmc/articles/PMC7500202/ /pubmed/32943430 http://dx.doi.org/10.1136/bmjoq-2020-000983 Text en © Author(s) (or their employer(s)) 2020. Re-use permitted under CC BY-NC. No commercial re-use. See rights and permissions. Published by BMJ. http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/This is an open access article distributed in accordance with the Creative Commons Attribution Non Commercial (CC BY-NC 4.0) license, which permits others to distribute, remix, adapt, build upon this work non-commercially, and license their derivative works on different terms, provided the original work is properly cited, appropriate credit is given, any changes made indicated, and the use is non-commercial. See: http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/. |
spellingShingle | Research & Reporting Methodology Eljiz, Kathy Greenfield, David Hogden, Anne Taylor, Robyn Siddiqui, Nazlee Agaliotis, Maria Milosavljevic, Marianna Improving knowledge translation for increased engagement and impact in healthcare |
title | Improving knowledge translation for increased engagement and impact in healthcare |
title_full | Improving knowledge translation for increased engagement and impact in healthcare |
title_fullStr | Improving knowledge translation for increased engagement and impact in healthcare |
title_full_unstemmed | Improving knowledge translation for increased engagement and impact in healthcare |
title_short | Improving knowledge translation for increased engagement and impact in healthcare |
title_sort | improving knowledge translation for increased engagement and impact in healthcare |
topic | Research & Reporting Methodology |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7500202/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32943430 http://dx.doi.org/10.1136/bmjoq-2020-000983 |
work_keys_str_mv | AT eljizkathy improvingknowledgetranslationforincreasedengagementandimpactinhealthcare AT greenfielddavid improvingknowledgetranslationforincreasedengagementandimpactinhealthcare AT hogdenanne improvingknowledgetranslationforincreasedengagementandimpactinhealthcare AT taylorrobyn improvingknowledgetranslationforincreasedengagementandimpactinhealthcare AT siddiquinazlee improvingknowledgetranslationforincreasedengagementandimpactinhealthcare AT agaliotismaria improvingknowledgetranslationforincreasedengagementandimpactinhealthcare AT milosavljevicmarianna improvingknowledgetranslationforincreasedengagementandimpactinhealthcare |