Cargando…

Validation of SEPI in German—A German Translation of the Sun Exposure and Protection Index

The Sun Exposure and Protection Index (SEPI) is a brief instrument for scoring of sun exposure habits and propensity to increase sun protection, previously validated in English and in Swedish, as well as in two different outdoor sun intensity environments (Australia and Northern Europe). The aim of...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Karlsson, Elias, Hübner, Inga-Marie, Haluza, Daniela, Falk, Magnus
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: MDPI 2020
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7504206/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32854416
http://dx.doi.org/10.3390/ijerph17176172
_version_ 1783584571358445568
author Karlsson, Elias
Hübner, Inga-Marie
Haluza, Daniela
Falk, Magnus
author_facet Karlsson, Elias
Hübner, Inga-Marie
Haluza, Daniela
Falk, Magnus
author_sort Karlsson, Elias
collection PubMed
description The Sun Exposure and Protection Index (SEPI) is a brief instrument for scoring of sun exposure habits and propensity to increase sun protection, previously validated in English and in Swedish, as well as in two different outdoor sun intensity environments (Australia and Northern Europe). The aim of the present study was to study reliability and validity of a German translated version of the SEPI to be used in German-speaking populations. Data was collected at University of Flensburg and at Hamburg University of Applied Sciences from November 2018 to April 2019. Participants (n = 205) filled out the SEPI and also a selection of corresponding questions from the Austrian Vienna UV Questionnaire in German. After three weeks, the participants filled out the SEPI once again in order to assess test–retest stability. Of the 205 participants completing the baseline questionnaire, 135 participants completed it once again after three weeks. Internal consistency, by Cronbach’s alpha, for the baseline responses was 0.70 (95% C.I: 0.63–0.76) for SEPI part 1 (sun exposure habits) and 0.72 (95% C.I: 0.66–0.78) for part 2 (propensity to increase sun protection). Test–retest stability was high, with weighted Kappa >0.6 for all items but one, and the instrument correlated well with the previously validated German-language UV Skin Risk Survey Questionnaire. In conclusion, the German version of SEPI can reliably be used for mapping of individual sun exposure patterns.
format Online
Article
Text
id pubmed-7504206
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2020
publisher MDPI
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-75042062020-09-24 Validation of SEPI in German—A German Translation of the Sun Exposure and Protection Index Karlsson, Elias Hübner, Inga-Marie Haluza, Daniela Falk, Magnus Int J Environ Res Public Health Article The Sun Exposure and Protection Index (SEPI) is a brief instrument for scoring of sun exposure habits and propensity to increase sun protection, previously validated in English and in Swedish, as well as in two different outdoor sun intensity environments (Australia and Northern Europe). The aim of the present study was to study reliability and validity of a German translated version of the SEPI to be used in German-speaking populations. Data was collected at University of Flensburg and at Hamburg University of Applied Sciences from November 2018 to April 2019. Participants (n = 205) filled out the SEPI and also a selection of corresponding questions from the Austrian Vienna UV Questionnaire in German. After three weeks, the participants filled out the SEPI once again in order to assess test–retest stability. Of the 205 participants completing the baseline questionnaire, 135 participants completed it once again after three weeks. Internal consistency, by Cronbach’s alpha, for the baseline responses was 0.70 (95% C.I: 0.63–0.76) for SEPI part 1 (sun exposure habits) and 0.72 (95% C.I: 0.66–0.78) for part 2 (propensity to increase sun protection). Test–retest stability was high, with weighted Kappa >0.6 for all items but one, and the instrument correlated well with the previously validated German-language UV Skin Risk Survey Questionnaire. In conclusion, the German version of SEPI can reliably be used for mapping of individual sun exposure patterns. MDPI 2020-08-25 2020-09 /pmc/articles/PMC7504206/ /pubmed/32854416 http://dx.doi.org/10.3390/ijerph17176172 Text en © 2020 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
spellingShingle Article
Karlsson, Elias
Hübner, Inga-Marie
Haluza, Daniela
Falk, Magnus
Validation of SEPI in German—A German Translation of the Sun Exposure and Protection Index
title Validation of SEPI in German—A German Translation of the Sun Exposure and Protection Index
title_full Validation of SEPI in German—A German Translation of the Sun Exposure and Protection Index
title_fullStr Validation of SEPI in German—A German Translation of the Sun Exposure and Protection Index
title_full_unstemmed Validation of SEPI in German—A German Translation of the Sun Exposure and Protection Index
title_short Validation of SEPI in German—A German Translation of the Sun Exposure and Protection Index
title_sort validation of sepi in german—a german translation of the sun exposure and protection index
topic Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7504206/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32854416
http://dx.doi.org/10.3390/ijerph17176172
work_keys_str_mv AT karlssonelias validationofsepiingermanagermantranslationofthesunexposureandprotectionindex
AT hubneringamarie validationofsepiingermanagermantranslationofthesunexposureandprotectionindex
AT haluzadaniela validationofsepiingermanagermantranslationofthesunexposureandprotectionindex
AT falkmagnus validationofsepiingermanagermantranslationofthesunexposureandprotectionindex