Cargando…

Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud

INTRODUCTION AND OBJECTIVES: COVID-19 has generated negative consequences for people's mental health. This is the case of Peru, one of the Latin American countries most affected by the pandemic. In this sense, the objective of the study was to translate and validate the Coronavirus Anxiety Scal...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Caycho-Rodríguez, Tomás, Barboza-Palomino, Miguel, Ventura-León, José, Carbajal-León, Carlos, Noé-Grijalva, Martín, Gallegos, Miguel, Reyes-Bossio, Mario, Vivanco-Vidal, Andrea
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Sociedad Española para el Estudio de la Ansiedad y el Estrés - SEAS. Published by Elsevier España, S.L.U. 2020
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7522742/
http://dx.doi.org/10.1016/j.anyes.2020.08.001
_version_ 1783588250270564352
author Caycho-Rodríguez, Tomás
Barboza-Palomino, Miguel
Ventura-León, José
Carbajal-León, Carlos
Noé-Grijalva, Martín
Gallegos, Miguel
Reyes-Bossio, Mario
Vivanco-Vidal, Andrea
author_facet Caycho-Rodríguez, Tomás
Barboza-Palomino, Miguel
Ventura-León, José
Carbajal-León, Carlos
Noé-Grijalva, Martín
Gallegos, Miguel
Reyes-Bossio, Mario
Vivanco-Vidal, Andrea
author_sort Caycho-Rodríguez, Tomás
collection PubMed
description INTRODUCTION AND OBJECTIVES: COVID-19 has generated negative consequences for people's mental health. This is the case of Peru, one of the Latin American countries most affected by the pandemic. In this sense, the objective of the study was to translate and validate the Coronavirus Anxiety Scale (CAS) into Spanish. MATERIAL AND METHOD: The participants were 704 university students of health sciences (M(age) = 23.39 years, SD = 3.45) who were administered the CAS in Spanish, the Mental Health Inventory-5 and the Patient Health Questionnaire-2 item. The CAS was translated into Spanish using the forward and backward method. Reliability and evidence of validity based on internal structure and relationship with other variables were examined. RESULTS: The factor analysis confirmed the one-dimensional factor structure of the CAS (χ(2) = 7.62, df = 5, p = .18, χ(2) / gl = 1.52, CFI = .99, RMSEA = .03 [90% CI .00, .06]; SRMR = .02, WRMR = .52); In addition, the factor loadings were large and significant (from .68 to .87). The five CAS items showed acceptable corrected total test item correlations (from .64 to .74). Reliability due to internal consistency was good (ω = .89; α(ordinal) = .89). The validity evidence based on the relationship with other CAS variables was supported by the positive correlation with depression (r = .52, p < .01) and negative with subjective well-being (r = -.50, p < . 01). Furthermore, depression mediates the relationship between COVID-19 anxiety and subjective well-being (bootstrap value = - .24, 95% CI = - .28, - .20). CONCLUSION: The Spanish version of the CAS has evidence of validity and reliability to measure anxiety by COVID-19 in a sample of Peruvian university students.
format Online
Article
Text
id pubmed-7522742
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2020
publisher Sociedad Española para el Estudio de la Ansiedad y el Estrés - SEAS. Published by Elsevier España, S.L.U.
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-75227422020-09-29 Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud Caycho-Rodríguez, Tomás Barboza-Palomino, Miguel Ventura-León, José Carbajal-León, Carlos Noé-Grijalva, Martín Gallegos, Miguel Reyes-Bossio, Mario Vivanco-Vidal, Andrea Ansiedad y Estrés Original INTRODUCTION AND OBJECTIVES: COVID-19 has generated negative consequences for people's mental health. This is the case of Peru, one of the Latin American countries most affected by the pandemic. In this sense, the objective of the study was to translate and validate the Coronavirus Anxiety Scale (CAS) into Spanish. MATERIAL AND METHOD: The participants were 704 university students of health sciences (M(age) = 23.39 years, SD = 3.45) who were administered the CAS in Spanish, the Mental Health Inventory-5 and the Patient Health Questionnaire-2 item. The CAS was translated into Spanish using the forward and backward method. Reliability and evidence of validity based on internal structure and relationship with other variables were examined. RESULTS: The factor analysis confirmed the one-dimensional factor structure of the CAS (χ(2) = 7.62, df = 5, p = .18, χ(2) / gl = 1.52, CFI = .99, RMSEA = .03 [90% CI .00, .06]; SRMR = .02, WRMR = .52); In addition, the factor loadings were large and significant (from .68 to .87). The five CAS items showed acceptable corrected total test item correlations (from .64 to .74). Reliability due to internal consistency was good (ω = .89; α(ordinal) = .89). The validity evidence based on the relationship with other CAS variables was supported by the positive correlation with depression (r = .52, p < .01) and negative with subjective well-being (r = -.50, p < . 01). Furthermore, depression mediates the relationship between COVID-19 anxiety and subjective well-being (bootstrap value = - .24, 95% CI = - .28, - .20). CONCLUSION: The Spanish version of the CAS has evidence of validity and reliability to measure anxiety by COVID-19 in a sample of Peruvian university students. Sociedad Española para el Estudio de la Ansiedad y el Estrés - SEAS. Published by Elsevier España, S.L.U. 2020 2020-09-29 /pmc/articles/PMC7522742/ http://dx.doi.org/10.1016/j.anyes.2020.08.001 Text en © 2020 Sociedad Española para el Estudio de la Ansiedad y el Estrés - SEAS. Published by Elsevier España, S.L.U. All rights reserved. Since January 2020 Elsevier has created a COVID-19 resource centre with free information in English and Mandarin on the novel coronavirus COVID-19. The COVID-19 resource centre is hosted on Elsevier Connect, the company's public news and information website. Elsevier hereby grants permission to make all its COVID-19-related research that is available on the COVID-19 resource centre - including this research content - immediately available in PubMed Central and other publicly funded repositories, such as the WHO COVID database with rights for unrestricted research re-use and analyses in any form or by any means with acknowledgement of the original source. These permissions are granted for free by Elsevier for as long as the COVID-19 resource centre remains active.
spellingShingle Original
Caycho-Rodríguez, Tomás
Barboza-Palomino, Miguel
Ventura-León, José
Carbajal-León, Carlos
Noé-Grijalva, Martín
Gallegos, Miguel
Reyes-Bossio, Mario
Vivanco-Vidal, Andrea
Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud
title Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud
title_full Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud
title_fullStr Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud
title_full_unstemmed Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud
title_short Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud
title_sort traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la covid-19 en estudiantes de ciencias de la salud
topic Original
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7522742/
http://dx.doi.org/10.1016/j.anyes.2020.08.001
work_keys_str_mv AT caychorodrigueztomas traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud
AT barbozapalominomiguel traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud
AT venturaleonjose traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud
AT carbajalleoncarlos traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud
AT noegrijalvamartin traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud
AT gallegosmiguel traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud
AT reyesbossiomario traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud
AT vivancovidalandrea traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud