Cargando…
Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud
INTRODUCTION AND OBJECTIVES: COVID-19 has generated negative consequences for people's mental health. This is the case of Peru, one of the Latin American countries most affected by the pandemic. In this sense, the objective of the study was to translate and validate the Coronavirus Anxiety Scal...
Autores principales: | , , , , , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Sociedad Española para el Estudio de la Ansiedad y el Estrés - SEAS. Published by Elsevier España, S.L.U.
2020
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7522742/ http://dx.doi.org/10.1016/j.anyes.2020.08.001 |
_version_ | 1783588250270564352 |
---|---|
author | Caycho-Rodríguez, Tomás Barboza-Palomino, Miguel Ventura-León, José Carbajal-León, Carlos Noé-Grijalva, Martín Gallegos, Miguel Reyes-Bossio, Mario Vivanco-Vidal, Andrea |
author_facet | Caycho-Rodríguez, Tomás Barboza-Palomino, Miguel Ventura-León, José Carbajal-León, Carlos Noé-Grijalva, Martín Gallegos, Miguel Reyes-Bossio, Mario Vivanco-Vidal, Andrea |
author_sort | Caycho-Rodríguez, Tomás |
collection | PubMed |
description | INTRODUCTION AND OBJECTIVES: COVID-19 has generated negative consequences for people's mental health. This is the case of Peru, one of the Latin American countries most affected by the pandemic. In this sense, the objective of the study was to translate and validate the Coronavirus Anxiety Scale (CAS) into Spanish. MATERIAL AND METHOD: The participants were 704 university students of health sciences (M(age) = 23.39 years, SD = 3.45) who were administered the CAS in Spanish, the Mental Health Inventory-5 and the Patient Health Questionnaire-2 item. The CAS was translated into Spanish using the forward and backward method. Reliability and evidence of validity based on internal structure and relationship with other variables were examined. RESULTS: The factor analysis confirmed the one-dimensional factor structure of the CAS (χ(2) = 7.62, df = 5, p = .18, χ(2) / gl = 1.52, CFI = .99, RMSEA = .03 [90% CI .00, .06]; SRMR = .02, WRMR = .52); In addition, the factor loadings were large and significant (from .68 to .87). The five CAS items showed acceptable corrected total test item correlations (from .64 to .74). Reliability due to internal consistency was good (ω = .89; α(ordinal) = .89). The validity evidence based on the relationship with other CAS variables was supported by the positive correlation with depression (r = .52, p < .01) and negative with subjective well-being (r = -.50, p < . 01). Furthermore, depression mediates the relationship between COVID-19 anxiety and subjective well-being (bootstrap value = - .24, 95% CI = - .28, - .20). CONCLUSION: The Spanish version of the CAS has evidence of validity and reliability to measure anxiety by COVID-19 in a sample of Peruvian university students. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-7522742 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2020 |
publisher | Sociedad Española para el Estudio de la Ansiedad y el Estrés - SEAS. Published by Elsevier España, S.L.U. |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-75227422020-09-29 Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud Caycho-Rodríguez, Tomás Barboza-Palomino, Miguel Ventura-León, José Carbajal-León, Carlos Noé-Grijalva, Martín Gallegos, Miguel Reyes-Bossio, Mario Vivanco-Vidal, Andrea Ansiedad y Estrés Original INTRODUCTION AND OBJECTIVES: COVID-19 has generated negative consequences for people's mental health. This is the case of Peru, one of the Latin American countries most affected by the pandemic. In this sense, the objective of the study was to translate and validate the Coronavirus Anxiety Scale (CAS) into Spanish. MATERIAL AND METHOD: The participants were 704 university students of health sciences (M(age) = 23.39 years, SD = 3.45) who were administered the CAS in Spanish, the Mental Health Inventory-5 and the Patient Health Questionnaire-2 item. The CAS was translated into Spanish using the forward and backward method. Reliability and evidence of validity based on internal structure and relationship with other variables were examined. RESULTS: The factor analysis confirmed the one-dimensional factor structure of the CAS (χ(2) = 7.62, df = 5, p = .18, χ(2) / gl = 1.52, CFI = .99, RMSEA = .03 [90% CI .00, .06]; SRMR = .02, WRMR = .52); In addition, the factor loadings were large and significant (from .68 to .87). The five CAS items showed acceptable corrected total test item correlations (from .64 to .74). Reliability due to internal consistency was good (ω = .89; α(ordinal) = .89). The validity evidence based on the relationship with other CAS variables was supported by the positive correlation with depression (r = .52, p < .01) and negative with subjective well-being (r = -.50, p < . 01). Furthermore, depression mediates the relationship between COVID-19 anxiety and subjective well-being (bootstrap value = - .24, 95% CI = - .28, - .20). CONCLUSION: The Spanish version of the CAS has evidence of validity and reliability to measure anxiety by COVID-19 in a sample of Peruvian university students. Sociedad Española para el Estudio de la Ansiedad y el Estrés - SEAS. Published by Elsevier España, S.L.U. 2020 2020-09-29 /pmc/articles/PMC7522742/ http://dx.doi.org/10.1016/j.anyes.2020.08.001 Text en © 2020 Sociedad Española para el Estudio de la Ansiedad y el Estrés - SEAS. Published by Elsevier España, S.L.U. All rights reserved. Since January 2020 Elsevier has created a COVID-19 resource centre with free information in English and Mandarin on the novel coronavirus COVID-19. The COVID-19 resource centre is hosted on Elsevier Connect, the company's public news and information website. Elsevier hereby grants permission to make all its COVID-19-related research that is available on the COVID-19 resource centre - including this research content - immediately available in PubMed Central and other publicly funded repositories, such as the WHO COVID database with rights for unrestricted research re-use and analyses in any form or by any means with acknowledgement of the original source. These permissions are granted for free by Elsevier for as long as the COVID-19 resource centre remains active. |
spellingShingle | Original Caycho-Rodríguez, Tomás Barboza-Palomino, Miguel Ventura-León, José Carbajal-León, Carlos Noé-Grijalva, Martín Gallegos, Miguel Reyes-Bossio, Mario Vivanco-Vidal, Andrea Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud |
title | Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud |
title_full | Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud |
title_fullStr | Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud |
title_full_unstemmed | Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud |
title_short | Traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la COVID-19 en estudiantes de ciencias de la salud |
title_sort | traducción al español y validación de una medida breve de ansiedad por la covid-19 en estudiantes de ciencias de la salud |
topic | Original |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7522742/ http://dx.doi.org/10.1016/j.anyes.2020.08.001 |
work_keys_str_mv | AT caychorodrigueztomas traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud AT barbozapalominomiguel traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud AT venturaleonjose traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud AT carbajalleoncarlos traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud AT noegrijalvamartin traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud AT gallegosmiguel traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud AT reyesbossiomario traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud AT vivancovidalandrea traduccionalespanolyvalidaciondeunamedidabrevedeansiedadporlacovid19enestudiantesdecienciasdelasalud |