Cargando…

Childbirth Experience Questionnaire (CEQ) in the Sri Lankan setting: translation, cultural adaptation and validation into the Sinhala language

OBJECTIVE: To adapt the CEQ into Sri Lankan Sinhala cultural context and to determine the psychometric properties of CEQ. This would yield an opportunity to evaluate childbirth experience among Lankan population. RESULTS: Out of 390, 226 (57.9%) postnatal mothers completed the CEQ after 1 month post...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Patabendige, Malitha, Palihawadana, Thilina S., Herath, Rasika P., Wijesinghe, Prasantha S.
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: BioMed Central 2020
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7666445/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/33187541
http://dx.doi.org/10.1186/s13104-020-05380-z
_version_ 1783610128156590080
author Patabendige, Malitha
Palihawadana, Thilina S.
Herath, Rasika P.
Wijesinghe, Prasantha S.
author_facet Patabendige, Malitha
Palihawadana, Thilina S.
Herath, Rasika P.
Wijesinghe, Prasantha S.
author_sort Patabendige, Malitha
collection PubMed
description OBJECTIVE: To adapt the CEQ into Sri Lankan Sinhala cultural context and to determine the psychometric properties of CEQ. This would yield an opportunity to evaluate childbirth experience among Lankan population. RESULTS: Out of 390, 226 (57.9%) postnatal mothers completed the CEQ after 1 month postpartum. Face validity and content validity were demonstrated with all participants stating that CEQ was easy to understand and complete. For reliability, internal consistency was acceptable for the overall score (0.85) and for all four domains in CEQ (0.65, 0.80, 0.70, 0.83 for “own capacity”, “professional support”, “perceived safety” and “participation”, respectively). A weighted kappa of 0.61–0.80 for all 22 items in CEQ demonstrated a good test–retest reliability. This Sri Lankan version showed fit statistics in line with standard recommendations in exploratory factor analysis. Women with spontaneous onset of labour (except for “professional support” in women with spontaneous onset of labour) and women with a normal birth showed significantly higher CEQ scores. However, oxytocin augmentation could not yield a difference in CEQ scores.
format Online
Article
Text
id pubmed-7666445
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2020
publisher BioMed Central
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-76664452020-11-16 Childbirth Experience Questionnaire (CEQ) in the Sri Lankan setting: translation, cultural adaptation and validation into the Sinhala language Patabendige, Malitha Palihawadana, Thilina S. Herath, Rasika P. Wijesinghe, Prasantha S. BMC Res Notes Research Note OBJECTIVE: To adapt the CEQ into Sri Lankan Sinhala cultural context and to determine the psychometric properties of CEQ. This would yield an opportunity to evaluate childbirth experience among Lankan population. RESULTS: Out of 390, 226 (57.9%) postnatal mothers completed the CEQ after 1 month postpartum. Face validity and content validity were demonstrated with all participants stating that CEQ was easy to understand and complete. For reliability, internal consistency was acceptable for the overall score (0.85) and for all four domains in CEQ (0.65, 0.80, 0.70, 0.83 for “own capacity”, “professional support”, “perceived safety” and “participation”, respectively). A weighted kappa of 0.61–0.80 for all 22 items in CEQ demonstrated a good test–retest reliability. This Sri Lankan version showed fit statistics in line with standard recommendations in exploratory factor analysis. Women with spontaneous onset of labour (except for “professional support” in women with spontaneous onset of labour) and women with a normal birth showed significantly higher CEQ scores. However, oxytocin augmentation could not yield a difference in CEQ scores. BioMed Central 2020-11-13 /pmc/articles/PMC7666445/ /pubmed/33187541 http://dx.doi.org/10.1186/s13104-020-05380-z Text en © The Author(s) 2020 Open AccessThis article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons licence, and indicate if changes were made. The images or other third party material in this article are included in the article's Creative Commons licence, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the article's Creative Commons licence and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. To view a copy of this licence, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/. The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated in a credit line to the data.
spellingShingle Research Note
Patabendige, Malitha
Palihawadana, Thilina S.
Herath, Rasika P.
Wijesinghe, Prasantha S.
Childbirth Experience Questionnaire (CEQ) in the Sri Lankan setting: translation, cultural adaptation and validation into the Sinhala language
title Childbirth Experience Questionnaire (CEQ) in the Sri Lankan setting: translation, cultural adaptation and validation into the Sinhala language
title_full Childbirth Experience Questionnaire (CEQ) in the Sri Lankan setting: translation, cultural adaptation and validation into the Sinhala language
title_fullStr Childbirth Experience Questionnaire (CEQ) in the Sri Lankan setting: translation, cultural adaptation and validation into the Sinhala language
title_full_unstemmed Childbirth Experience Questionnaire (CEQ) in the Sri Lankan setting: translation, cultural adaptation and validation into the Sinhala language
title_short Childbirth Experience Questionnaire (CEQ) in the Sri Lankan setting: translation, cultural adaptation and validation into the Sinhala language
title_sort childbirth experience questionnaire (ceq) in the sri lankan setting: translation, cultural adaptation and validation into the sinhala language
topic Research Note
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7666445/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/33187541
http://dx.doi.org/10.1186/s13104-020-05380-z
work_keys_str_mv AT patabendigemalitha childbirthexperiencequestionnaireceqinthesrilankansettingtranslationculturaladaptationandvalidationintothesinhalalanguage
AT palihawadanathilinas childbirthexperiencequestionnaireceqinthesrilankansettingtranslationculturaladaptationandvalidationintothesinhalalanguage
AT herathrasikap childbirthexperiencequestionnaireceqinthesrilankansettingtranslationculturaladaptationandvalidationintothesinhalalanguage
AT wijesingheprasanthas childbirthexperiencequestionnaireceqinthesrilankansettingtranslationculturaladaptationandvalidationintothesinhalalanguage