Cargando…

Wissenstranslation am Beispiel Bewegungsförderung von älteren Menschen: Wie gelangen wissenschaftliche Erkenntnisse in die kommunale Praxis?

BACKGROUND: Scientific findings can be an important source of knowledge for public health stakeholders involved in promoting physical activity, but several barriers hinder their use. Knowledge translation can simplify this process, but it requires the understanding of the stakeholder’s needs. OBJECT...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Bußkamp, Annalena, Vonstein, Claudia, Tillmann, Judith, Roßmann, Christin, De Bock, Freia
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Springer Berlin Heidelberg 2021
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8087559/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/33837439
http://dx.doi.org/10.1007/s00103-021-03311-2
_version_ 1783686689019920384
author Bußkamp, Annalena
Vonstein, Claudia
Tillmann, Judith
Roßmann, Christin
De Bock, Freia
author_facet Bußkamp, Annalena
Vonstein, Claudia
Tillmann, Judith
Roßmann, Christin
De Bock, Freia
author_sort Bußkamp, Annalena
collection PubMed
description BACKGROUND: Scientific findings can be an important source of knowledge for public health stakeholders involved in promoting physical activity, but several barriers hinder their use. Knowledge translation can simplify this process, but it requires the understanding of the stakeholder’s needs. OBJECTIVES: This qualitative study aims to describe how public health stakeholders access information and scientific findings, identify possible barriers, and highlight the needs of stakeholders in terms of presentation and processing. MATERIALS AND METHODS: Semi-structured interviews were conducted with twelve local- and state-level stakeholders from North Rhine-Westphalia, Saxony-Anhalt, and Thuringia working in the area of physical activity promotion. The interviewees were selected through purposive sampling. The interviews were evaluated using qualitative content analysis. RESULTS: The benefits of scientific findings are emphasized by the interviewees, but a lack of resources in combination with a flood of information, high complexity, and technical jargon complicate their application. There is a need for tailored preparation in the form of summaries, filter functions, elaboration of practice-relevant elements, and ways of provision. CONCLUSIONS: To achieve successful knowledge translation, collaboration and interactive exchange between researchers, policymakers, and practice as well as a demand-oriented processing of scientific findings are central. Networking and bundling of knowledge on a platform are important tasks for the future.
format Online
Article
Text
id pubmed-8087559
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2021
publisher Springer Berlin Heidelberg
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-80875592021-05-05 Wissenstranslation am Beispiel Bewegungsförderung von älteren Menschen: Wie gelangen wissenschaftliche Erkenntnisse in die kommunale Praxis? Bußkamp, Annalena Vonstein, Claudia Tillmann, Judith Roßmann, Christin De Bock, Freia Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz Leitthema BACKGROUND: Scientific findings can be an important source of knowledge for public health stakeholders involved in promoting physical activity, but several barriers hinder their use. Knowledge translation can simplify this process, but it requires the understanding of the stakeholder’s needs. OBJECTIVES: This qualitative study aims to describe how public health stakeholders access information and scientific findings, identify possible barriers, and highlight the needs of stakeholders in terms of presentation and processing. MATERIALS AND METHODS: Semi-structured interviews were conducted with twelve local- and state-level stakeholders from North Rhine-Westphalia, Saxony-Anhalt, and Thuringia working in the area of physical activity promotion. The interviewees were selected through purposive sampling. The interviews were evaluated using qualitative content analysis. RESULTS: The benefits of scientific findings are emphasized by the interviewees, but a lack of resources in combination with a flood of information, high complexity, and technical jargon complicate their application. There is a need for tailored preparation in the form of summaries, filter functions, elaboration of practice-relevant elements, and ways of provision. CONCLUSIONS: To achieve successful knowledge translation, collaboration and interactive exchange between researchers, policymakers, and practice as well as a demand-oriented processing of scientific findings are central. Networking and bundling of knowledge on a platform are important tasks for the future. Springer Berlin Heidelberg 2021-04-09 2021 /pmc/articles/PMC8087559/ /pubmed/33837439 http://dx.doi.org/10.1007/s00103-021-03311-2 Text en © The Author(s) 2021 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Open Access Dieser Artikel wird unter der Creative Commons Namensnennung 4.0 International Lizenz veröffentlicht, welche die Nutzung, Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und Wiedergabe in jeglichem Medium und Format erlaubt, sofern Sie den/die ursprünglichen Autor(en) und die Quelle ordnungsgemäß nennen, einen Link zur Creative Commons Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Die in diesem Artikel enthaltenen Bilder und sonstiges Drittmaterial unterliegen ebenfalls der genannten Creative Commons Lizenz, sofern sich aus der Abbildungslegende nichts anderes ergibt. Sofern das betreffende Material nicht unter der genannten Creative Commons Lizenz steht und die betreffende Handlung nicht nach gesetzlichen Vorschriften erlaubt ist, ist für die oben aufgeführten Weiterverwendungen des Materials die Einwilligung des jeweiligen Rechteinhabers einzuholen. Weitere Details zur Lizenz entnehmen Sie bitte der Lizenzinformation auf http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.de (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) .
spellingShingle Leitthema
Bußkamp, Annalena
Vonstein, Claudia
Tillmann, Judith
Roßmann, Christin
De Bock, Freia
Wissenstranslation am Beispiel Bewegungsförderung von älteren Menschen: Wie gelangen wissenschaftliche Erkenntnisse in die kommunale Praxis?
title Wissenstranslation am Beispiel Bewegungsförderung von älteren Menschen: Wie gelangen wissenschaftliche Erkenntnisse in die kommunale Praxis?
title_full Wissenstranslation am Beispiel Bewegungsförderung von älteren Menschen: Wie gelangen wissenschaftliche Erkenntnisse in die kommunale Praxis?
title_fullStr Wissenstranslation am Beispiel Bewegungsförderung von älteren Menschen: Wie gelangen wissenschaftliche Erkenntnisse in die kommunale Praxis?
title_full_unstemmed Wissenstranslation am Beispiel Bewegungsförderung von älteren Menschen: Wie gelangen wissenschaftliche Erkenntnisse in die kommunale Praxis?
title_short Wissenstranslation am Beispiel Bewegungsförderung von älteren Menschen: Wie gelangen wissenschaftliche Erkenntnisse in die kommunale Praxis?
title_sort wissenstranslation am beispiel bewegungsförderung von älteren menschen: wie gelangen wissenschaftliche erkenntnisse in die kommunale praxis?
topic Leitthema
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8087559/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/33837439
http://dx.doi.org/10.1007/s00103-021-03311-2
work_keys_str_mv AT bußkampannalena wissenstranslationambeispielbewegungsforderungvonalterenmenschenwiegelangenwissenschaftlicheerkenntnisseindiekommunalepraxis
AT vonsteinclaudia wissenstranslationambeispielbewegungsforderungvonalterenmenschenwiegelangenwissenschaftlicheerkenntnisseindiekommunalepraxis
AT tillmannjudith wissenstranslationambeispielbewegungsforderungvonalterenmenschenwiegelangenwissenschaftlicheerkenntnisseindiekommunalepraxis
AT roßmannchristin wissenstranslationambeispielbewegungsforderungvonalterenmenschenwiegelangenwissenschaftlicheerkenntnisseindiekommunalepraxis
AT debockfreia wissenstranslationambeispielbewegungsforderungvonalterenmenschenwiegelangenwissenschaftlicheerkenntnisseindiekommunalepraxis