Cargando…
Cross-Cultural Adaptation of the Brazilian Portuguese-Translated Version of the Mini Sarcopenia Risk Assessment (MSRA) Questionnaire in Cancer Patients
Background and Aims: This study sought (i) to adapt cross-culturally the Brazilian Portuguese-translated version of the MSRA questionnaire, (ii) to estimate the prevalence of risk of sarcopenia, and (iii) to correlate the MSRA Portuguese version with CC in hospitalized cancer patients. Methods: This...
Autores principales: | Ribeiro, Lays S., Souza, Bárbarah G. de A., de Lima, Juliana B., Pimentel, Gustavo D. |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
MDPI
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8293221/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/34208530 http://dx.doi.org/10.3390/clinpract11020054 |
Ejemplares similares
-
Polish Translation and Validation of the Mini Sarcopenia Risk Assessment (MSRA) Questionnaire to Assess Nutritional and Non-Nutritional Risk Factors of Sarcopenia in Older Adults
por: Krzymińska-Siemaszko, Roma, et al.
Publicado: (2021) -
Validation of the Thai version of SARC-F, MSRA-7, and MSRA-5 questionnaires compared to AWGS 2019 and sarcopenia risks in older patients at a medical outpatient clinic
por: Akarapornkrailert, Phuriwat, et al.
Publicado: (2020) -
Brazilian Portuguese Validated Version of the Cardiac Anxiety
Questionnaire
por: Sardinha, Aline, et al.
Publicado: (2013) -
Translation and validation of the drooling impact scale questionnaire into Brazilian Portuguese
por: Cavalcanti, Natália Silva, et al.
Publicado: (2020) -
Validity of the portuguese version of the mini nutritional assessment in brazilian elderly
por: Machado, Renata Santos Pereira, et al.
Publicado: (2015)