Cargando…

Is there proactive inhibitory control during bilingual and bidialectal language production?

The bilingual language control literature generally assumes that cross-language interference resolution relies on inhibition of the non-target language. A similar approach has been taken in the bidialectal language control literature. However, there is little evidence along these lines for proactive...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Declerck, Mathieu, Özbakar, Elisabeth, Kirk, Neil W.
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Public Library of Science 2021
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8439467/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/34520485
http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0257355
Descripción
Sumario:The bilingual language control literature generally assumes that cross-language interference resolution relies on inhibition of the non-target language. A similar approach has been taken in the bidialectal language control literature. However, there is little evidence along these lines for proactive language control, which entails a control process that is implemented as an anticipation of any cross-language interference. To further investigate the possibility of proactive inhibitory control, we examined the effect of language variety preparation time, by manipulating the cue-to-stimulus interval, on parallel language activation, by manipulating cognate status. If proactive language control relies on inhibition, one would expect less parallel language activation (i.e., a smaller cognate facilitation effect) with increased proactive inhibitory control (i.e., a long cue-to-stimulus interval). This was not the case with either bilinguals or bidialectals. So, the current study does not provide evidence for proactive inhibitory control during bilingual and bidialectal language production.