Cargando…

Translation, Cross-Cultural Adaptation, Validity, and Reliability of the Indonesian Version of the IKDC Subjective Knee Form

BACKGROUND: No questionnaire is currently available for use in patients with anterior cruciate ligament (ACL) injuries in an Indonesian population. The most-used questionnaire in clinical research for these patients is the International Knee Documentation Committee (IKDC) Subjective Knee Form, as it...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Deviandri, Romy, van der Veen, Hugo C., Lubis, Andri M.T., Postma, Maarten J., van den Akker-Scheek, Inge
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: SAGE Publications 2021
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8485307/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/34604432
http://dx.doi.org/10.1177/23259671211038372
_version_ 1784577510424444928
author Deviandri, Romy
van der Veen, Hugo C.
Lubis, Andri M.T.
Postma, Maarten J.
van den Akker-Scheek, Inge
author_facet Deviandri, Romy
van der Veen, Hugo C.
Lubis, Andri M.T.
Postma, Maarten J.
van den Akker-Scheek, Inge
author_sort Deviandri, Romy
collection PubMed
description BACKGROUND: No questionnaire is currently available for use in patients with anterior cruciate ligament (ACL) injuries in an Indonesian population. The most-used questionnaire in clinical research for these patients is the International Knee Documentation Committee (IKDC) Subjective Knee Form, as its psychometric properties are considered to be excellent. PURPOSE: To translate the IKDC into Indonesian and assess its validity for use in Indonesian-speaking patients with ACL injuries. STUDY DESIGN: Cohort study (diagnosis); Level of evidence, 2. METHODS: After a forward-and-backward translation procedure and cross-cultural adaptation, the validity and reliability of the questionnaire were investigated. The responses of ACL injury patients on 3 questionnaires, the Indonesian-IKDC (I-IKDC), 36-Item Short Form Health Survey, and Kujala Anterior Knee Pain Scale, were compared. Following consensus-based standards for the selection of health measurement instruments guidelines, construct validity, test-retest reliability, internal consistency, floor and ceiling effects, and measurement error were determined. The Bland-Altman method was used to explore absolute agreement. RESULTS: Of 253 ACL injury patients, 106 (42%) responded to the invitation. Construct validity was considered good, as all predefined hypotheses on correlations between the I-IKDC and other scores were confirmed. Reliability proved excellent, with a high test-retest correlation (intraclass correlation coefficient = 0.99). Bland-Altman analyses showed no systematic bias between test and retest. Internal consistency was good (Cronbach α = .90). There were no floor or ceiling effects. Standard error of measurement was 2.1, and the minimal detectable change was 5.8 at the individual level and 0.7 at the group level. CONCLUSION: The I-IKDC, as developed, appeared to be a good evaluation instrument for Indonesian patients with ACL injuries.
format Online
Article
Text
id pubmed-8485307
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2021
publisher SAGE Publications
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-84853072021-10-02 Translation, Cross-Cultural Adaptation, Validity, and Reliability of the Indonesian Version of the IKDC Subjective Knee Form Deviandri, Romy van der Veen, Hugo C. Lubis, Andri M.T. Postma, Maarten J. van den Akker-Scheek, Inge Orthop J Sports Med Article BACKGROUND: No questionnaire is currently available for use in patients with anterior cruciate ligament (ACL) injuries in an Indonesian population. The most-used questionnaire in clinical research for these patients is the International Knee Documentation Committee (IKDC) Subjective Knee Form, as its psychometric properties are considered to be excellent. PURPOSE: To translate the IKDC into Indonesian and assess its validity for use in Indonesian-speaking patients with ACL injuries. STUDY DESIGN: Cohort study (diagnosis); Level of evidence, 2. METHODS: After a forward-and-backward translation procedure and cross-cultural adaptation, the validity and reliability of the questionnaire were investigated. The responses of ACL injury patients on 3 questionnaires, the Indonesian-IKDC (I-IKDC), 36-Item Short Form Health Survey, and Kujala Anterior Knee Pain Scale, were compared. Following consensus-based standards for the selection of health measurement instruments guidelines, construct validity, test-retest reliability, internal consistency, floor and ceiling effects, and measurement error were determined. The Bland-Altman method was used to explore absolute agreement. RESULTS: Of 253 ACL injury patients, 106 (42%) responded to the invitation. Construct validity was considered good, as all predefined hypotheses on correlations between the I-IKDC and other scores were confirmed. Reliability proved excellent, with a high test-retest correlation (intraclass correlation coefficient = 0.99). Bland-Altman analyses showed no systematic bias between test and retest. Internal consistency was good (Cronbach α = .90). There were no floor or ceiling effects. Standard error of measurement was 2.1, and the minimal detectable change was 5.8 at the individual level and 0.7 at the group level. CONCLUSION: The I-IKDC, as developed, appeared to be a good evaluation instrument for Indonesian patients with ACL injuries. SAGE Publications 2021-09-29 /pmc/articles/PMC8485307/ /pubmed/34604432 http://dx.doi.org/10.1177/23259671211038372 Text en © The Author(s) 2021 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/This article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 4.0 License (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/) which permits non-commercial use, reproduction and distribution of the work as published without adaptation or alteration, without further permission provided the original work is attributed as specified on the SAGE and Open Access pages (https://us.sagepub.com/en-us/nam/open-access-at-sage).
spellingShingle Article
Deviandri, Romy
van der Veen, Hugo C.
Lubis, Andri M.T.
Postma, Maarten J.
van den Akker-Scheek, Inge
Translation, Cross-Cultural Adaptation, Validity, and Reliability of the Indonesian Version of the IKDC Subjective Knee Form
title Translation, Cross-Cultural Adaptation, Validity, and Reliability of the Indonesian Version of the IKDC Subjective Knee Form
title_full Translation, Cross-Cultural Adaptation, Validity, and Reliability of the Indonesian Version of the IKDC Subjective Knee Form
title_fullStr Translation, Cross-Cultural Adaptation, Validity, and Reliability of the Indonesian Version of the IKDC Subjective Knee Form
title_full_unstemmed Translation, Cross-Cultural Adaptation, Validity, and Reliability of the Indonesian Version of the IKDC Subjective Knee Form
title_short Translation, Cross-Cultural Adaptation, Validity, and Reliability of the Indonesian Version of the IKDC Subjective Knee Form
title_sort translation, cross-cultural adaptation, validity, and reliability of the indonesian version of the ikdc subjective knee form
topic Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8485307/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/34604432
http://dx.doi.org/10.1177/23259671211038372
work_keys_str_mv AT deviandriromy translationcrossculturaladaptationvalidityandreliabilityoftheindonesianversionoftheikdcsubjectivekneeform
AT vanderveenhugoc translationcrossculturaladaptationvalidityandreliabilityoftheindonesianversionoftheikdcsubjectivekneeform
AT lubisandrimt translationcrossculturaladaptationvalidityandreliabilityoftheindonesianversionoftheikdcsubjectivekneeform
AT postmamaartenj translationcrossculturaladaptationvalidityandreliabilityoftheindonesianversionoftheikdcsubjectivekneeform
AT vandenakkerscheekinge translationcrossculturaladaptationvalidityandreliabilityoftheindonesianversionoftheikdcsubjectivekneeform