Cargando…
False Memories in Native and Foreign Languages
Human memory is prone to memory errors and distortion. Evidence from studies on cognitive functions in bilinguals indicates that they might be prone to different types of memory errors compared to monolinguals; however, the effect of language in false memories is still understudied. Source monitorin...
Autores principales: | , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Frontiers Media S.A.
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8505984/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/34650480 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2021.716336 |
_version_ | 1784581643756896256 |
---|---|
author | Dolgoarshinnaia, Aleksandra Martin-Luengo, Beatriz |
author_facet | Dolgoarshinnaia, Aleksandra Martin-Luengo, Beatriz |
author_sort | Dolgoarshinnaia, Aleksandra |
collection | PubMed |
description | Human memory is prone to memory errors and distortion. Evidence from studies on cognitive functions in bilinguals indicates that they might be prone to different types of memory errors compared to monolinguals; however, the effect of language in false memories is still understudied. Source monitoring processes required for proper memory functioning, presumably, rely on inhibitory control, which is also heavily utilized by bilinguals. Moreover, it is suggested that thinking in a second language leads to more systematic and deliberate reasoning. All these results lead to expect that bilinguals are more analytical when processing information in their second language overcoming some memory errors depending on the language of information. To test this hypothesis, we run a classical misinformation experiment with an explicit source monitoring task with a sample of Russian–English bilinguals. The language of the misinformation presentation did not affect the degree of the misinformation effect between the Russian and English languages. Source monitoring demonstrated an overall higher accuracy for attributions to the English source over the Russian source. Furthermore, analysis on incorrect source attributions showed that when participants misattributed the sources of false information (English or Russian narrative), they favored the Russian source over the not presented condition. Taken together, these results imply that high proficiency in the second language does not affect misinformation and that information processing and memory monitoring in bilinguals can differ depending on the language of the information, which seems to lead to some memory errors and not others. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-8505984 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2021 |
publisher | Frontiers Media S.A. |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-85059842021-10-13 False Memories in Native and Foreign Languages Dolgoarshinnaia, Aleksandra Martin-Luengo, Beatriz Front Psychol Psychology Human memory is prone to memory errors and distortion. Evidence from studies on cognitive functions in bilinguals indicates that they might be prone to different types of memory errors compared to monolinguals; however, the effect of language in false memories is still understudied. Source monitoring processes required for proper memory functioning, presumably, rely on inhibitory control, which is also heavily utilized by bilinguals. Moreover, it is suggested that thinking in a second language leads to more systematic and deliberate reasoning. All these results lead to expect that bilinguals are more analytical when processing information in their second language overcoming some memory errors depending on the language of information. To test this hypothesis, we run a classical misinformation experiment with an explicit source monitoring task with a sample of Russian–English bilinguals. The language of the misinformation presentation did not affect the degree of the misinformation effect between the Russian and English languages. Source monitoring demonstrated an overall higher accuracy for attributions to the English source over the Russian source. Furthermore, analysis on incorrect source attributions showed that when participants misattributed the sources of false information (English or Russian narrative), they favored the Russian source over the not presented condition. Taken together, these results imply that high proficiency in the second language does not affect misinformation and that information processing and memory monitoring in bilinguals can differ depending on the language of the information, which seems to lead to some memory errors and not others. Frontiers Media S.A. 2021-09-28 /pmc/articles/PMC8505984/ /pubmed/34650480 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2021.716336 Text en Copyright © 2021 Dolgoarshinnaia and Martin-Luengo. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction in other forums is permitted, provided the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication in this journal is cited, in accordance with accepted academic practice. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms. |
spellingShingle | Psychology Dolgoarshinnaia, Aleksandra Martin-Luengo, Beatriz False Memories in Native and Foreign Languages |
title | False Memories in Native and Foreign Languages |
title_full | False Memories in Native and Foreign Languages |
title_fullStr | False Memories in Native and Foreign Languages |
title_full_unstemmed | False Memories in Native and Foreign Languages |
title_short | False Memories in Native and Foreign Languages |
title_sort | false memories in native and foreign languages |
topic | Psychology |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8505984/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/34650480 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2021.716336 |
work_keys_str_mv | AT dolgoarshinnaiaaleksandra falsememoriesinnativeandforeignlanguages AT martinluengobeatriz falsememoriesinnativeandforeignlanguages |