Cargando…

Protocol for the Cultural Translation and Adaptation of the World Endometriosis Research Foundation Endometriosis Phenome and Biobanking Harmonization Project Endometriosis Participant Questionnaire (EPHect)

Endometriosis affects 10% of women worldwide and is one of the most common causes of chronic pelvic pain and infertility. However, causal mechanisms of this disease remain unknown due to its heterogeneous presentation. In order to successfully study its phenotypic variation, large sample sizes are n...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Mis, Cise, Kofali, Gokcen, Swift, Bethan, Yalcin Bahat, Pinar, Senocak, Gamze, Taneri, Bahar, Hummelshoj, Lone, Missmer, Stacey A., Becker, Christian M., Zondervan, Krina T., Yuksel Ozgor, Bahar, Oral, Engin, Inceboz, Umit, Hocaoglu, Mevhibe B., Rahmioglu, Nilufer
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Frontiers Media S.A. 2021
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8593963/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/34816197
http://dx.doi.org/10.3389/fgwh.2021.644609
_version_ 1784599867308376064
author Mis, Cise
Kofali, Gokcen
Swift, Bethan
Yalcin Bahat, Pinar
Senocak, Gamze
Taneri, Bahar
Hummelshoj, Lone
Missmer, Stacey A.
Becker, Christian M.
Zondervan, Krina T.
Yuksel Ozgor, Bahar
Oral, Engin
Inceboz, Umit
Hocaoglu, Mevhibe B.
Rahmioglu, Nilufer
author_facet Mis, Cise
Kofali, Gokcen
Swift, Bethan
Yalcin Bahat, Pinar
Senocak, Gamze
Taneri, Bahar
Hummelshoj, Lone
Missmer, Stacey A.
Becker, Christian M.
Zondervan, Krina T.
Yuksel Ozgor, Bahar
Oral, Engin
Inceboz, Umit
Hocaoglu, Mevhibe B.
Rahmioglu, Nilufer
author_sort Mis, Cise
collection PubMed
description Endometriosis affects 10% of women worldwide and is one of the most common causes of chronic pelvic pain and infertility. However, causal mechanisms of this disease remain unknown due to its heterogeneous presentation. In order to successfully study its phenotypic variation, large sample sizes are needed. Pooling of data across sites is not always feasible given the large variation in the complexity and quality of the data collected. The World Endometriosis Research Foundation (WERF) Endometriosis Phenome and Biobanking Harmonization Project (EPHect) have developed an endometriosis participant questionnaire (EPQ) to harmonize non-surgical clinical participant characteristic data relevant to endometriosis research, allowing for large-scale collaborations in English-speaking populations. Although the WERF EPHect EPQs have been translated into different languages, no study has examined the cross-cultural translation and adaptation for content and face validity. In order to investigate this, we followed the standard guidelines for cross-cultural adaptation and translation of the minimum version of the EPQ (EPQ-M) using 40 patients who underwent laparoscopic surgery in Turkey and 40 women in Northern Cyprus, aged between 18 and 55. We assessed the consistency by using cognitive testing and found the EPHect EPQ-M to be comprehensive, informative, and feasible in these two Turkish-speaking populations. The translated and adapted questionnaire was found to be epidemiologically robust, taking around 30–60 min to complete; furthermore, participants reported a similar understanding of the questions, showing that common perspectives were explored. Results from the cognitive testing process led to minor additions to some items such as further descriptive and/or visuals in order to clarify medical terminology. This paper illustrates the first successful cross-cultural translation and adaptation of the EPHect EPQ-M and should act as a tool to allow for further studies that wish to use this questionnaire in different languages. Standardized tools like this should be adopted by researchers worldwide to facilitate collaboration and aid in the design and conduction of global studies to ultimately help those affected by endometriosis and its associated symptoms.
format Online
Article
Text
id pubmed-8593963
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2021
publisher Frontiers Media S.A.
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-85939632021-11-22 Protocol for the Cultural Translation and Adaptation of the World Endometriosis Research Foundation Endometriosis Phenome and Biobanking Harmonization Project Endometriosis Participant Questionnaire (EPHect) Mis, Cise Kofali, Gokcen Swift, Bethan Yalcin Bahat, Pinar Senocak, Gamze Taneri, Bahar Hummelshoj, Lone Missmer, Stacey A. Becker, Christian M. Zondervan, Krina T. Yuksel Ozgor, Bahar Oral, Engin Inceboz, Umit Hocaoglu, Mevhibe B. Rahmioglu, Nilufer Front Glob Womens Health Global Women's Health Endometriosis affects 10% of women worldwide and is one of the most common causes of chronic pelvic pain and infertility. However, causal mechanisms of this disease remain unknown due to its heterogeneous presentation. In order to successfully study its phenotypic variation, large sample sizes are needed. Pooling of data across sites is not always feasible given the large variation in the complexity and quality of the data collected. The World Endometriosis Research Foundation (WERF) Endometriosis Phenome and Biobanking Harmonization Project (EPHect) have developed an endometriosis participant questionnaire (EPQ) to harmonize non-surgical clinical participant characteristic data relevant to endometriosis research, allowing for large-scale collaborations in English-speaking populations. Although the WERF EPHect EPQs have been translated into different languages, no study has examined the cross-cultural translation and adaptation for content and face validity. In order to investigate this, we followed the standard guidelines for cross-cultural adaptation and translation of the minimum version of the EPQ (EPQ-M) using 40 patients who underwent laparoscopic surgery in Turkey and 40 women in Northern Cyprus, aged between 18 and 55. We assessed the consistency by using cognitive testing and found the EPHect EPQ-M to be comprehensive, informative, and feasible in these two Turkish-speaking populations. The translated and adapted questionnaire was found to be epidemiologically robust, taking around 30–60 min to complete; furthermore, participants reported a similar understanding of the questions, showing that common perspectives were explored. Results from the cognitive testing process led to minor additions to some items such as further descriptive and/or visuals in order to clarify medical terminology. This paper illustrates the first successful cross-cultural translation and adaptation of the EPHect EPQ-M and should act as a tool to allow for further studies that wish to use this questionnaire in different languages. Standardized tools like this should be adopted by researchers worldwide to facilitate collaboration and aid in the design and conduction of global studies to ultimately help those affected by endometriosis and its associated symptoms. Frontiers Media S.A. 2021-03-26 /pmc/articles/PMC8593963/ /pubmed/34816197 http://dx.doi.org/10.3389/fgwh.2021.644609 Text en Copyright © 2021 Mis, Kofali, Swift, Yalcin Bahat, Senocak, Taneri, Hummelshoj, Missmer, Becker, Zondervan, Yuksel Ozgor, Oral, Inceboz, Hocaoglu and Rahmioglu. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction in other forums is permitted, provided the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication in this journal is cited, in accordance with accepted academic practice. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
spellingShingle Global Women's Health
Mis, Cise
Kofali, Gokcen
Swift, Bethan
Yalcin Bahat, Pinar
Senocak, Gamze
Taneri, Bahar
Hummelshoj, Lone
Missmer, Stacey A.
Becker, Christian M.
Zondervan, Krina T.
Yuksel Ozgor, Bahar
Oral, Engin
Inceboz, Umit
Hocaoglu, Mevhibe B.
Rahmioglu, Nilufer
Protocol for the Cultural Translation and Adaptation of the World Endometriosis Research Foundation Endometriosis Phenome and Biobanking Harmonization Project Endometriosis Participant Questionnaire (EPHect)
title Protocol for the Cultural Translation and Adaptation of the World Endometriosis Research Foundation Endometriosis Phenome and Biobanking Harmonization Project Endometriosis Participant Questionnaire (EPHect)
title_full Protocol for the Cultural Translation and Adaptation of the World Endometriosis Research Foundation Endometriosis Phenome and Biobanking Harmonization Project Endometriosis Participant Questionnaire (EPHect)
title_fullStr Protocol for the Cultural Translation and Adaptation of the World Endometriosis Research Foundation Endometriosis Phenome and Biobanking Harmonization Project Endometriosis Participant Questionnaire (EPHect)
title_full_unstemmed Protocol for the Cultural Translation and Adaptation of the World Endometriosis Research Foundation Endometriosis Phenome and Biobanking Harmonization Project Endometriosis Participant Questionnaire (EPHect)
title_short Protocol for the Cultural Translation and Adaptation of the World Endometriosis Research Foundation Endometriosis Phenome and Biobanking Harmonization Project Endometriosis Participant Questionnaire (EPHect)
title_sort protocol for the cultural translation and adaptation of the world endometriosis research foundation endometriosis phenome and biobanking harmonization project endometriosis participant questionnaire (ephect)
topic Global Women's Health
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8593963/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/34816197
http://dx.doi.org/10.3389/fgwh.2021.644609
work_keys_str_mv AT miscise protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect
AT kofaligokcen protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect
AT swiftbethan protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect
AT yalcinbahatpinar protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect
AT senocakgamze protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect
AT taneribahar protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect
AT hummelshojlone protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect
AT missmerstaceya protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect
AT beckerchristianm protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect
AT zondervankrinat protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect
AT yukselozgorbahar protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect
AT oralengin protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect
AT incebozumit protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect
AT hocaoglumevhibeb protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect
AT rahmioglunilufer protocolfortheculturaltranslationandadaptationoftheworldendometriosisresearchfoundationendometriosisphenomeandbiobankingharmonizationprojectendometriosisparticipantquestionnaireephect