Cargando…
DUbbing Language-therapy CINEma-based in Aphasia post-Stroke (DULCINEA): study protocol for a randomized crossover pilot trial
BACKGROUND: Communication is one of the most important predictors of social reintegration after stroke. Approximately 15–42% of stroke survivors experience post-stroke aphasia. Helping people recover from aphasia is one of the research priorities after a stroke. Our aim is to develop and validate a...
Autores principales: | , , , , , , , , , , , , , , , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
BioMed Central
2022
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8734327/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/34991688 http://dx.doi.org/10.1186/s13063-021-05956-5 |
_version_ | 1784627993690243072 |
---|---|
author | Fuentes, Blanca de la Fuente-Gómez, Lydia Sempere-Iborra, Cristian Delgado-Fernández, Celia Tarifa-Rodríguez, Aida Alonso de Leciñana, María de Celis-Ruiz, Elena Gutiérrez-Zúñiga, Raquel López-Tàppero, José Martín Alonso, Marta Pastor-Yborra, Sylvia Rigual, Ricardo Ruiz-Ares, Gerardo Rodríguez-Pardo, Jorge Virués-Ortega, Javier Borobia, Alberto M. Blanco, Paloma Bueno-Guerra, Nereida |
author_facet | Fuentes, Blanca de la Fuente-Gómez, Lydia Sempere-Iborra, Cristian Delgado-Fernández, Celia Tarifa-Rodríguez, Aida Alonso de Leciñana, María de Celis-Ruiz, Elena Gutiérrez-Zúñiga, Raquel López-Tàppero, José Martín Alonso, Marta Pastor-Yborra, Sylvia Rigual, Ricardo Ruiz-Ares, Gerardo Rodríguez-Pardo, Jorge Virués-Ortega, Javier Borobia, Alberto M. Blanco, Paloma Bueno-Guerra, Nereida |
author_sort | Fuentes, Blanca |
collection | PubMed |
description | BACKGROUND: Communication is one of the most important predictors of social reintegration after stroke. Approximately 15–42% of stroke survivors experience post-stroke aphasia. Helping people recover from aphasia is one of the research priorities after a stroke. Our aim is to develop and validate a new therapy integrating dubbing techniques to improve functional communication. METHODS: The research project is structured as three work packages (WP). WP1: development of the dubbed language cinema-based therapy: Two research assistants (a speech therapist and a dubbing actor) will select the clips, mute specific words/sentences in progressive speech difficulty, and guide patients to dub them across sessions. Words to be dubbed will be those considered to be functionally meaningful by a representative sample of aphasic patients and relatives through an online survey. WP2: a randomized, crossover, interventional pilot study with the inclusion of 54 patients with post-stroke non-fluent aphasia. Patients will be treated individually in 40-min sessions twice per week for 8 weeks. Primary outcomes will be significant pre/post differences in scores in the Communicative Activity Log (CAL) questionnaire and Boston Diagnostic Aphasia Examination (BDAE) administered by a psychologist blinded to the patients’ clinical characteristics. Secondary outcomes: General Health Questionnaire (GHQ)-12, Stroke Aphasia Quality of Life Scale (SAQOL-39), Western Aphasia Battery Revised (WAB-R), and the Stroke Aphasic Depression Questionnaire (SADQ10). WP3: educational activities and dissemination of results. WP3 includes educational activities to improve public knowledge of aphasia and dissemination of the results, with the participation of the Spanish patients’ association Afasia Activa. DISCUSSION: This pilot clinical trial will explore the efficacy of a new therapeutic tool based on dubbing techniques and computer technology to improve functional communication of patients suffering from post-stroke aphasia with the use of standardized test assessment. TRIAL REGISTRATION: ClinicalTrials.govNCT04289493. Registered on 28 February 2020. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-8734327 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2022 |
publisher | BioMed Central |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-87343272022-01-07 DUbbing Language-therapy CINEma-based in Aphasia post-Stroke (DULCINEA): study protocol for a randomized crossover pilot trial Fuentes, Blanca de la Fuente-Gómez, Lydia Sempere-Iborra, Cristian Delgado-Fernández, Celia Tarifa-Rodríguez, Aida Alonso de Leciñana, María de Celis-Ruiz, Elena Gutiérrez-Zúñiga, Raquel López-Tàppero, José Martín Alonso, Marta Pastor-Yborra, Sylvia Rigual, Ricardo Ruiz-Ares, Gerardo Rodríguez-Pardo, Jorge Virués-Ortega, Javier Borobia, Alberto M. Blanco, Paloma Bueno-Guerra, Nereida Trials Study Protocol BACKGROUND: Communication is one of the most important predictors of social reintegration after stroke. Approximately 15–42% of stroke survivors experience post-stroke aphasia. Helping people recover from aphasia is one of the research priorities after a stroke. Our aim is to develop and validate a new therapy integrating dubbing techniques to improve functional communication. METHODS: The research project is structured as three work packages (WP). WP1: development of the dubbed language cinema-based therapy: Two research assistants (a speech therapist and a dubbing actor) will select the clips, mute specific words/sentences in progressive speech difficulty, and guide patients to dub them across sessions. Words to be dubbed will be those considered to be functionally meaningful by a representative sample of aphasic patients and relatives through an online survey. WP2: a randomized, crossover, interventional pilot study with the inclusion of 54 patients with post-stroke non-fluent aphasia. Patients will be treated individually in 40-min sessions twice per week for 8 weeks. Primary outcomes will be significant pre/post differences in scores in the Communicative Activity Log (CAL) questionnaire and Boston Diagnostic Aphasia Examination (BDAE) administered by a psychologist blinded to the patients’ clinical characteristics. Secondary outcomes: General Health Questionnaire (GHQ)-12, Stroke Aphasia Quality of Life Scale (SAQOL-39), Western Aphasia Battery Revised (WAB-R), and the Stroke Aphasic Depression Questionnaire (SADQ10). WP3: educational activities and dissemination of results. WP3 includes educational activities to improve public knowledge of aphasia and dissemination of the results, with the participation of the Spanish patients’ association Afasia Activa. DISCUSSION: This pilot clinical trial will explore the efficacy of a new therapeutic tool based on dubbing techniques and computer technology to improve functional communication of patients suffering from post-stroke aphasia with the use of standardized test assessment. TRIAL REGISTRATION: ClinicalTrials.govNCT04289493. Registered on 28 February 2020. BioMed Central 2022-01-06 /pmc/articles/PMC8734327/ /pubmed/34991688 http://dx.doi.org/10.1186/s13063-021-05956-5 Text en © The Author(s) 2022 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Open AccessThis article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons licence, and indicate if changes were made. The images or other third party material in this article are included in the article's Creative Commons licence, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the article's Creative Commons licence and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. To view a copy of this licence, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) . The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ (https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) ) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated in a credit line to the data. |
spellingShingle | Study Protocol Fuentes, Blanca de la Fuente-Gómez, Lydia Sempere-Iborra, Cristian Delgado-Fernández, Celia Tarifa-Rodríguez, Aida Alonso de Leciñana, María de Celis-Ruiz, Elena Gutiérrez-Zúñiga, Raquel López-Tàppero, José Martín Alonso, Marta Pastor-Yborra, Sylvia Rigual, Ricardo Ruiz-Ares, Gerardo Rodríguez-Pardo, Jorge Virués-Ortega, Javier Borobia, Alberto M. Blanco, Paloma Bueno-Guerra, Nereida DUbbing Language-therapy CINEma-based in Aphasia post-Stroke (DULCINEA): study protocol for a randomized crossover pilot trial |
title | DUbbing Language-therapy CINEma-based in Aphasia post-Stroke (DULCINEA): study protocol for a randomized crossover pilot trial |
title_full | DUbbing Language-therapy CINEma-based in Aphasia post-Stroke (DULCINEA): study protocol for a randomized crossover pilot trial |
title_fullStr | DUbbing Language-therapy CINEma-based in Aphasia post-Stroke (DULCINEA): study protocol for a randomized crossover pilot trial |
title_full_unstemmed | DUbbing Language-therapy CINEma-based in Aphasia post-Stroke (DULCINEA): study protocol for a randomized crossover pilot trial |
title_short | DUbbing Language-therapy CINEma-based in Aphasia post-Stroke (DULCINEA): study protocol for a randomized crossover pilot trial |
title_sort | dubbing language-therapy cinema-based in aphasia post-stroke (dulcinea): study protocol for a randomized crossover pilot trial |
topic | Study Protocol |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8734327/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/34991688 http://dx.doi.org/10.1186/s13063-021-05956-5 |
work_keys_str_mv | AT fuentesblanca dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT delafuentegomezlydia dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT sempereiborracristian dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT delgadofernandezcelia dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT tarifarodriguezaida dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT alonsodelecinanamaria dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT decelisruizelena dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT gutierrezzunigaraquel dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT lopeztapperojose dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT martinalonsomarta dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT pastoryborrasylvia dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT rigualricardo dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT ruizaresgerardo dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT rodriguezpardojorge dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT viruesortegajavier dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT borobiaalbertom dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT blancopaloma dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial AT buenoguerranereida dubbinglanguagetherapycinemabasedinaphasiapoststrokedulcineastudyprotocolforarandomizedcrossoverpilottrial |