Cargando…

Translation and Validation of the Danish Version of the Zurich Claudication Questionnaire

STUDY DESIGN: Validation study. OBJECTIVES: To translate and validate the Zurich Claudication Questionnaire (ZCQ) into a Danish version of the disease-specific patient-reported outcome measure (PROM) for patients with lumbar spinal stenosis (LSS), which assesses symptom severity, physical function,...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Bouknaitir, Jamal Bech, Carreon, Leah Y., Brorson, Stig, Andersen, Mikkel Østerheden
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: SAGE Publications 2020
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8965306/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32954809
http://dx.doi.org/10.1177/2192568220947745
_version_ 1784678403204448256
author Bouknaitir, Jamal Bech
Carreon, Leah Y.
Brorson, Stig
Andersen, Mikkel Østerheden
author_facet Bouknaitir, Jamal Bech
Carreon, Leah Y.
Brorson, Stig
Andersen, Mikkel Østerheden
author_sort Bouknaitir, Jamal Bech
collection PubMed
description STUDY DESIGN: Validation study. OBJECTIVES: To translate and validate the Zurich Claudication Questionnaire (ZCQ) into a Danish version of the disease-specific patient-reported outcome measure (PROM) for patients with lumbar spinal stenosis (LSS), which assesses symptom severity, physical function, and satisfaction after surgery. METHOD: Translation into a Danish version of the original questionnaire by back- and forward-translating the questionnaire and finally transforming a prefinal test version into a final and cross-cultural adapted version. Validation was performed as a cohort study assessing floor-ceiling effects, internal consistency, test-retest reproducibility, criterion validity, discriminant validity, and responsiveness to change. RESULTS: Fifty-three patients were consecutively included in the study, 53 healthy controls were matched. Floor effect was seen in the postoperative data. Internal consistency, Cronbach’s alpha was good to excellent. Substantial test-retest reproducibility was found using Cohen’s weighted kappa. The Danish ZCQ showed moderate to strong association with similar domains of Oswestry Disability Index, Short Form 36, Euro QoL 5D, visual analogue scale–leg and back. The questionnaire showed significant responsiveness to change and a significant discriminant validity between LSS patients and healthy controls. CONCLUSION: This study shows the Danish translation of the original ZCQ to be well understood by Danish patients. The Danish version is furthermore a reliable and valid questionnaire, which is responsive to change.
format Online
Article
Text
id pubmed-8965306
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2020
publisher SAGE Publications
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-89653062022-03-31 Translation and Validation of the Danish Version of the Zurich Claudication Questionnaire Bouknaitir, Jamal Bech Carreon, Leah Y. Brorson, Stig Andersen, Mikkel Østerheden Global Spine J Original Articles STUDY DESIGN: Validation study. OBJECTIVES: To translate and validate the Zurich Claudication Questionnaire (ZCQ) into a Danish version of the disease-specific patient-reported outcome measure (PROM) for patients with lumbar spinal stenosis (LSS), which assesses symptom severity, physical function, and satisfaction after surgery. METHOD: Translation into a Danish version of the original questionnaire by back- and forward-translating the questionnaire and finally transforming a prefinal test version into a final and cross-cultural adapted version. Validation was performed as a cohort study assessing floor-ceiling effects, internal consistency, test-retest reproducibility, criterion validity, discriminant validity, and responsiveness to change. RESULTS: Fifty-three patients were consecutively included in the study, 53 healthy controls were matched. Floor effect was seen in the postoperative data. Internal consistency, Cronbach’s alpha was good to excellent. Substantial test-retest reproducibility was found using Cohen’s weighted kappa. The Danish ZCQ showed moderate to strong association with similar domains of Oswestry Disability Index, Short Form 36, Euro QoL 5D, visual analogue scale–leg and back. The questionnaire showed significant responsiveness to change and a significant discriminant validity between LSS patients and healthy controls. CONCLUSION: This study shows the Danish translation of the original ZCQ to be well understood by Danish patients. The Danish version is furthermore a reliable and valid questionnaire, which is responsive to change. SAGE Publications 2020-09-21 2022-01 /pmc/articles/PMC8965306/ /pubmed/32954809 http://dx.doi.org/10.1177/2192568220947745 Text en © The Author(s) 2020 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/This article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 4.0 License (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/) which permits non-commercial use, reproduction and distribution of the work as published without adaptation or alteration, without further permission provided the original work is attributed as specified on the SAGE and Open Access pages (https://us.sagepub.com/en-us/nam/open-access-at-sage).
spellingShingle Original Articles
Bouknaitir, Jamal Bech
Carreon, Leah Y.
Brorson, Stig
Andersen, Mikkel Østerheden
Translation and Validation of the Danish Version of the Zurich Claudication Questionnaire
title Translation and Validation of the Danish Version of the Zurich Claudication Questionnaire
title_full Translation and Validation of the Danish Version of the Zurich Claudication Questionnaire
title_fullStr Translation and Validation of the Danish Version of the Zurich Claudication Questionnaire
title_full_unstemmed Translation and Validation of the Danish Version of the Zurich Claudication Questionnaire
title_short Translation and Validation of the Danish Version of the Zurich Claudication Questionnaire
title_sort translation and validation of the danish version of the zurich claudication questionnaire
topic Original Articles
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8965306/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32954809
http://dx.doi.org/10.1177/2192568220947745
work_keys_str_mv AT bouknaitirjamalbech translationandvalidationofthedanishversionofthezurichclaudicationquestionnaire
AT carreonleahy translationandvalidationofthedanishversionofthezurichclaudicationquestionnaire
AT brorsonstig translationandvalidationofthedanishversionofthezurichclaudicationquestionnaire
AT andersenmikkeløsterheden translationandvalidationofthedanishversionofthezurichclaudicationquestionnaire