Cargando…
Translation and Cultural Adaptation into Spanish of the Engagement in Meaningful Activities Survey
BACKGROUND: Participation in meaningful activities contributes to individual well-being, so it is essential to have specific evaluation tools that can assess this complex construct OBJECTIVES: To create a Spanish version (EDIAS) of the Engagement in Meaningful Activities Survey (EMAS) by following b...
Autores principales: | , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Hindawi
2022
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8979729/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/35414804 http://dx.doi.org/10.1155/2022/4492582 |
_version_ | 1784681238802464768 |
---|---|
author | Judit, Fernández-Solano Ana Antonio, Merchán-Baeza Jose Maria, Rodriguez-Bailón Aaron, Eakman |
author_facet | Judit, Fernández-Solano Ana Antonio, Merchán-Baeza Jose Maria, Rodriguez-Bailón Aaron, Eakman |
author_sort | Judit, Fernández-Solano Ana |
collection | PubMed |
description | BACKGROUND: Participation in meaningful activities contributes to individual well-being, so it is essential to have specific evaluation tools that can assess this complex construct OBJECTIVES: To create a Spanish version (EDIAS) of the Engagement in Meaningful Activities Survey (EMAS) by following best practices in instrument translation. Methodology. The translation was made according to the Principles of Good Practice for the translation and cultural adaptation of patient-reported outcome measures. RESULTS: The adaptation process involved a meticulous analysis of item equivalence by the expert committee and an expert on the EMAS. Also, harmonization with other translated versions and a cognitive debriefing was carried to assess comprehensibility. CONCLUSION: Following best practice, this study has developed the EDIAS, a tool for evaluating participation in meaningful activities adapted to the Spanish context. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-8979729 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2022 |
publisher | Hindawi |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-89797292022-04-11 Translation and Cultural Adaptation into Spanish of the Engagement in Meaningful Activities Survey Judit, Fernández-Solano Ana Antonio, Merchán-Baeza Jose Maria, Rodriguez-Bailón Aaron, Eakman Occup Ther Int Research Article BACKGROUND: Participation in meaningful activities contributes to individual well-being, so it is essential to have specific evaluation tools that can assess this complex construct OBJECTIVES: To create a Spanish version (EDIAS) of the Engagement in Meaningful Activities Survey (EMAS) by following best practices in instrument translation. Methodology. The translation was made according to the Principles of Good Practice for the translation and cultural adaptation of patient-reported outcome measures. RESULTS: The adaptation process involved a meticulous analysis of item equivalence by the expert committee and an expert on the EMAS. Also, harmonization with other translated versions and a cognitive debriefing was carried to assess comprehensibility. CONCLUSION: Following best practice, this study has developed the EDIAS, a tool for evaluating participation in meaningful activities adapted to the Spanish context. Hindawi 2022-03-28 /pmc/articles/PMC8979729/ /pubmed/35414804 http://dx.doi.org/10.1155/2022/4492582 Text en Copyright © 2022 Fernández-Solano Ana Judit et al. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. |
spellingShingle | Research Article Judit, Fernández-Solano Ana Antonio, Merchán-Baeza Jose Maria, Rodriguez-Bailón Aaron, Eakman Translation and Cultural Adaptation into Spanish of the Engagement in Meaningful Activities Survey |
title | Translation and Cultural Adaptation into Spanish of the Engagement in Meaningful Activities Survey |
title_full | Translation and Cultural Adaptation into Spanish of the Engagement in Meaningful Activities Survey |
title_fullStr | Translation and Cultural Adaptation into Spanish of the Engagement in Meaningful Activities Survey |
title_full_unstemmed | Translation and Cultural Adaptation into Spanish of the Engagement in Meaningful Activities Survey |
title_short | Translation and Cultural Adaptation into Spanish of the Engagement in Meaningful Activities Survey |
title_sort | translation and cultural adaptation into spanish of the engagement in meaningful activities survey |
topic | Research Article |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8979729/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/35414804 http://dx.doi.org/10.1155/2022/4492582 |
work_keys_str_mv | AT juditfernandezsolanoana translationandculturaladaptationintospanishoftheengagementinmeaningfulactivitiessurvey AT antoniomerchanbaezajose translationandculturaladaptationintospanishoftheengagementinmeaningfulactivitiessurvey AT mariarodriguezbailon translationandculturaladaptationintospanishoftheengagementinmeaningfulactivitiessurvey AT aaroneakman translationandculturaladaptationintospanishoftheengagementinmeaningfulactivitiessurvey |