Cargando…

Improving Scene Text Recognition for Indian Languages with Transfer Learning and Font Diversity

Reading Indian scene texts is complex due to the use of regional vocabulary, multiple fonts/scripts, and text size. This work investigates the significant differences in Indian and Latin Scene Text Recognition (STR) systems. Recent STR works rely on synthetic generators that involve diverse fonts to...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Gunna, Sanjana, Saluja, Rohit, Jawahar, Cheerakkuzhi Veluthemana
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: MDPI 2022
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9025185/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/35448213
http://dx.doi.org/10.3390/jimaging8040086
Descripción
Sumario:Reading Indian scene texts is complex due to the use of regional vocabulary, multiple fonts/scripts, and text size. This work investigates the significant differences in Indian and Latin Scene Text Recognition (STR) systems. Recent STR works rely on synthetic generators that involve diverse fonts to ensure robust reading solutions. We present utilizing additional non-Unicode fonts with generally employed Unicode fonts to cover font diversity in such synthesizers for Indian languages. We also perform experiments on transfer learning among six different Indian languages. Our transfer learning experiments on synthetic images with common backgrounds provide an exciting insight that Indian scripts can benefit from each other than from the extensive English datasets. Our evaluations for the real settings help us achieve significant improvements over previous methods on four Indian languages from standard datasets like IIIT-ILST, MLT-17, and the new dataset (we release) containing 440 scene images with 500 Gujarati and 2535 Tamil words. Further enriching the synthetic dataset with non-Unicode fonts and multiple augmentations helps us achieve a remarkable Word Recognition Rate gain of over [Formula: see text] on the IIIT-ILST Hindi dataset. We also present the results of lexicon-based transcription approaches for all six languages.