Cargando…
Translation and Cross-Cultural Adaptation of the Cancer Health Literacy Test for Portuguese Cancer Patients: A Pre-Test
Assuming the multidimensionality of health literacy, new complex and comprehensive approaches are more adequate to specific disease contexts, such as cancer. Assessing cancer literacy levels is a priority, since it entails potential serious implications for disease outcomes and patient’s quality of...
Autores principales: | Barros, Ana, Santos, Helena, Moreira, Luís, Santos-Silva, Filipe |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
MDPI
2022
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9141979/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/35627773 http://dx.doi.org/10.3390/ijerph19106237 |
Ejemplares similares
-
Cultural Adaptation and Validity Testing of the Portuguese Version of the Health Literacy Questionnaire (HLQ)
por: do Ó, Dulce Nascimento, et al.
Publicado: (2022) -
Beginner’s Intelligibility Test (BIT): translation, cultural adaptation to Brazilian Portuguese and validation()
por: Silva, Carla Dias da, et al.
Publicado: (2023) -
Translation and cross-cultural adaptation of the rowe score for portuguese
por: Marcondes, Freddy Beretta, et al.
Publicado: (2012) -
Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT) - 22 to Brazilian Portuguese
por: Kosugi, Eduardo Macoto, et al.
Publicado: (2015) -
Translation to Brazilian Portuguese and Cultural Adaptation of the Craniocervical Dysfunction Index
por: Dias, Ana Carolina Marcotti, et al.
Publicado: (2018)