Cargando…
The validation and cross-cultural adaptation of the Arabic version of the pregnancy physical activity questionnaire
OBJECTIVES: To translate the pregnancy physical activity questionnaire (PPAQ) into Arabic language, cross-culturally adapt and test its reliability and validity among Saudi pregnant women. METHODS: Pregnancy physical activity questionnaire, which consisted of 36 items, was translated to Arabic follo...
Autores principales: | Younis, Afnan S., Alyousefi, Nada A., Al-Habib, Dina M., Al-Omran, Amal T. |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Saudi Medical Journal
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9149697/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/33896779 http://dx.doi.org/10.15537/smj.2021.42.5.20200826 |
Ejemplares similares
-
Pregnancy physical activity questionnaire (PPAQ): Translation and cross cultural adaption of an Arabic version
por: Papazian, Tatiana, et al.
Publicado: (2020) -
Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Arabic Version of the
Intermittent and Constant Osteoarthritis Pain Questionnaire
por: Alageel, Musab, et al.
Publicado: (2020) -
Translation, validation and cultural adaptation of the Arabic version of the HIV knowledge questionnaire (HIV-Kq-18)
por: Terra, Mohamed, et al.
Publicado: (2023) -
Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Arabic Version of Musculoskeletal Health Questionnaire (MSK-HQ-Ar)
por: Algarni, Fahad Saad, et al.
Publicado: (2020) -
Cross-cultural adaptation and validation of the Italian Spine Youth Quality of Life (ISYQOL) questionnaire's Arabic version
por: Fallatah, Salah M., et al.
Publicado: (2021)