Cargando…

Cross-cultural adaptation and reliability of the Arabic version of Children’s Hand-use Experience Questionnaire (CHEQ)

BACKGROUND: Validated outcome measures are essential for assessment and treatment of children with disabilities. The Children’s Hand-use Experience Questionnaire (CHEQ) was developed and validated for use in Western countries for children with unilateral hand dysfunction. This study aimed to perform...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Amer, Ahmed, Alomari, Mahmoud A., Jarl, Gustav, Ajarmeh, Majd M, Migdadi, Fathi, Eliasson, Ann-Christin, Hermansson, Liselotte
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: SAGE Publications 2022
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9279876/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/35847188
http://dx.doi.org/10.1177/15691861221088891
_version_ 1784746502188433408
author Amer, Ahmed
Alomari, Mahmoud A.
Jarl, Gustav
Ajarmeh, Majd M
Migdadi, Fathi
Eliasson, Ann-Christin
Hermansson, Liselotte
author_facet Amer, Ahmed
Alomari, Mahmoud A.
Jarl, Gustav
Ajarmeh, Majd M
Migdadi, Fathi
Eliasson, Ann-Christin
Hermansson, Liselotte
author_sort Amer, Ahmed
collection PubMed
description BACKGROUND: Validated outcome measures are essential for assessment and treatment of children with disabilities. The Children’s Hand-use Experience Questionnaire (CHEQ) was developed and validated for use in Western countries for children with unilateral hand dysfunction. This study aimed to perform a cross-cultural adaptation and investigate reliability for the Arabic CHEQ. METHODS: Translation and cross-cultural adaptation were performed in four phases: (i) forward-translation and reconciliation with feedback from parents and typically developing children from Jordan (n = 14); (ii) backward-translation and review; (iii) cognitive debriefing with parents and/or their children with unilateral hand dysfunction (n = 17); and (iv) review and proofreading. In the psychometric analyses, 161 children from Jordan (mean age [SD] 10y 8 m [5y 8 m]; 88 males) participated. Internal consistency was evaluated with Cronbach’s alpha. Test-retest reliability was evaluated in 39 children with intraclass correlation coefficient (ICC) and weighted kappa (κ). RESULTS: Synonyms of four words were added to accommodate for different Arabic dialects. On average, 93% of children with unilateral hand dysfunction and their parents understood the CHEQ items. One response alternative, ‘Get help’, to the opening question was unclear for 70% of the respondents and need further explanation. Two items about using a knife and fork were difficult to comprehend and culturally irrelevant. High internal consistency was demonstrated (Cronbach’s alphas 0.94- 0.97) and moderate to excellent ICC (0.77–0.93). For 18 individual items, κ indicated poor to good agreement (κ between 0.28 and 0.66). CONCLUSIONS: After the suggested minor adjustments, the Arabic CHEQ will be comprehensible, culturally relevant and reliable for assessing children with unilateral hand dysfunction in Jordan.
format Online
Article
Text
id pubmed-9279876
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2022
publisher SAGE Publications
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-92798762022-07-15 Cross-cultural adaptation and reliability of the Arabic version of Children’s Hand-use Experience Questionnaire (CHEQ) Amer, Ahmed Alomari, Mahmoud A. Jarl, Gustav Ajarmeh, Majd M Migdadi, Fathi Eliasson, Ann-Christin Hermansson, Liselotte Hong Kong J Occup Ther Articles BACKGROUND: Validated outcome measures are essential for assessment and treatment of children with disabilities. The Children’s Hand-use Experience Questionnaire (CHEQ) was developed and validated for use in Western countries for children with unilateral hand dysfunction. This study aimed to perform a cross-cultural adaptation and investigate reliability for the Arabic CHEQ. METHODS: Translation and cross-cultural adaptation were performed in four phases: (i) forward-translation and reconciliation with feedback from parents and typically developing children from Jordan (n = 14); (ii) backward-translation and review; (iii) cognitive debriefing with parents and/or their children with unilateral hand dysfunction (n = 17); and (iv) review and proofreading. In the psychometric analyses, 161 children from Jordan (mean age [SD] 10y 8 m [5y 8 m]; 88 males) participated. Internal consistency was evaluated with Cronbach’s alpha. Test-retest reliability was evaluated in 39 children with intraclass correlation coefficient (ICC) and weighted kappa (κ). RESULTS: Synonyms of four words were added to accommodate for different Arabic dialects. On average, 93% of children with unilateral hand dysfunction and their parents understood the CHEQ items. One response alternative, ‘Get help’, to the opening question was unclear for 70% of the respondents and need further explanation. Two items about using a knife and fork were difficult to comprehend and culturally irrelevant. High internal consistency was demonstrated (Cronbach’s alphas 0.94- 0.97) and moderate to excellent ICC (0.77–0.93). For 18 individual items, κ indicated poor to good agreement (κ between 0.28 and 0.66). CONCLUSIONS: After the suggested minor adjustments, the Arabic CHEQ will be comprehensible, culturally relevant and reliable for assessing children with unilateral hand dysfunction in Jordan. SAGE Publications 2022-05-25 2022-06 /pmc/articles/PMC9279876/ /pubmed/35847188 http://dx.doi.org/10.1177/15691861221088891 Text en © The Author(s) 2022 https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/This article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 License (https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/) which permits non-commercial use, reproduction and distribution of the work without further permission provided the original work is attributed as specified on the SAGE and Open Access pages (https://us.sagepub.com/en-us/nam/open-access-at-sage).
spellingShingle Articles
Amer, Ahmed
Alomari, Mahmoud A.
Jarl, Gustav
Ajarmeh, Majd M
Migdadi, Fathi
Eliasson, Ann-Christin
Hermansson, Liselotte
Cross-cultural adaptation and reliability of the Arabic version of Children’s Hand-use Experience Questionnaire (CHEQ)
title Cross-cultural adaptation and reliability of the Arabic version of Children’s Hand-use Experience Questionnaire (CHEQ)
title_full Cross-cultural adaptation and reliability of the Arabic version of Children’s Hand-use Experience Questionnaire (CHEQ)
title_fullStr Cross-cultural adaptation and reliability of the Arabic version of Children’s Hand-use Experience Questionnaire (CHEQ)
title_full_unstemmed Cross-cultural adaptation and reliability of the Arabic version of Children’s Hand-use Experience Questionnaire (CHEQ)
title_short Cross-cultural adaptation and reliability of the Arabic version of Children’s Hand-use Experience Questionnaire (CHEQ)
title_sort cross-cultural adaptation and reliability of the arabic version of children’s hand-use experience questionnaire (cheq)
topic Articles
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9279876/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/35847188
http://dx.doi.org/10.1177/15691861221088891
work_keys_str_mv AT amerahmed crossculturaladaptationandreliabilityofthearabicversionofchildrenshanduseexperiencequestionnairecheq
AT alomarimahmouda crossculturaladaptationandreliabilityofthearabicversionofchildrenshanduseexperiencequestionnairecheq
AT jarlgustav crossculturaladaptationandreliabilityofthearabicversionofchildrenshanduseexperiencequestionnairecheq
AT ajarmehmajdm crossculturaladaptationandreliabilityofthearabicversionofchildrenshanduseexperiencequestionnairecheq
AT migdadifathi crossculturaladaptationandreliabilityofthearabicversionofchildrenshanduseexperiencequestionnairecheq
AT eliassonannchristin crossculturaladaptationandreliabilityofthearabicversionofchildrenshanduseexperiencequestionnairecheq
AT hermanssonliselotte crossculturaladaptationandreliabilityofthearabicversionofchildrenshanduseexperiencequestionnairecheq