Cargando…

Urdu Translation and Linguistic Validation of the Bladder Cancer Index Questionnaire

Background This study aimed to translate the Bladder Cancer Index (BCI) questionnaire to Urdu and validate it to assess the quality of life of patients with bladder cancer. Material and methods After forward and backward translation of the BCI questionnaire into Urdu, content validity was calculated...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Pervaiz, Arsalan, Ather, M Hammad, Bashir, Ahmad, Aziz, Wajahat
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Cureus 2022
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9423128/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36060374
http://dx.doi.org/10.7759/cureus.27487
_version_ 1784777953268203520
author Pervaiz, Arsalan
Ather, M Hammad
Bashir, Ahmad
Aziz, Wajahat
author_facet Pervaiz, Arsalan
Ather, M Hammad
Bashir, Ahmad
Aziz, Wajahat
author_sort Pervaiz, Arsalan
collection PubMed
description Background This study aimed to translate the Bladder Cancer Index (BCI) questionnaire to Urdu and validate it to assess the quality of life of patients with bladder cancer. Material and methods After forward and backward translation of the BCI questionnaire into Urdu, content validity was calculated using the content validity index (CVI) based on input from five health experts regarding the clarity and relevance of the questionnaire. Construct validity was measured by comparing the inter-scale domains and subdomains of BCI and by comparing BCI with Short Form 36 (SF-36) using correlations. For assessment of reliability, Cronbach’s alpha was calculated to measure internal consistency and for test-retest reliability, the questionnaire was re-administered four weeks later and the correlation of responses at baseline and at a four-week time point was evaluated. Results The questionnaire has good content validity for clarity (0.91) and relevance (0.87). The construct validity of BCI was also adequately displayed by moderate to high correlation between different subdomains of BCI (Pearson’s r: urinary - 0.62, bowel - 0.78, sexual function - 0.43) and low to moderate correlation between responses of BCI compared with SF-36 (Pearson’s r mostly >0.45). Test-retest reliability was excellent (Pearson’s r 0.90-0.98), and there was good internal consistency (Cronbach’s alpha 0.79-0.92) in the different domains of the questionnaire. Conclusion The Urdu-translated BCI is a valid and reliable tool to measure the impact of bladder cancer on the quality of life of patients.
format Online
Article
Text
id pubmed-9423128
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2022
publisher Cureus
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-94231282022-09-01 Urdu Translation and Linguistic Validation of the Bladder Cancer Index Questionnaire Pervaiz, Arsalan Ather, M Hammad Bashir, Ahmad Aziz, Wajahat Cureus Urology Background This study aimed to translate the Bladder Cancer Index (BCI) questionnaire to Urdu and validate it to assess the quality of life of patients with bladder cancer. Material and methods After forward and backward translation of the BCI questionnaire into Urdu, content validity was calculated using the content validity index (CVI) based on input from five health experts regarding the clarity and relevance of the questionnaire. Construct validity was measured by comparing the inter-scale domains and subdomains of BCI and by comparing BCI with Short Form 36 (SF-36) using correlations. For assessment of reliability, Cronbach’s alpha was calculated to measure internal consistency and for test-retest reliability, the questionnaire was re-administered four weeks later and the correlation of responses at baseline and at a four-week time point was evaluated. Results The questionnaire has good content validity for clarity (0.91) and relevance (0.87). The construct validity of BCI was also adequately displayed by moderate to high correlation between different subdomains of BCI (Pearson’s r: urinary - 0.62, bowel - 0.78, sexual function - 0.43) and low to moderate correlation between responses of BCI compared with SF-36 (Pearson’s r mostly >0.45). Test-retest reliability was excellent (Pearson’s r 0.90-0.98), and there was good internal consistency (Cronbach’s alpha 0.79-0.92) in the different domains of the questionnaire. Conclusion The Urdu-translated BCI is a valid and reliable tool to measure the impact of bladder cancer on the quality of life of patients. Cureus 2022-07-30 /pmc/articles/PMC9423128/ /pubmed/36060374 http://dx.doi.org/10.7759/cureus.27487 Text en Copyright © 2022, Pervaiz et al. https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited.
spellingShingle Urology
Pervaiz, Arsalan
Ather, M Hammad
Bashir, Ahmad
Aziz, Wajahat
Urdu Translation and Linguistic Validation of the Bladder Cancer Index Questionnaire
title Urdu Translation and Linguistic Validation of the Bladder Cancer Index Questionnaire
title_full Urdu Translation and Linguistic Validation of the Bladder Cancer Index Questionnaire
title_fullStr Urdu Translation and Linguistic Validation of the Bladder Cancer Index Questionnaire
title_full_unstemmed Urdu Translation and Linguistic Validation of the Bladder Cancer Index Questionnaire
title_short Urdu Translation and Linguistic Validation of the Bladder Cancer Index Questionnaire
title_sort urdu translation and linguistic validation of the bladder cancer index questionnaire
topic Urology
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9423128/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36060374
http://dx.doi.org/10.7759/cureus.27487
work_keys_str_mv AT pervaizarsalan urdutranslationandlinguisticvalidationofthebladdercancerindexquestionnaire
AT athermhammad urdutranslationandlinguisticvalidationofthebladdercancerindexquestionnaire
AT bashirahmad urdutranslationandlinguisticvalidationofthebladdercancerindexquestionnaire
AT azizwajahat urdutranslationandlinguisticvalidationofthebladdercancerindexquestionnaire