Cargando…

The impact of training on communication quality during interpreter‐mediated cognitive assessments: Study protocol for a randomized controlled trial

INTRODUCTION: The number of Australian residents with dementia is projected to double by 2058, with 28% currently being migrants from non‐Anglophone countries. There will be growing demand for professional interpreters for cognitive assessments and dementia‐related health consultations in the future...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Brijnath, Bianca, Gonzalez, Erika, Hlavac, Jim, Enticott, Joanne, Woodward‐Kron, Robyn, LoGiudice, Dina, Low, Lee‐Fay, Antoniades, Josefine, White, Jenni, Hwang, Kerry, Lin, Xiaoping, Gilbert, Andrew Simon
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: John Wiley and Sons Inc. 2022
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9428280/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36089932
http://dx.doi.org/10.1002/trc2.12349
_version_ 1784779079601356800
author Brijnath, Bianca
Gonzalez, Erika
Hlavac, Jim
Enticott, Joanne
Woodward‐Kron, Robyn
LoGiudice, Dina
Low, Lee‐Fay
Antoniades, Josefine
White, Jenni
Hwang, Kerry
Lin, Xiaoping
Gilbert, Andrew Simon
author_facet Brijnath, Bianca
Gonzalez, Erika
Hlavac, Jim
Enticott, Joanne
Woodward‐Kron, Robyn
LoGiudice, Dina
Low, Lee‐Fay
Antoniades, Josefine
White, Jenni
Hwang, Kerry
Lin, Xiaoping
Gilbert, Andrew Simon
author_sort Brijnath, Bianca
collection PubMed
description INTRODUCTION: The number of Australian residents with dementia is projected to double by 2058, with 28% currently being migrants from non‐Anglophone countries. There will be growing demand for professional interpreters for cognitive assessments and dementia‐related health consultations in the future. Interpreting cognitive assessments can be challenging for interpreters; inaccurate interpreting can influence assessment outcomes. The Improving Interpreting for Dementia Assessments (MINDSET) project will upskill interpreters through an online training course in dementia and cognitive assessments. The training has been co‐designed with key stakeholders from the interpreting sector, dementia‐related services, and family caregivers, and has been user‐tested with 12 interpreters. The training aims to improve the quality of interpreter‐mediated communication during cognitive assessments, and thereby improve the accuracy and acceptability of cognitive assessments with older people who have limited English proficiency. METHODS: We are conducting a single‐blinded randomized controlled trial to evaluate the effectiveness of the training. We aim to enroll 150 interpreters, and allocate them to equal parallel groups. The intervention group will receive access to the MINDSET training, which comprises 4 hours of resources covering five domains: dementia knowledge, cross‐cultural communication, briefings and debriefings, interpreting skills, and interpreting ethics. The control group will be assigned to a wait list, and will receive access to the training after the trial. Participants will be assessed according to the five domains, via the Dementia Knowledge and Assessment Scale, multiple‐choice questions, video‐simulated assessments, and ethical scenarios. Assessments will occur at baseline (prior to the intervention group completing the training), 3 months after enrollment, and 6 months after enrollment. RESULTS: The trial is ongoing. Recruitment began in June 2022. DISCUSSION: This is the first time a training resource for interpreters in dementia has been trialed. If successful it may represent a technologically innovative way to offer training to both trainee and practicing interpreters. HIGHLIGHTS: Interpreters are crucial in facilitating cognitive assessments for allophone speakers. Interpreters would benefit from training to improve assessment accuracy. Our study has co‐designed specialized dementia training for interpreters. This is a protocol to evaluate the training's efficacy in a randomized controlled trial.
format Online
Article
Text
id pubmed-9428280
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2022
publisher John Wiley and Sons Inc.
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-94282802022-09-08 The impact of training on communication quality during interpreter‐mediated cognitive assessments: Study protocol for a randomized controlled trial Brijnath, Bianca Gonzalez, Erika Hlavac, Jim Enticott, Joanne Woodward‐Kron, Robyn LoGiudice, Dina Low, Lee‐Fay Antoniades, Josefine White, Jenni Hwang, Kerry Lin, Xiaoping Gilbert, Andrew Simon Alzheimers Dement (N Y) Research Articles INTRODUCTION: The number of Australian residents with dementia is projected to double by 2058, with 28% currently being migrants from non‐Anglophone countries. There will be growing demand for professional interpreters for cognitive assessments and dementia‐related health consultations in the future. Interpreting cognitive assessments can be challenging for interpreters; inaccurate interpreting can influence assessment outcomes. The Improving Interpreting for Dementia Assessments (MINDSET) project will upskill interpreters through an online training course in dementia and cognitive assessments. The training has been co‐designed with key stakeholders from the interpreting sector, dementia‐related services, and family caregivers, and has been user‐tested with 12 interpreters. The training aims to improve the quality of interpreter‐mediated communication during cognitive assessments, and thereby improve the accuracy and acceptability of cognitive assessments with older people who have limited English proficiency. METHODS: We are conducting a single‐blinded randomized controlled trial to evaluate the effectiveness of the training. We aim to enroll 150 interpreters, and allocate them to equal parallel groups. The intervention group will receive access to the MINDSET training, which comprises 4 hours of resources covering five domains: dementia knowledge, cross‐cultural communication, briefings and debriefings, interpreting skills, and interpreting ethics. The control group will be assigned to a wait list, and will receive access to the training after the trial. Participants will be assessed according to the five domains, via the Dementia Knowledge and Assessment Scale, multiple‐choice questions, video‐simulated assessments, and ethical scenarios. Assessments will occur at baseline (prior to the intervention group completing the training), 3 months after enrollment, and 6 months after enrollment. RESULTS: The trial is ongoing. Recruitment began in June 2022. DISCUSSION: This is the first time a training resource for interpreters in dementia has been trialed. If successful it may represent a technologically innovative way to offer training to both trainee and practicing interpreters. HIGHLIGHTS: Interpreters are crucial in facilitating cognitive assessments for allophone speakers. Interpreters would benefit from training to improve assessment accuracy. Our study has co‐designed specialized dementia training for interpreters. This is a protocol to evaluate the training's efficacy in a randomized controlled trial. John Wiley and Sons Inc. 2022-08-30 /pmc/articles/PMC9428280/ /pubmed/36089932 http://dx.doi.org/10.1002/trc2.12349 Text en © 2022 The Authors. Alzheimer's & Dementia: Translational Research & Clinical Interventions published by Wiley Periodicals LLC on behalf of Alzheimer's Association. https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/This is an open access article under the terms of the http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ (https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/) License, which permits use, distribution and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited and is not used for commercial purposes.
spellingShingle Research Articles
Brijnath, Bianca
Gonzalez, Erika
Hlavac, Jim
Enticott, Joanne
Woodward‐Kron, Robyn
LoGiudice, Dina
Low, Lee‐Fay
Antoniades, Josefine
White, Jenni
Hwang, Kerry
Lin, Xiaoping
Gilbert, Andrew Simon
The impact of training on communication quality during interpreter‐mediated cognitive assessments: Study protocol for a randomized controlled trial
title The impact of training on communication quality during interpreter‐mediated cognitive assessments: Study protocol for a randomized controlled trial
title_full The impact of training on communication quality during interpreter‐mediated cognitive assessments: Study protocol for a randomized controlled trial
title_fullStr The impact of training on communication quality during interpreter‐mediated cognitive assessments: Study protocol for a randomized controlled trial
title_full_unstemmed The impact of training on communication quality during interpreter‐mediated cognitive assessments: Study protocol for a randomized controlled trial
title_short The impact of training on communication quality during interpreter‐mediated cognitive assessments: Study protocol for a randomized controlled trial
title_sort impact of training on communication quality during interpreter‐mediated cognitive assessments: study protocol for a randomized controlled trial
topic Research Articles
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9428280/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36089932
http://dx.doi.org/10.1002/trc2.12349
work_keys_str_mv AT brijnathbianca theimpactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT gonzalezerika theimpactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT hlavacjim theimpactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT enticottjoanne theimpactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT woodwardkronrobyn theimpactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT logiudicedina theimpactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT lowleefay theimpactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT antoniadesjosefine theimpactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT whitejenni theimpactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT hwangkerry theimpactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT linxiaoping theimpactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT gilbertandrewsimon theimpactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT brijnathbianca impactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT gonzalezerika impactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT hlavacjim impactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT enticottjoanne impactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT woodwardkronrobyn impactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT logiudicedina impactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT lowleefay impactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT antoniadesjosefine impactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT whitejenni impactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT hwangkerry impactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT linxiaoping impactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial
AT gilbertandrewsimon impactoftrainingoncommunicationqualityduringinterpretermediatedcognitiveassessmentsstudyprotocolforarandomizedcontrolledtrial