Cargando…

Translation and cross-cultural adaptation of the Childhood Bladder and Bowel Dysfunction Questionnaire (CBBDQ)()

OBJECTIVE: To translate and cross-culturally adapt the Childhood Bladder and Bowel Dysfunction Questionnaire (CBBDQ) for use in Brazilian Portuguese. The CBBDQ is an 18-item tool covering 10 bladder and 8 bowel symptoms that was developed for use with children of 5 to 12 years of age with bowel and...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Bernardes, Rejane P., Barroso, Ubirajara, Cordeiro, Daniele B., Scremim, Cleidimara, Lonkhuyzen, Marieke L. van Engelenburg-van, de Bie, Rob A.
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Elsevier 2020
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9432152/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/33340462
http://dx.doi.org/10.1016/j.jped.2020.10.016
_version_ 1784780252723019776
author Bernardes, Rejane P.
Barroso, Ubirajara
Cordeiro, Daniele B.
Scremim, Cleidimara
Lonkhuyzen, Marieke L. van Engelenburg-van
de Bie, Rob A.
author_facet Bernardes, Rejane P.
Barroso, Ubirajara
Cordeiro, Daniele B.
Scremim, Cleidimara
Lonkhuyzen, Marieke L. van Engelenburg-van
de Bie, Rob A.
author_sort Bernardes, Rejane P.
collection PubMed
description OBJECTIVE: To translate and cross-culturally adapt the Childhood Bladder and Bowel Dysfunction Questionnaire (CBBDQ) for use in Brazilian Portuguese. The CBBDQ is an 18-item tool covering 10 bladder and 8 bowel symptoms that was developed for use with children of 5 to 12 years of age with bowel and bladder dysfunction (BBD). The instrument has already been validated for use in Dutch and English. METHOD: In the process of translation and cultural adaptation from English to Portuguese, the CBBDQ was submitted to undergo the required steps as established by the international methodological criteria: forward translation, synthesis, back-translation, expert panel review and pre-testing. RESULTS: Ninety-three parents of children with lower urinary tract dysfunction answered the questionnaire. The mean age of the children was 7.6 ± 2.1 years and 54 were female. Internal consistency was excellent, with a Cronbach’s alpha of 0.91 to 0.96. Additionally, reliability was high, with an intraclass correlation coefficient of 0.94 (95%CI: 0.85-0.93; p < 0.0001). CONCLUSION: The translation and cultural adaptation of the CBBDQ enabled a quantitative evaluation of bladder and bowel symptoms to be performed in Brazilian children. The scores achieved allow the severity of BBD to be evaluated, as well as the patient’s progress during treatment. The use of this questionnaire in clinical practice and research will allow more consistent data on BBD to be obtained.
format Online
Article
Text
id pubmed-9432152
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2020
publisher Elsevier
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-94321522022-09-08 Translation and cross-cultural adaptation of the Childhood Bladder and Bowel Dysfunction Questionnaire (CBBDQ)() Bernardes, Rejane P. Barroso, Ubirajara Cordeiro, Daniele B. Scremim, Cleidimara Lonkhuyzen, Marieke L. van Engelenburg-van de Bie, Rob A. J Pediatr (Rio J) Original Article OBJECTIVE: To translate and cross-culturally adapt the Childhood Bladder and Bowel Dysfunction Questionnaire (CBBDQ) for use in Brazilian Portuguese. The CBBDQ is an 18-item tool covering 10 bladder and 8 bowel symptoms that was developed for use with children of 5 to 12 years of age with bowel and bladder dysfunction (BBD). The instrument has already been validated for use in Dutch and English. METHOD: In the process of translation and cultural adaptation from English to Portuguese, the CBBDQ was submitted to undergo the required steps as established by the international methodological criteria: forward translation, synthesis, back-translation, expert panel review and pre-testing. RESULTS: Ninety-three parents of children with lower urinary tract dysfunction answered the questionnaire. The mean age of the children was 7.6 ± 2.1 years and 54 were female. Internal consistency was excellent, with a Cronbach’s alpha of 0.91 to 0.96. Additionally, reliability was high, with an intraclass correlation coefficient of 0.94 (95%CI: 0.85-0.93; p < 0.0001). CONCLUSION: The translation and cultural adaptation of the CBBDQ enabled a quantitative evaluation of bladder and bowel symptoms to be performed in Brazilian children. The scores achieved allow the severity of BBD to be evaluated, as well as the patient’s progress during treatment. The use of this questionnaire in clinical practice and research will allow more consistent data on BBD to be obtained. Elsevier 2020-12-17 /pmc/articles/PMC9432152/ /pubmed/33340462 http://dx.doi.org/10.1016/j.jped.2020.10.016 Text en © 2020 Sociedade Brasileira de Pediatria. Published by Elsevier Editora Ltda. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/This is an open access article under the CC BY-NC-ND license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/).
spellingShingle Original Article
Bernardes, Rejane P.
Barroso, Ubirajara
Cordeiro, Daniele B.
Scremim, Cleidimara
Lonkhuyzen, Marieke L. van Engelenburg-van
de Bie, Rob A.
Translation and cross-cultural adaptation of the Childhood Bladder and Bowel Dysfunction Questionnaire (CBBDQ)()
title Translation and cross-cultural adaptation of the Childhood Bladder and Bowel Dysfunction Questionnaire (CBBDQ)()
title_full Translation and cross-cultural adaptation of the Childhood Bladder and Bowel Dysfunction Questionnaire (CBBDQ)()
title_fullStr Translation and cross-cultural adaptation of the Childhood Bladder and Bowel Dysfunction Questionnaire (CBBDQ)()
title_full_unstemmed Translation and cross-cultural adaptation of the Childhood Bladder and Bowel Dysfunction Questionnaire (CBBDQ)()
title_short Translation and cross-cultural adaptation of the Childhood Bladder and Bowel Dysfunction Questionnaire (CBBDQ)()
title_sort translation and cross-cultural adaptation of the childhood bladder and bowel dysfunction questionnaire (cbbdq)()
topic Original Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9432152/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/33340462
http://dx.doi.org/10.1016/j.jped.2020.10.016
work_keys_str_mv AT bernardesrejanep translationandcrossculturaladaptationofthechildhoodbladderandboweldysfunctionquestionnairecbbdq
AT barrosoubirajara translationandcrossculturaladaptationofthechildhoodbladderandboweldysfunctionquestionnairecbbdq
AT cordeirodanieleb translationandcrossculturaladaptationofthechildhoodbladderandboweldysfunctionquestionnairecbbdq
AT scremimcleidimara translationandcrossculturaladaptationofthechildhoodbladderandboweldysfunctionquestionnairecbbdq
AT lonkhuyzenmariekelvanengelenburgvan translationandcrossculturaladaptationofthechildhoodbladderandboweldysfunctionquestionnairecbbdq
AT debieroba translationandcrossculturaladaptationofthechildhoodbladderandboweldysfunctionquestionnairecbbdq