Cargando…

Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT) - 22 to Brazilian Portuguese

ABSTRACT: Quality of life questionnaires have been increasingly used in clinical trials to help establish the impact of medical intervention or to assess the outcome of health care services. Among disease-specific outcome measures, SNOT-22 was considered the most suitable tool for assessing chronic...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Kosugi, Eduardo Macoto, Chen, Vitor Guo, da Fonseca, Viviane Maria Guerreiro, Pellogia Cursino, Milena Martins, Mendes Neto, José Arruda, Gregório, Luís Carlos
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Elsevier 2015
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9443728/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/22030978
http://dx.doi.org/10.1590/S1808-86942011000500021
_version_ 1784783051307352064
author Kosugi, Eduardo Macoto
Chen, Vitor Guo
da Fonseca, Viviane Maria Guerreiro
Pellogia Cursino, Milena Martins
Mendes Neto, José Arruda
Gregório, Luís Carlos
author_facet Kosugi, Eduardo Macoto
Chen, Vitor Guo
da Fonseca, Viviane Maria Guerreiro
Pellogia Cursino, Milena Martins
Mendes Neto, José Arruda
Gregório, Luís Carlos
author_sort Kosugi, Eduardo Macoto
collection PubMed
description ABSTRACT: Quality of life questionnaires have been increasingly used in clinical trials to help establish the impact of medical intervention or to assess the outcome of health care services. Among disease-specific outcome measures, SNOT-22 was considered the most suitable tool for assessing chronic rhinosinusitis and patients with nasal polyps. AIMS: To perform translation, cross-cultural adaptation and validation of the SNOT-22 to Brazilian Portuguese. METHODS: Prospective study involving eighty-nine patients with chronic rhinosinusitis or nasal polyps submitted to functional endoscopic sinus surgery, who answered the questionnaire before and after surgery. Furthermore, 113 volunteers without sinonasal disease also answered the questionnaire. Internal consistency, test-retest reliability, measure validity, responsiveness and clinical interpretability were assessed. RESULTS: Mean preoperative, postoperative and no sinonasal disease scores were 62.39, 23.09 and 11.42, respectively (p<0.0001); showing validity and responsiveness. Internal consistency was high (Cronbach's alpha = 0.9276). Reliability was sufficiently good, considering inter-interviewers (r=0.81) and intra-interviewers within a 10 to 14 day-interval (r=0.72). Surgery effect size was 1.55. Minimally important difference was 14 points; and scores up to 10 points were considered normal. CONCLUSION: The Brazilian Portuguese SNOT-22 version is a valid instrument to assess patients with chronic rhinosinusitis and nasal polyps.
format Online
Article
Text
id pubmed-9443728
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2015
publisher Elsevier
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-94437282022-09-09 Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT) - 22 to Brazilian Portuguese Kosugi, Eduardo Macoto Chen, Vitor Guo da Fonseca, Viviane Maria Guerreiro Pellogia Cursino, Milena Martins Mendes Neto, José Arruda Gregório, Luís Carlos Braz J Otorhinolaryngol Original Article ABSTRACT: Quality of life questionnaires have been increasingly used in clinical trials to help establish the impact of medical intervention or to assess the outcome of health care services. Among disease-specific outcome measures, SNOT-22 was considered the most suitable tool for assessing chronic rhinosinusitis and patients with nasal polyps. AIMS: To perform translation, cross-cultural adaptation and validation of the SNOT-22 to Brazilian Portuguese. METHODS: Prospective study involving eighty-nine patients with chronic rhinosinusitis or nasal polyps submitted to functional endoscopic sinus surgery, who answered the questionnaire before and after surgery. Furthermore, 113 volunteers without sinonasal disease also answered the questionnaire. Internal consistency, test-retest reliability, measure validity, responsiveness and clinical interpretability were assessed. RESULTS: Mean preoperative, postoperative and no sinonasal disease scores were 62.39, 23.09 and 11.42, respectively (p<0.0001); showing validity and responsiveness. Internal consistency was high (Cronbach's alpha = 0.9276). Reliability was sufficiently good, considering inter-interviewers (r=0.81) and intra-interviewers within a 10 to 14 day-interval (r=0.72). Surgery effect size was 1.55. Minimally important difference was 14 points; and scores up to 10 points were considered normal. CONCLUSION: The Brazilian Portuguese SNOT-22 version is a valid instrument to assess patients with chronic rhinosinusitis and nasal polyps. Elsevier 2015-10-22 /pmc/articles/PMC9443728/ /pubmed/22030978 http://dx.doi.org/10.1590/S1808-86942011000500021 Text en . https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/This is an open access article under the CC BY license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
spellingShingle Original Article
Kosugi, Eduardo Macoto
Chen, Vitor Guo
da Fonseca, Viviane Maria Guerreiro
Pellogia Cursino, Milena Martins
Mendes Neto, José Arruda
Gregório, Luís Carlos
Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT) - 22 to Brazilian Portuguese
title Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT) - 22 to Brazilian Portuguese
title_full Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT) - 22 to Brazilian Portuguese
title_fullStr Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT) - 22 to Brazilian Portuguese
title_full_unstemmed Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT) - 22 to Brazilian Portuguese
title_short Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT) - 22 to Brazilian Portuguese
title_sort translation, cross-cultural adaptation and validation of sinonasal outcome test (snot) - 22 to brazilian portuguese
topic Original Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9443728/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/22030978
http://dx.doi.org/10.1590/S1808-86942011000500021
work_keys_str_mv AT kosugieduardomacoto translationcrossculturaladaptationandvalidationofsinonasaloutcometestsnot22tobrazilianportuguese
AT chenvitorguo translationcrossculturaladaptationandvalidationofsinonasaloutcometestsnot22tobrazilianportuguese
AT dafonsecavivianemariaguerreiro translationcrossculturaladaptationandvalidationofsinonasaloutcometestsnot22tobrazilianportuguese
AT pellogiacursinomilenamartins translationcrossculturaladaptationandvalidationofsinonasaloutcometestsnot22tobrazilianportuguese
AT mendesnetojosearruda translationcrossculturaladaptationandvalidationofsinonasaloutcometestsnot22tobrazilianportuguese
AT gregorioluiscarlos translationcrossculturaladaptationandvalidationofsinonasaloutcometestsnot22tobrazilianportuguese