Cargando…
Translation and cultural adaptation of the Shame and Stigma Scale (SSS) into Portuguese (Brazil) to evaluate patients with head and neck cancer()
INTRODUCTION: Head and neck cancer is the sixth leading cause of death from cancer worldwide and its treatment may involve surgery, chemotherapy and/or radiation therapy. The surgical procedure may cause mutilating sequelae, that can alter patient self-image. Thus, head and neck cancer is often conn...
Autores principales: | , , , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Elsevier
2016
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9449165/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/27889257 http://dx.doi.org/10.1016/j.bjorl.2016.10.005 |
_version_ | 1784784231836155904 |
---|---|
author | Pirola, William Eduardo Paiva, Bianca Sakamoto Ribeiro Barroso, Eliane Marçon Kissane, David W. Serrano, Claudia Valéria Maseti Pimenta Paiva, Carlos Eduardo |
author_facet | Pirola, William Eduardo Paiva, Bianca Sakamoto Ribeiro Barroso, Eliane Marçon Kissane, David W. Serrano, Claudia Valéria Maseti Pimenta Paiva, Carlos Eduardo |
author_sort | Pirola, William Eduardo |
collection | PubMed |
description | INTRODUCTION: Head and neck cancer is the sixth leading cause of death from cancer worldwide and its treatment may involve surgery, chemotherapy and/or radiation therapy. The surgical procedure may cause mutilating sequelae, that can alter patient self-image. Thus, head and neck cancer is often connected to the negative stigma with decreased quality of life. Few studies assess the social stigma and shame perceived by patients with head and neck cancer. OBJECTIVE: To perform the translation and cultural adaptation of the Shame and Stigma Scale (SSS) into Portuguese (Brazil). METHODS: Two independent translations (English into Portuguese) were carried out by two professionals fluent in the English language. After the synthesis of the translations, two independent back-translations (from Portuguese into English) were performed by two translators whose native language is English. All translations were critically assessed by a committee of experts consisting of five members. A sample of 15 patients answered the Brazilian Portuguese version of the SSS to carry out the pretest. At this step, the patients were able to suggest modifications and evaluate the understanding of the items. RESULTS: There was no need to change the scale after this step. Based on the previous steps, we obtained the Portuguese (Brazil) version of the SSS, which was called “Escala de Vergonha e Estigma”. CONCLUSION: The Portuguese (Brazil) version of the SSP was shown to be adequate to be applied to the population with HNC and, therefore, the psychometric properties of the tool will be evaluated during following steps. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-9449165 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2016 |
publisher | Elsevier |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-94491652022-09-09 Translation and cultural adaptation of the Shame and Stigma Scale (SSS) into Portuguese (Brazil) to evaluate patients with head and neck cancer() Pirola, William Eduardo Paiva, Bianca Sakamoto Ribeiro Barroso, Eliane Marçon Kissane, David W. Serrano, Claudia Valéria Maseti Pimenta Paiva, Carlos Eduardo Braz J Otorhinolaryngol Original Article INTRODUCTION: Head and neck cancer is the sixth leading cause of death from cancer worldwide and its treatment may involve surgery, chemotherapy and/or radiation therapy. The surgical procedure may cause mutilating sequelae, that can alter patient self-image. Thus, head and neck cancer is often connected to the negative stigma with decreased quality of life. Few studies assess the social stigma and shame perceived by patients with head and neck cancer. OBJECTIVE: To perform the translation and cultural adaptation of the Shame and Stigma Scale (SSS) into Portuguese (Brazil). METHODS: Two independent translations (English into Portuguese) were carried out by two professionals fluent in the English language. After the synthesis of the translations, two independent back-translations (from Portuguese into English) were performed by two translators whose native language is English. All translations were critically assessed by a committee of experts consisting of five members. A sample of 15 patients answered the Brazilian Portuguese version of the SSS to carry out the pretest. At this step, the patients were able to suggest modifications and evaluate the understanding of the items. RESULTS: There was no need to change the scale after this step. Based on the previous steps, we obtained the Portuguese (Brazil) version of the SSS, which was called “Escala de Vergonha e Estigma”. CONCLUSION: The Portuguese (Brazil) version of the SSP was shown to be adequate to be applied to the population with HNC and, therefore, the psychometric properties of the tool will be evaluated during following steps. Elsevier 2016-11-09 /pmc/articles/PMC9449165/ /pubmed/27889257 http://dx.doi.org/10.1016/j.bjorl.2016.10.005 Text en © 2016 Associação Brasileira de Otorrinolaringologia e Cirurgia Cérvico-Facial. Published by Elsevier Editora Ltda. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/This is an open access article under the CC BY license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/). |
spellingShingle | Original Article Pirola, William Eduardo Paiva, Bianca Sakamoto Ribeiro Barroso, Eliane Marçon Kissane, David W. Serrano, Claudia Valéria Maseti Pimenta Paiva, Carlos Eduardo Translation and cultural adaptation of the Shame and Stigma Scale (SSS) into Portuguese (Brazil) to evaluate patients with head and neck cancer() |
title | Translation and cultural adaptation of the Shame and Stigma Scale (SSS) into Portuguese (Brazil) to evaluate patients with head and neck cancer() |
title_full | Translation and cultural adaptation of the Shame and Stigma Scale (SSS) into Portuguese (Brazil) to evaluate patients with head and neck cancer() |
title_fullStr | Translation and cultural adaptation of the Shame and Stigma Scale (SSS) into Portuguese (Brazil) to evaluate patients with head and neck cancer() |
title_full_unstemmed | Translation and cultural adaptation of the Shame and Stigma Scale (SSS) into Portuguese (Brazil) to evaluate patients with head and neck cancer() |
title_short | Translation and cultural adaptation of the Shame and Stigma Scale (SSS) into Portuguese (Brazil) to evaluate patients with head and neck cancer() |
title_sort | translation and cultural adaptation of the shame and stigma scale (sss) into portuguese (brazil) to evaluate patients with head and neck cancer() |
topic | Original Article |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9449165/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/27889257 http://dx.doi.org/10.1016/j.bjorl.2016.10.005 |
work_keys_str_mv | AT pirolawilliameduardo translationandculturaladaptationoftheshameandstigmascalesssintoportuguesebraziltoevaluatepatientswithheadandneckcancer AT paivabiancasakamotoribeiro translationandculturaladaptationoftheshameandstigmascalesssintoportuguesebraziltoevaluatepatientswithheadandneckcancer AT barrosoelianemarcon translationandculturaladaptationoftheshameandstigmascalesssintoportuguesebraziltoevaluatepatientswithheadandneckcancer AT kissanedavidw translationandculturaladaptationoftheshameandstigmascalesssintoportuguesebraziltoevaluatepatientswithheadandneckcancer AT serranoclaudiavaleriamasetipimenta translationandculturaladaptationoftheshameandstigmascalesssintoportuguesebraziltoevaluatepatientswithheadandneckcancer AT paivacarloseduardo translationandculturaladaptationoftheshameandstigmascalesssintoportuguesebraziltoevaluatepatientswithheadandneckcancer |