Cargando…
Translation and validation of the drooling impact scale questionnaire into Brazilian Portuguese
INTRODUCTION: Inadequate drooling can cause serious clinical, functional and social problems. Validated questionnaires to evaluate drooling impact on quality of life are lacking in Brazilian Portuguese. OBJECTIVES: To translate and validate the drooling impact scale to Brazilian Portuguese. METHODS:...
Autores principales: | Cavalcanti, Natália Silva, Sekine, Leo, Manica, Denise, Farenzena, Maurício, Saleh Neto, Cátia de Souza, Marostica, Paulo José Cauduro, Schweiger, Cláudia |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Elsevier
2020
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9483941/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/33272833 http://dx.doi.org/10.1016/j.bjorl.2020.09.003 |
Ejemplares similares
-
Accuracy of stridor-based diagnosis of post-intubation subglottic stenosis in pediatric patients()()
por: Schweiger, Cláudia, et al.
Publicado: (2018) -
Balloon laryngoplasty in children with acute subglottic stenosis: experience of a tertiary-care hospital
por: Schweiger, Claudia, et al.
Publicado: (2015) -
Translation and validation of the Tinnitus Primary Function Questionnaire into Brazilian Portuguese
por: Coradini, Patrícia Perez, et al.
Publicado: (2022) -
Pediatric incontinence questionnaire (PINQ): translation and transcultural adaptation to Brazilian Portuguese
por: Pereira, Rita Pavione Rodrigues, et al.
Publicado: (2023) -
Translation and Cross-cultural Adaptation of the “Thumb Disability Exam - TDX” questionnaire into Brazilian Portuguese
por: Almeida, Vinícius Alexandre de Souza, et al.
Publicado: (2020)