Cargando…

Arabic version of the Australian type 2 diabetes risk assessment tool (AUSDRISK): translation and validation

OBJECTIVE: The current study aimed to translate the Australian Type 2 Diabetes Risk Assessment tool (AUSDRISK) into the Arabic language and evaluate the reliability and validity of the resultant Arabic version among Egyptians. The AUSDRISK was translated into Arabic language using the World Health O...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Farag, Hassan Farag Mohamed, Sultan, Eman Anwar, Elrewany, Ehab, Abdel-Aziz, Basem Farouk
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: BioMed Central 2022
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9503206/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36138452
http://dx.doi.org/10.1186/s13104-022-06200-2
_version_ 1784795904535953408
author Farag, Hassan Farag Mohamed
Sultan, Eman Anwar
Elrewany, Ehab
Abdel-Aziz, Basem Farouk
author_facet Farag, Hassan Farag Mohamed
Sultan, Eman Anwar
Elrewany, Ehab
Abdel-Aziz, Basem Farouk
author_sort Farag, Hassan Farag Mohamed
collection PubMed
description OBJECTIVE: The current study aimed to translate the Australian Type 2 Diabetes Risk Assessment tool (AUSDRISK) into the Arabic language and evaluate the reliability and validity of the resultant Arabic version among Egyptians. The AUSDRISK was translated into Arabic language using the World Health Organization (WHO) forward and backward translation protocol. Using the WHO cluster sampling, a sample of 18+ years 719 Egyptians was randomly selected through a population-based household survey. Each participant was interviewed to fill the AUSDRISK Arabic version risk score and undergo confirmatory testing for fasting plasma glucose (FPG) and oral glucose tolerance test (OGTT). Test-retest reliability and convergent validity were computed. RESULTS: Most of the study participants were physically active (60.5%) and females (69.3%). The Arabic version of the AUSDRISK reflected statistically significant perfect positive correlation (r = 1 and p < 0.01) for test re-test reliability as well as a significant moderate positive correlation with each of FPG (r = 0.48, p < 0.01) and OGTT (r = 0.52, p < 0.01) for the criterion-related (convergent) validity. The recalibrated noninvasive AUSDRISK Arabic version proved to be a simple, reliable, and valid predictive tool, and thereof, its employment for opportunistic mass public screening is strongly recommended. This can reduce diabetes mellitus Type 2disease burden and health expenditure.
format Online
Article
Text
id pubmed-9503206
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2022
publisher BioMed Central
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-95032062022-09-24 Arabic version of the Australian type 2 diabetes risk assessment tool (AUSDRISK): translation and validation Farag, Hassan Farag Mohamed Sultan, Eman Anwar Elrewany, Ehab Abdel-Aziz, Basem Farouk BMC Res Notes Research Note OBJECTIVE: The current study aimed to translate the Australian Type 2 Diabetes Risk Assessment tool (AUSDRISK) into the Arabic language and evaluate the reliability and validity of the resultant Arabic version among Egyptians. The AUSDRISK was translated into Arabic language using the World Health Organization (WHO) forward and backward translation protocol. Using the WHO cluster sampling, a sample of 18+ years 719 Egyptians was randomly selected through a population-based household survey. Each participant was interviewed to fill the AUSDRISK Arabic version risk score and undergo confirmatory testing for fasting plasma glucose (FPG) and oral glucose tolerance test (OGTT). Test-retest reliability and convergent validity were computed. RESULTS: Most of the study participants were physically active (60.5%) and females (69.3%). The Arabic version of the AUSDRISK reflected statistically significant perfect positive correlation (r = 1 and p < 0.01) for test re-test reliability as well as a significant moderate positive correlation with each of FPG (r = 0.48, p < 0.01) and OGTT (r = 0.52, p < 0.01) for the criterion-related (convergent) validity. The recalibrated noninvasive AUSDRISK Arabic version proved to be a simple, reliable, and valid predictive tool, and thereof, its employment for opportunistic mass public screening is strongly recommended. This can reduce diabetes mellitus Type 2disease burden and health expenditure. BioMed Central 2022-09-22 /pmc/articles/PMC9503206/ /pubmed/36138452 http://dx.doi.org/10.1186/s13104-022-06200-2 Text en © The Author(s) 2022 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Open AccessThis article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons licence, and indicate if changes were made. The images or other third party material in this article are included in the article's Creative Commons licence, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the article's Creative Commons licence and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. To view a copy of this licence, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) . The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ (https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) ) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated in a credit line to the data.
spellingShingle Research Note
Farag, Hassan Farag Mohamed
Sultan, Eman Anwar
Elrewany, Ehab
Abdel-Aziz, Basem Farouk
Arabic version of the Australian type 2 diabetes risk assessment tool (AUSDRISK): translation and validation
title Arabic version of the Australian type 2 diabetes risk assessment tool (AUSDRISK): translation and validation
title_full Arabic version of the Australian type 2 diabetes risk assessment tool (AUSDRISK): translation and validation
title_fullStr Arabic version of the Australian type 2 diabetes risk assessment tool (AUSDRISK): translation and validation
title_full_unstemmed Arabic version of the Australian type 2 diabetes risk assessment tool (AUSDRISK): translation and validation
title_short Arabic version of the Australian type 2 diabetes risk assessment tool (AUSDRISK): translation and validation
title_sort arabic version of the australian type 2 diabetes risk assessment tool (ausdrisk): translation and validation
topic Research Note
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9503206/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36138452
http://dx.doi.org/10.1186/s13104-022-06200-2
work_keys_str_mv AT faraghassanfaragmohamed arabicversionoftheaustraliantype2diabetesriskassessmenttoolausdrisktranslationandvalidation
AT sultanemananwar arabicversionoftheaustraliantype2diabetesriskassessmenttoolausdrisktranslationandvalidation
AT elrewanyehab arabicversionoftheaustraliantype2diabetesriskassessmenttoolausdrisktranslationandvalidation
AT abdelazizbasemfarouk arabicversionoftheaustraliantype2diabetesriskassessmenttoolausdrisktranslationandvalidation