Cargando…
Unpacking boredom factors of Chinese foreign language major students in translation classes: A sequential mixed methods study
Though largely ignored by educators and researchers, boredom, an aversive emotion, is the hurdle for many translation learners to be professional. It is all the more important to unpack the boredom factors of Chinese foreign language major students in translation classes, which will serve in promoti...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Frontiers Media S.A.
2022
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9519858/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36186401 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2022.895223 |
_version_ | 1784799493026217984 |
---|---|
author | Zhang, Tingyu |
author_facet | Zhang, Tingyu |
author_sort | Zhang, Tingyu |
collection | PubMed |
description | Though largely ignored by educators and researchers, boredom, an aversive emotion, is the hurdle for many translation learners to be professional. It is all the more important to unpack the boredom factors of Chinese foreign language major students in translation classes, which will serve in promoting students’ engagement in L2 classes and translator cultivation. By using a sequential mixed approach, this study conducted a thematic analysis and built a structural equation model. Quantitative data were gleaned from 483 foreign major college students in China and qualitative data were selected from students (N = 15) of 7 universities through snowball sampling. Initially, the first-order confirmatory factor analysis (CFA) verified the adapted questionnaire and the second-order CFA finds each factor’s contribution. Then, the thematic analysis gives support to the empirical findings. Both quantitative and qualitative analyses revealed that task-based boredom is the most routinely experienced boredom. Moreover, two major sources of boredom in translation classes are found, including task-based boredom and teacher-related boredom. It is suggested that teachers should improve their classes and use more interesting and engaging materials and tasks with the proper level of difficulty. The finding can help educators to identify the major boredom in the translation class and help potential professional translators to grow. Future studies will also be facilitated by the present study to find approaches to tackle these boredom sources. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-9519858 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2022 |
publisher | Frontiers Media S.A. |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-95198582022-09-30 Unpacking boredom factors of Chinese foreign language major students in translation classes: A sequential mixed methods study Zhang, Tingyu Front Psychol Psychology Though largely ignored by educators and researchers, boredom, an aversive emotion, is the hurdle for many translation learners to be professional. It is all the more important to unpack the boredom factors of Chinese foreign language major students in translation classes, which will serve in promoting students’ engagement in L2 classes and translator cultivation. By using a sequential mixed approach, this study conducted a thematic analysis and built a structural equation model. Quantitative data were gleaned from 483 foreign major college students in China and qualitative data were selected from students (N = 15) of 7 universities through snowball sampling. Initially, the first-order confirmatory factor analysis (CFA) verified the adapted questionnaire and the second-order CFA finds each factor’s contribution. Then, the thematic analysis gives support to the empirical findings. Both quantitative and qualitative analyses revealed that task-based boredom is the most routinely experienced boredom. Moreover, two major sources of boredom in translation classes are found, including task-based boredom and teacher-related boredom. It is suggested that teachers should improve their classes and use more interesting and engaging materials and tasks with the proper level of difficulty. The finding can help educators to identify the major boredom in the translation class and help potential professional translators to grow. Future studies will also be facilitated by the present study to find approaches to tackle these boredom sources. Frontiers Media S.A. 2022-09-15 /pmc/articles/PMC9519858/ /pubmed/36186401 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2022.895223 Text en Copyright © 2022 Zhang. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction in other forums is permitted, provided the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication in this journal is cited, in accordance with accepted academic practice. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms. |
spellingShingle | Psychology Zhang, Tingyu Unpacking boredom factors of Chinese foreign language major students in translation classes: A sequential mixed methods study |
title | Unpacking boredom factors of Chinese foreign language major students in translation classes: A sequential mixed methods study |
title_full | Unpacking boredom factors of Chinese foreign language major students in translation classes: A sequential mixed methods study |
title_fullStr | Unpacking boredom factors of Chinese foreign language major students in translation classes: A sequential mixed methods study |
title_full_unstemmed | Unpacking boredom factors of Chinese foreign language major students in translation classes: A sequential mixed methods study |
title_short | Unpacking boredom factors of Chinese foreign language major students in translation classes: A sequential mixed methods study |
title_sort | unpacking boredom factors of chinese foreign language major students in translation classes: a sequential mixed methods study |
topic | Psychology |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9519858/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36186401 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2022.895223 |
work_keys_str_mv | AT zhangtingyu unpackingboredomfactorsofchineseforeignlanguagemajorstudentsintranslationclassesasequentialmixedmethodsstudy |