Cargando…

The Portuguese version of the visual vertigo analog scale

OBJECTIVES: Visual vertigo occurs after a vestibular disorder compromising daily living. It can be assessed by “the Visual Vertigo Analogue Scale” (VVAS), a self-administered questionnaire without Portuguese version. To perform the translation, cross cultural adaptation, and validation of VVAS from...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Amorim, Ana Margarida, Simões, João, Gonçalves, Joana, Ferreira, Mafalda, Ribeiro, João Carlos
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Elsevier 2022
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9761097/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36328929
http://dx.doi.org/10.1016/j.bjorl.2022.09.004
_version_ 1784852633426591744
author Amorim, Ana Margarida
Simões, João
Gonçalves, Joana
Ferreira, Mafalda
Ribeiro, João Carlos
author_facet Amorim, Ana Margarida
Simões, João
Gonçalves, Joana
Ferreira, Mafalda
Ribeiro, João Carlos
author_sort Amorim, Ana Margarida
collection PubMed
description OBJECTIVES: Visual vertigo occurs after a vestibular disorder compromising daily living. It can be assessed by “the Visual Vertigo Analogue Scale” (VVAS), a self-administered questionnaire without Portuguese version. To perform the translation, cross cultural adaptation, and validation of VVAS from English to Portuguese. METHODS: Prospective study involving the translation and cross-cultural adaptation of the VVAS into the Portuguese language, according to recognized guidelines. It was completed by 63 healthy controls and 198 participants with vestibulopathy who also completed the Dizziness Handicap Inventory (DHI) to further explore the link between DHI and VVAS. Groups were compared for severity of visual vertigo and VVAS reliability and internal consistency were tested. RESULTS: The VVAS score was significantly higher in vestibular group (p < 0.001). A Cronbach’s α of 0.9 confirmed the valid internally consistent of the applied version. The severity score of VVAS showed a positive strong correlation with DHI (p < 0.0001). CONCLUSION: The present Portuguese translation of the scale showed satisfactory properties for the assessment of self-perceived and severity of visual vertigo in a significant group of vestibular Portuguese patients. LEVEL OF EVIDENCE: 2.
format Online
Article
Text
id pubmed-9761097
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2022
publisher Elsevier
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-97610972022-12-20 The Portuguese version of the visual vertigo analog scale Amorim, Ana Margarida Simões, João Gonçalves, Joana Ferreira, Mafalda Ribeiro, João Carlos Braz J Otorhinolaryngol Original Article OBJECTIVES: Visual vertigo occurs after a vestibular disorder compromising daily living. It can be assessed by “the Visual Vertigo Analogue Scale” (VVAS), a self-administered questionnaire without Portuguese version. To perform the translation, cross cultural adaptation, and validation of VVAS from English to Portuguese. METHODS: Prospective study involving the translation and cross-cultural adaptation of the VVAS into the Portuguese language, according to recognized guidelines. It was completed by 63 healthy controls and 198 participants with vestibulopathy who also completed the Dizziness Handicap Inventory (DHI) to further explore the link between DHI and VVAS. Groups were compared for severity of visual vertigo and VVAS reliability and internal consistency were tested. RESULTS: The VVAS score was significantly higher in vestibular group (p < 0.001). A Cronbach’s α of 0.9 confirmed the valid internally consistent of the applied version. The severity score of VVAS showed a positive strong correlation with DHI (p < 0.0001). CONCLUSION: The present Portuguese translation of the scale showed satisfactory properties for the assessment of self-perceived and severity of visual vertigo in a significant group of vestibular Portuguese patients. LEVEL OF EVIDENCE: 2. Elsevier 2022-10-13 /pmc/articles/PMC9761097/ /pubmed/36328929 http://dx.doi.org/10.1016/j.bjorl.2022.09.004 Text en © 2022 Associação Brasileira de Otorrinolaringologia e Cirurgia Cérvico-Facial. Published by Elsevier Editora Ltda. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/This is an open access article under the CC BY license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
spellingShingle Original Article
Amorim, Ana Margarida
Simões, João
Gonçalves, Joana
Ferreira, Mafalda
Ribeiro, João Carlos
The Portuguese version of the visual vertigo analog scale
title The Portuguese version of the visual vertigo analog scale
title_full The Portuguese version of the visual vertigo analog scale
title_fullStr The Portuguese version of the visual vertigo analog scale
title_full_unstemmed The Portuguese version of the visual vertigo analog scale
title_short The Portuguese version of the visual vertigo analog scale
title_sort portuguese version of the visual vertigo analog scale
topic Original Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9761097/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36328929
http://dx.doi.org/10.1016/j.bjorl.2022.09.004
work_keys_str_mv AT amorimanamargarida theportugueseversionofthevisualvertigoanalogscale
AT simoesjoao theportugueseversionofthevisualvertigoanalogscale
AT goncalvesjoana theportugueseversionofthevisualvertigoanalogscale
AT ferreiramafalda theportugueseversionofthevisualvertigoanalogscale
AT ribeirojoaocarlos theportugueseversionofthevisualvertigoanalogscale
AT amorimanamargarida portugueseversionofthevisualvertigoanalogscale
AT simoesjoao portugueseversionofthevisualvertigoanalogscale
AT goncalvesjoana portugueseversionofthevisualvertigoanalogscale
AT ferreiramafalda portugueseversionofthevisualvertigoanalogscale
AT ribeirojoaocarlos portugueseversionofthevisualvertigoanalogscale