Cargando…

The linguistic situation on the Ukrainian Black Sea coast – Ukrainian, Russian and Suržyk as “native language”, “primary code”, frequently used codes and codes of linguistic socialization during childhood

The study analyses the linguistic situation in the three Ukrainian oblasts on the Black Sea coast using survey data collected from 1,200 respondents before the Russian attack on Ukraine. At the end of the 18th century, this region was the core of a “new Russian” governate during Tsarist times. Previ...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Hentschel, Gerd, Palinska, Olesya
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Springer Netherlands 2022
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9801956/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36593887
http://dx.doi.org/10.1007/s11185-022-09259-4
_version_ 1784861595188330496
author Hentschel, Gerd
Palinska, Olesya
author_facet Hentschel, Gerd
Palinska, Olesya
author_sort Hentschel, Gerd
collection PubMed
description The study analyses the linguistic situation in the three Ukrainian oblasts on the Black Sea coast using survey data collected from 1,200 respondents before the Russian attack on Ukraine. At the end of the 18th century, this region was the core of a “new Russian” governate during Tsarist times. Previously, the region had been ruled by Tatars and there were neither Russian nor Ukrainian settlements. From the 19th century onwards, the Ukrainian and Russian population dominated. Since the annexation of the Crimea, these oblasts represent a crucial part of the Kremlin’s plan to establish an “expanded New Russia (Novorossiya)” under Moscow’s control – extending along the Ukrainian-Russian border and the northern Black Sea coast, reaching from Xarkiv to Odesa. This area is clearly at the forefront of Russia’s current war goals since controlling it would allow them to establish the strategically important land bridge to Crimea. Linguistically, the area undoubtedly belongs to those regions of Ukraine where Russian was prominent, although apart from the Crimea at no time was there an ethnic Russian majority on the Black Sea coast – neither during Soviet times nor since Ukraine’s independence. This means that the population with Ukrainian “nationality” also made strong use of Russian. This situation is being instrumentalized by Moscow as an argument for its military intervention to protect the Russian or Russian-speaking population. The study firstly describes the linguistic situation in the region, differentiating between the so-called mother tongue, the first language acquired and the principally-used language. It can be shown that the traditionally assumed dominance of Russian is actually far weaker when the population’s “multicodality”, including the mixed variety Suržyk, is included in the analysis. A differentiation is made between respondents with Ukrainian and Russian nationality throughout the analysis. Using statistical procedures such as principal component analysis and cluster analysis, the interdependencies between stated mother tongue, first language and multicodality are presented. Different motives for claiming a certain mother tongue can be identified among subgroups of respondents. The analysis focuses particularly on the questions of the extent to which central government measures to strengthen the position of Ukrainian since Ukraine’s independence have changed respondents’ preferences when choosing a code, and whether respondents have perceived social pressure for any form of shift. On the whole, it can be established that speakers with Ukrainian nationality who were primarily socialized in Russian have considerably increased their usage of Ukrainian, but without abandoning Russian. At best, this can also be established to a minimal extent for respondents with Russian nationality. Furthermore, since there is only extremely scant evidence that respondents encounter disapproval or censure from their environment for their choice of code (be it Russian, Suržyk or Ukrainian), Moscow’s claim of persecution, if not genocide of the Russian-speaking population is exposed as a blatant lie.
format Online
Article
Text
id pubmed-9801956
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2022
publisher Springer Netherlands
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-98019562022-12-31 The linguistic situation on the Ukrainian Black Sea coast – Ukrainian, Russian and Suržyk as “native language”, “primary code”, frequently used codes and codes of linguistic socialization during childhood Hentschel, Gerd Palinska, Olesya Russ Linguist Article The study analyses the linguistic situation in the three Ukrainian oblasts on the Black Sea coast using survey data collected from 1,200 respondents before the Russian attack on Ukraine. At the end of the 18th century, this region was the core of a “new Russian” governate during Tsarist times. Previously, the region had been ruled by Tatars and there were neither Russian nor Ukrainian settlements. From the 19th century onwards, the Ukrainian and Russian population dominated. Since the annexation of the Crimea, these oblasts represent a crucial part of the Kremlin’s plan to establish an “expanded New Russia (Novorossiya)” under Moscow’s control – extending along the Ukrainian-Russian border and the northern Black Sea coast, reaching from Xarkiv to Odesa. This area is clearly at the forefront of Russia’s current war goals since controlling it would allow them to establish the strategically important land bridge to Crimea. Linguistically, the area undoubtedly belongs to those regions of Ukraine where Russian was prominent, although apart from the Crimea at no time was there an ethnic Russian majority on the Black Sea coast – neither during Soviet times nor since Ukraine’s independence. This means that the population with Ukrainian “nationality” also made strong use of Russian. This situation is being instrumentalized by Moscow as an argument for its military intervention to protect the Russian or Russian-speaking population. The study firstly describes the linguistic situation in the region, differentiating between the so-called mother tongue, the first language acquired and the principally-used language. It can be shown that the traditionally assumed dominance of Russian is actually far weaker when the population’s “multicodality”, including the mixed variety Suržyk, is included in the analysis. A differentiation is made between respondents with Ukrainian and Russian nationality throughout the analysis. Using statistical procedures such as principal component analysis and cluster analysis, the interdependencies between stated mother tongue, first language and multicodality are presented. Different motives for claiming a certain mother tongue can be identified among subgroups of respondents. The analysis focuses particularly on the questions of the extent to which central government measures to strengthen the position of Ukrainian since Ukraine’s independence have changed respondents’ preferences when choosing a code, and whether respondents have perceived social pressure for any form of shift. On the whole, it can be established that speakers with Ukrainian nationality who were primarily socialized in Russian have considerably increased their usage of Ukrainian, but without abandoning Russian. At best, this can also be established to a minimal extent for respondents with Russian nationality. Furthermore, since there is only extremely scant evidence that respondents encounter disapproval or censure from their environment for their choice of code (be it Russian, Suržyk or Ukrainian), Moscow’s claim of persecution, if not genocide of the Russian-speaking population is exposed as a blatant lie. Springer Netherlands 2022-09-14 2022 /pmc/articles/PMC9801956/ /pubmed/36593887 http://dx.doi.org/10.1007/s11185-022-09259-4 Text en © The Author(s) 2022 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Open Access This article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons licence, and indicate if changes were made. The images or other third party material in this article are included in the article’s Creative Commons licence, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the article’s Creative Commons licence and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. To view a copy of this licence, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) .
spellingShingle Article
Hentschel, Gerd
Palinska, Olesya
The linguistic situation on the Ukrainian Black Sea coast – Ukrainian, Russian and Suržyk as “native language”, “primary code”, frequently used codes and codes of linguistic socialization during childhood
title The linguistic situation on the Ukrainian Black Sea coast – Ukrainian, Russian and Suržyk as “native language”, “primary code”, frequently used codes and codes of linguistic socialization during childhood
title_full The linguistic situation on the Ukrainian Black Sea coast – Ukrainian, Russian and Suržyk as “native language”, “primary code”, frequently used codes and codes of linguistic socialization during childhood
title_fullStr The linguistic situation on the Ukrainian Black Sea coast – Ukrainian, Russian and Suržyk as “native language”, “primary code”, frequently used codes and codes of linguistic socialization during childhood
title_full_unstemmed The linguistic situation on the Ukrainian Black Sea coast – Ukrainian, Russian and Suržyk as “native language”, “primary code”, frequently used codes and codes of linguistic socialization during childhood
title_short The linguistic situation on the Ukrainian Black Sea coast – Ukrainian, Russian and Suržyk as “native language”, “primary code”, frequently used codes and codes of linguistic socialization during childhood
title_sort linguistic situation on the ukrainian black sea coast – ukrainian, russian and suržyk as “native language”, “primary code”, frequently used codes and codes of linguistic socialization during childhood
topic Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9801956/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36593887
http://dx.doi.org/10.1007/s11185-022-09259-4
work_keys_str_mv AT hentschelgerd thelinguisticsituationontheukrainianblackseacoastukrainianrussianandsurzykasnativelanguageprimarycodefrequentlyusedcodesandcodesoflinguisticsocializationduringchildhood
AT palinskaolesya thelinguisticsituationontheukrainianblackseacoastukrainianrussianandsurzykasnativelanguageprimarycodefrequentlyusedcodesandcodesoflinguisticsocializationduringchildhood
AT hentschelgerd linguisticsituationontheukrainianblackseacoastukrainianrussianandsurzykasnativelanguageprimarycodefrequentlyusedcodesandcodesoflinguisticsocializationduringchildhood
AT palinskaolesya linguisticsituationontheukrainianblackseacoastukrainianrussianandsurzykasnativelanguageprimarycodefrequentlyusedcodesandcodesoflinguisticsocializationduringchildhood