Cargando…
Interpreter use in sustained nurse home visiting: interpreter experience and support
BACKGROUND: The aim of this study was to explore the experiences of healthcare interpreters working with child and family health nurses (CFHNs) in providing child and family health nursing (CFHN) services and sustained nurse home visiting (SNHV) programs to culturally and linguistically diverse (CAL...
Autores principales: | , , , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
BioMed Central
2023
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9911949/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36765326 http://dx.doi.org/10.1186/s12913-023-09117-z |
_version_ | 1784885105274126336 |
---|---|
author | Bonakdar Tehrani, Mehrnoush Baird, Kelly Trajkovski, Suza Kaplun, Catherine Bruce, Tracey Kemp, Lynn |
author_facet | Bonakdar Tehrani, Mehrnoush Baird, Kelly Trajkovski, Suza Kaplun, Catherine Bruce, Tracey Kemp, Lynn |
author_sort | Bonakdar Tehrani, Mehrnoush |
collection | PubMed |
description | BACKGROUND: The aim of this study was to explore the experiences of healthcare interpreters working with child and family health nurses (CFHNs) in providing child and family health nursing (CFHN) services and sustained nurse home visiting (SNHV) programs to culturally and linguistically diverse (CALD) families with limited English proficiency. METHODS: A mixed methods longitudinal research design was conducted to develop, implement and evaluate a training and practice support model for healthcare interpreters working with nurses and CALD families in providing CFHN services and SNHV programs in three major local health services in Sydney, Australia. One pre-training survey with 24 healthcare interpreters was conducted; field notes were recorded during training and implementation; and a post-implementation focus group with six healthcare interpreters was conducted. Quantitative survey data were analysed descriptively using Alchemer. The focus group was audio-recorded for transcription purposes, and this and the field notes were thematically analysed applying a socioecological framework. RESULTS: Three themes were identified from the initial, pre-training survey: facilitate communication and delivery accurately; a bridge linking the clients and the healthcare practitioners; and make everybody feel comfortable. Practice support implementation was negatively impact by system and COVID-19 related barriers. Four themes were developed from evaluative phase of the study including: system-related issues; interpreters’ challenges; working with nurses; and client session related issues. CONCLUSION: Quality interpreting was favourably influenced by adequate time for interpreting the session including a pre- and post-briefing session with CFHNs, an appropriate mode of interpretation, allocation of female interpreters and the same interpreters with CALD mothers and clarity about interpreter role and cultural comfort. These strategies support the quality of communication and relationships in delivery of CFHN services and SNHV programs to CALD mothers with limited English proficiency. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-9911949 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2023 |
publisher | BioMed Central |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-99119492023-02-10 Interpreter use in sustained nurse home visiting: interpreter experience and support Bonakdar Tehrani, Mehrnoush Baird, Kelly Trajkovski, Suza Kaplun, Catherine Bruce, Tracey Kemp, Lynn BMC Health Serv Res Research BACKGROUND: The aim of this study was to explore the experiences of healthcare interpreters working with child and family health nurses (CFHNs) in providing child and family health nursing (CFHN) services and sustained nurse home visiting (SNHV) programs to culturally and linguistically diverse (CALD) families with limited English proficiency. METHODS: A mixed methods longitudinal research design was conducted to develop, implement and evaluate a training and practice support model for healthcare interpreters working with nurses and CALD families in providing CFHN services and SNHV programs in three major local health services in Sydney, Australia. One pre-training survey with 24 healthcare interpreters was conducted; field notes were recorded during training and implementation; and a post-implementation focus group with six healthcare interpreters was conducted. Quantitative survey data were analysed descriptively using Alchemer. The focus group was audio-recorded for transcription purposes, and this and the field notes were thematically analysed applying a socioecological framework. RESULTS: Three themes were identified from the initial, pre-training survey: facilitate communication and delivery accurately; a bridge linking the clients and the healthcare practitioners; and make everybody feel comfortable. Practice support implementation was negatively impact by system and COVID-19 related barriers. Four themes were developed from evaluative phase of the study including: system-related issues; interpreters’ challenges; working with nurses; and client session related issues. CONCLUSION: Quality interpreting was favourably influenced by adequate time for interpreting the session including a pre- and post-briefing session with CFHNs, an appropriate mode of interpretation, allocation of female interpreters and the same interpreters with CALD mothers and clarity about interpreter role and cultural comfort. These strategies support the quality of communication and relationships in delivery of CFHN services and SNHV programs to CALD mothers with limited English proficiency. BioMed Central 2023-02-10 /pmc/articles/PMC9911949/ /pubmed/36765326 http://dx.doi.org/10.1186/s12913-023-09117-z Text en © The Author(s) 2023 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Open AccessThis article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons licence, and indicate if changes were made. The images or other third party material in this article are included in the article's Creative Commons licence, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the article's Creative Commons licence and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. To view a copy of this licence, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) . The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ (https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) ) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated in a credit line to the data. |
spellingShingle | Research Bonakdar Tehrani, Mehrnoush Baird, Kelly Trajkovski, Suza Kaplun, Catherine Bruce, Tracey Kemp, Lynn Interpreter use in sustained nurse home visiting: interpreter experience and support |
title | Interpreter use in sustained nurse home visiting: interpreter experience and support |
title_full | Interpreter use in sustained nurse home visiting: interpreter experience and support |
title_fullStr | Interpreter use in sustained nurse home visiting: interpreter experience and support |
title_full_unstemmed | Interpreter use in sustained nurse home visiting: interpreter experience and support |
title_short | Interpreter use in sustained nurse home visiting: interpreter experience and support |
title_sort | interpreter use in sustained nurse home visiting: interpreter experience and support |
topic | Research |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9911949/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36765326 http://dx.doi.org/10.1186/s12913-023-09117-z |
work_keys_str_mv | AT bonakdartehranimehrnoush interpreteruseinsustainednursehomevisitinginterpreterexperienceandsupport AT bairdkelly interpreteruseinsustainednursehomevisitinginterpreterexperienceandsupport AT trajkovskisuza interpreteruseinsustainednursehomevisitinginterpreterexperienceandsupport AT kapluncatherine interpreteruseinsustainednursehomevisitinginterpreterexperienceandsupport AT brucetracey interpreteruseinsustainednursehomevisitinginterpreterexperienceandsupport AT kemplynn interpreteruseinsustainednursehomevisitinginterpreterexperienceandsupport |