Mostrando 8,561 - 8,580 Resultados de 8,661 Para Buscar '"English Language"', tiempo de consulta: 0.29s Limitar resultados
  1. 8561
    “…Also, to our knowledge, it was one of the first biological ontologies that provides translations (via synonyms) in non-English languages such as Japanese and Spanish. As of Release #18 (July 2012), there are about 2.2 million annotations linking PO terms to >110,000 unique data objects representing genes or gene models, proteins, RNAs, germplasm and quantitative trait loci (QTLs) from 22 plant species. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  2. 8562
    “…METHODS: A systematic search of literature published in French, Spanish and English languages was conducted in 2015 using Pubmed (MEDLINE), Google Scholar, EMBASE, JSTOR WHOLIS and Web of Science databases as well other grey literature sources such as USAID, and PAHO. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  3. 8563
    por KRUK, Joanna, ABOUL-ENEIN, Hassan
    Publicado 2016
    “…METHODS: A systematic review of English languages reviews, meta-analysis, and original articles published from 2009 to 2015 extracted from the following websites: MEDLINE, Web of Science, Health Source, Science Direct, and their references. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  4. 8564
  5. 8565
  6. 8566
    “…The search was restricted to articles published in Persian and English languages. The meta-analysis was performed using the random effects model, and the data were analyzed using the STATA software version 12. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  7. 8567
    “…As the first step a comprehensive literature review was performed to retrieve related resources in Persian and English languages. For the second step the medical records of drug poisoning patients at Afzalipour hospital affiliated to Kerman University of Medical Sciences were assessed. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  8. 8568
    “…The studies were restricted to full-text, peer-reviewed studies published from inception to December 2019, in the Persian and English languages, that evaluated MEs among emergency ward nurses in Iran. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  9. 8569
    “…Methodology: This was a cross-sectional study using the Patient Health Questionnaire (PHQ-9) and Obsessive-Compulsive Inventory-Revised assessment test (OCI-R) in Arabic and English languages distributed via social media platforms. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  10. 8570
    “…MATERIALS AND METHODS: In this systematic review and meta-analysis, PubMed, Embase, Scopus, Google Scholar, ProQuest, Cochrane, and ISI databases were searched for the cross-sectional articles in English languages on barriers to reporting child abuse and lack of knowledge about referral procedures by dentists since 1985 using Medical Subject Headings (MeSH). …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  11. 8571
  12. 8572
    “…After removing duplicates, we selected Full-text articles in both French and English languages. Keywords: “schizophrenia”, “pain”, “pain threshold”, “nociceptors”, “opioid receptors”, “opioid peptides” RESULTS: We have collected 399 references, we finally included 50 Articles only. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  13. 8573
    “…METHODS: Literature review of scientific papers and classic textbooks on the issue, including references in both Spanish and English languages. RESULTS: From 2008 to 2011 our patient was hospitalized with episodes of different clinical features leading to different diagnoses (in 2008 the episode was compatible with a maniac phase and led to a diagnosis of possible Bipolar Disorder, in 2010 dissociative-like symptoms became more prominent and led to a diagnose of Dissociative Identity Disorder and in 2011 the symptoms pointed to an interictal depression), and a subsequent symptomatology that made clinicians consider a diagnose of unspecified schizophrenia. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  14. 8574
    “…Articles in non-English languages were excluded. Data related to variations in insurance coverage for GAS in the United States were collected. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  15. 8575
    “…METHODS: Using a meta‐synthesis of qualitative research, all articles recruiting qualitative methods to examine patients with SCIs, published from 1990 to 2020, were retrieved by the researchers, good at the Persian and English languages, from the databases of ScienceDirect, MD Consult, Pedro, ProQuest, PubMed, SID, MedLib, Magiran, Scopus, Google Scholar, Iranmedex, the Cochran Library, CINAHL, and Blackwell, tapping the keywords of “spinal cord injury, SCI, manmade disaster, natural disaster, content analysis, concept analysis, thematic analysis, lifestyle, quality of life, QoL, grounded theory, meta‐synthesis, mixed‐methods research, historical research, ethnography, and phenomenology” in both languages for their inclusion in this study and further analyses. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  16. 8576
    “…Here, we report shared intuitions concerning the behavioral contexts of unfamiliar songs produced in unfamiliar languages, in participants living in Internet-connected industrialized societies (n = 5,516 native speakers of 28 languages) or smaller-scale societies with limited access to global media (n = 116 native speakers of three non-English languages). Participants listened to songs randomly selected from a representative sample of human vocal music, originally used in four behavioral contexts, and rated the degree to which they believed the song was used for each context. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  17. 8577
    “…Finally, the contribution is discussed in relation to other ongoing efforts in constructing medical lexicons for non-English languages. CONCLUSION: In three man weeks we were able to produce a medical English-Swedish dictionary consisting of 31,000 entries and also found hidden translation errors in the utilized medical terminology systems.…”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Texto
  18. 8578
    por Janssens, A. Cecile J W, Gwinn, M.
    Publicado 2015
    “…Articles that we missed were published in non-English languages, published before 1975, published very recently, or available only as conference abstracts. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  19. 8579
    por Hoffecker, Lilian, Abbey, Dana
    Publicado 2017
    “…OBJECTIVE: The research demonstrates that a conference slide presentation translated into non-English languages reaches significantly larger and different audiences than an English presentation alone. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  20. 8580
Herramientas de búsqueda: RSS