Materias dentro de su búsqueda.
Materias dentro de su búsqueda.
Estudio y enseñanza
591
Inglés
492
Lenguaje y lenguas
453
Estudiantes extranjeros
216
Adquisición de segundo lenguaje
123
Lingüística
68
Historia
62
Filosofía
60
Psicolingüística
50
Sociolingüística
49
Adquisición del lenguaje
46
Gramática
45
Diccionarios
40
Análisis del discurso
39
English language
39
Lenguajes de programación (Computadoras)
36
Lenguas modernas
35
Pruebas de aptitud
34
Español
33
Study and teaching
32
Historia y crítica
28
Filosofía del lenguaje
27
Retórica
26
Aspectos psicológicos
24
Aspectos sociales
24
Investigaciones
23
Lenguaje de los niños
23
Semántica
23
Gramática comparada y general
22
Lectura
22
-
62681por Titus-Lay, Erika, Nehira, Jeffrey, Courtney, Jennifer, Jee, Jacquelyn, Kumar, Marissa, Tiet, Jenny, Le, Vivi, Durbin-Johnson, Blythe, Chen, Moon S., Vinall, Ruth“…Surveys were administered in multiple languages. Chi-square tests and ANOVA followed by post-hoc Dunnett testing assessed for race and ethnicity-based differences. …”
Publicado 2023
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62682por Olorunmoteni, Oluwatosin Eunice, Gómez-Olivé, F Xavier, Popoola, Biliamin O, Fatusi, Adesegun Olayiwola, Scheuermaier, Karine“…The review will include all published articles in English, French, Spanish, Portuguese and Italian languages on adolescent sleep health in Africa from the inception of the databases, while relevant information will be extracted from included studies using an adapted data extraction tool. …”
Publicado 2023
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62683por Mikeltadze, Iveta, Täär, Katrin, Kadastik, Ülle, Soplepmann, Pille, Rull, Kristiina“…They have been translated and validated in many languages. The study was aimed at validating the Estonian translations of the PFDI-20 and PFIQ-7 tools. …”
Publicado 2023
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62684por Miller, Michael I., Brightman, Andrew O., Epstein, Frederick H., Grande-Allen, K. Jane, Green, Jordan J., Haase, Eileen, Laurencin, Cato T., Logsdon, Elizabeth, Mac Gabhann, Feilim, Ogle, Brenda, Wang, Chun, Wodicka, George R., Winslow, Rai“…The core principles of BME 2.0 education are (a) educate students bilingually, from day 1, in the languages of modern molecular biology and the analytical modeling of complex biological systems; (b) prepare every student to be a biomedical data scientist; (c) build a unique BME community for discovery and innovation via a vertically integrated and convergent learning environment spanning the university and hospital systems; (d) champion an educational culture of inclusive excellence; and (e) codify in the curriculum ongoing discoveries at the frontiers of the discipline, thus ensuring BME 2.0 as a launchpad for training the future leaders of the biotechnology marketplaces. …”
Publicado 2023
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62685por Battat, Maher, Omair, Nawal, WildAli, Mohammad A., Alkaissi, Aidah, Salameh, Husam T., Amer, Riad, Koni, Amer A., Zyoud, Sa’ed H.“…The Edmonton Symptom Assessment System (ESAS) was used to rate the intensity of ten symptom evaluations designed and validated for cancer patients in various languages and cultures. Therefore, the study aims to assess the symptoms reported using ESAS scores to identify patients who would benefit from palliative care that can improve the integration of palliative care into standard cancer care at An-Najah National University Hospital (NNUH). …”
Publicado 2023
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62686por Commodore-Mensah, Yvonne, Delva, Sabianca, Ogungbe, Oluwabunmi, Smulcer, Lauren A, Rives, Sally, Dennison Himmelfarb, Cheryl R, Kim, Miyong T, Bone, Lee, Levine, David, Hill, Martha N“…The scale was successfully translated into numerous languages and used in descriptive and intervention studies. …”
Publicado 2023
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62687“…Studies from which full true positive, false positive, false negative and true negative values cannot be extracted, those published in languages other than English or Chinese, abstracts not reporting the full text, and case reports will be excluded. …”
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62688por Nafisah, Wirdatun, Nugraha, Alexander Patera, Nugroho, Aditya, Sakinah, Andi Isti, Nusantara, Duano Sapta, Philia, John, Iqbal Kurniawinata, Mohammad, Aini, Wirdatul, Herlina, Vika Tresnadiana, Noor, Tengku Natasha Eleena binti Tengku Ahmad“…After excluding book chapters and non-English languages, we had 278 potential articles to be reviewed. …”
Publicado 2023
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62689por Jegede, Ayodele, Balogun, Olubukola, Olorunsogbon, Olorunyomi Felix, Nichols, Michelle, Akinyemi, Joshua, Jenkins, Carolyn, Ogunronbi, Mayowa, Singh, Arti, Obiako, Reginald, Wahab, Kolawole, Bello, Abiodun, Akpalu, Albert, Sarfo, Fred S., Owolabi, Lukman F., Ojebuyi, Babatunde, Adigun, Muyiwa, Olujobi, Dorcas, Musbahu, Rabiu, Titiloye, Musibau, Afolami, Ibukun, Calys-Tagoe, Benedict, Uvere, Ezinne, Laryea, Ruth, Fakunle, Adekunle, Adeleye, Osi, Adesina, Deborah, Mensah, Nathaniel, Oguike, Wisdom, Coleman, Nathaniel, Adeniyi, Sunday, Omotoso, Lanre, Asibey, Shadrack, Melikam, Lois, Yusuf, Jibril, Gbenga, Abdullateef, Mande, Aliyu, Uthman, Muhammed, Kalaria, Rajesh N., Owolabi, Mayowa, Ovbiagele, Bruce, Arulogun, Oyedunni, Akinyemi, Rufus O.“…Interviews were conducted in English and indigenous languages of the community, audio recorded, and transcribed verbatim. …”
Publicado 2023
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62690por Rana, Muhammad Haseeb, Khan, Abdul Ahad Ghaffar, Khalid, Imran, Ishfaq, Muhammad, Javali, Mukhatar Ahmed, Baig, Fawaz Abdul Hamid, Kota, Mohammad Zahir, Khader, Mohasin Abdul, Hameed, Mohammad Shahul, Shaik, Sharaz, Das, Gotam“…Rapid reviews, reviews published in languages other than English, and reviews of laboratory studies, case reports, and series were excluded. …”
Publicado 2023
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62691por Tuhebwe, Doreen, Brittingham, Sarah, Kanagaratnam, Amandari, Togo, Elikem, OlaOlorun, Funmilola M., Wanyenze, Rhoda K., Prata, Ndola, Maragh-Bass, Allysha C.“…RESULTS: Participants described how power is maintained in the Global North, sharing countless examples across the project life cycle, including agenda-setting with minimal local participation or partnership, onerous requirements that limit grantee eligibility, Global North ownership of data collected by and in the Global South, and dissemination in languages and formats that are not easily accessible to Global South audiences. …”
Publicado 2023
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62692por Neufeld, Maria, Bunova, Anna, Fadeeva, Eugenia, Nadezhdin, Alexey, Tetenova, Elena, Vyshinsky, Konstantin, Ferreira-Borges, Carina, Yurasova, Elena, Allenov, Andrey, Gornyi, Boris, Ivanova, Ekaterina, Kalinina, Anna, Kontsevaya, Anna, Bryun, Evgeny, Drapkina, Oxana, Gil, Artyom, Khalfin, Ruslan, Koshkina, Evgenia, Khaltourina, Daria, Madyanova, Viktoria, Rehm, Jürgen“…Although it was translated into many languages, not many country-specific adaptations exist, and a formal validation procedure of the Russian version has been carried out only recently. …”
Publicado 2023
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62693Interest in mammography across European countries: a retrospective “Google Trends” comparative studypor Di Gennaro, Gianfranco, Licata, Francesca, Greco, Federico, Beomonte Zobel, Bruno, Mallio, Carlo Augusto“…METHODS: The relative search volumes (RSVs) of the term “mammography” translated into various languages and relating to the January 2010–December 2022 period were downloaded from Google Trends. …”
Publicado 2023
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62694por Xu, Luchun, Zhao, He, Yang, Yongdong, Xiong, Yang, Zhong, Wenqing, Jiang, Guozheng, Yu, Xing“…Manuscripts that did not pertain to in vivo pre-clinical studies and those published in non-English languages were excluded. A risk assessment for bias was performed using the SYRCLE tool. …”
Publicado 2023
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62695por Price, Victoria E, Klaassen, Robert J, Bolton-Maggs, Paula HB, Grainger, John D, Curtis, Christine, Wakefield, Cindy, Dufort, Gustavo, Riedlinger, Arne, Soltner, Christophe, Blanchette, Victor S, Young, Nancy L“…PROCEDURE: A measurement study was conducted in the United Kingdom (UK), France, Germany and Uruguay, during which the validated measure was translated into the languages of the respective countries. RESULTS: This is a report of a modified, child-centric, cross-cultural translation and adaptation process in which culturally appropriate and methodologically valid translations of a disease-specific QoL measure, the Kids' ITP Tools (KIT), were performed in children with immune thrombocytopenic purpura (ITP). …”
Publicado 2009
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Texto -
62696por Magaji, Bello Arkilla, Moy, Foong Ming, Roslani, April Camilla, Sagap, Ismail, Zakaria, Jasiah, Blazeby, Jane M, Law, Chee Wei“…Questionnaires were translated into three most commonly spoken languages in Malaysia (Bahasa Malaysia, Chinese and Tamil), then administered, scored and analyzed following the developers’ guidelines. …”
Publicado 2012
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62697por Tang, Lanhua, Zhao, Shushan, Liu, Wei, Parchim, Nicholas F, Huang, Jin, Tang, Youhong, Gan, Pingping, Zhong, Meizuo“…PubMed, Embase and the Wanfang database were searched in all languages published up to Oct 2012. The pooled sensitivity (SEN), specificity (SPE), positive and negative likelihood ratios (PLR and NLR, respectively), diagnostic odds ratio (DOR) and summary receiver operating characteristic (sROC) curve were calculated to evaluate the overall test performance. …”
Publicado 2013
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62698por Abdulghani, Hamza M, Alrowais, Norah A, Alhaqwi, Ali I, Alrasheedi, Ahmed, Al-Zahir, Mohammed, Al-Madani, Ahmed, Al-Eissa, Abdulaziz, Al-Hakmi, Bader, Takroni, Redwan, Ahmad, Farah“…A sample of 1,070 female students was selected by a nonrandom and convenient sampling method from five colleges (Medicine, Business and Administration, Computer Sciences, Education, and Languages and Translation) of King Saud University, Riyadh, Saudi Arabia. …”
Publicado 2013
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62699por Marini, Maddalena, Sriram, Natarajan, Schnabel, Konrad, Maliszewski, Norbert, Devos, Thierry, Ekehammar, Bo, Wiers, Reinout, HuaJian, Cai, Somogyi, Mónika, Shiomura, Kimihiro, Schnall, Simone, Neto, Félix, Bar-Anan, Yoav, Vianello, Michelangelo, Ayala, Alfonso, Dorantes, Gabriel, Park, Jaihyun, Kesebir, Selin, Pereira, Antonio, Tulbure, Bogdan, Ortner, Tuulia, Stepanikova, Irena, Greenwald, Anthony G., Nosek, Brian A.“…Data were collected from a total sample of 338,121 citizens from 71 nations in 22 different languages on the Project Implicit website (https://implicit.harvard.edu/) between May 2006 and October 2010. …”
Publicado 2013
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62700por Pellegrino, Luiz Antonio, Ortolan, Erika Veruska Paiva, Magalhães, Claudia Saad, Viana, Ariane Aparecida, Narayanan, Unni G“…The aim of this study was to translate and adapt the CPCHILD(©) Questionnaire into Brazilian Portuguese, thus permitting researchers in Brazil to access this important tool for measuring HRQoL in this population, as well as the possibility of making comparisons with other studies that use the same questionnaire in other languages. METHOD: The cross-cultural adaptation included two forward translations by independent translators, their synthesis, two back-translations by independent translators, an assessment of the versions by an expert committee and the development of a pre-final version, which was tested on 30 caregivers of children (5 -18) with severe cerebral palsy (GMFCS IV & V). …”
Publicado 2014
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto