Materias dentro de su búsqueda.
Materias dentro de su búsqueda.
Estudio y enseñanza
591
Inglés
492
Lenguaje y lenguas
453
Estudiantes extranjeros
216
Adquisición de segundo lenguaje
123
Lingüística
68
Historia
62
Filosofía
60
Psicolingüística
50
Sociolingüística
49
Adquisición del lenguaje
46
Gramática
45
Diccionarios
40
Análisis del discurso
39
English language
39
Lenguajes de programación (Computadoras)
36
Lenguas modernas
35
Pruebas de aptitud
34
Español
33
Study and teaching
32
Historia y crítica
28
Filosofía del lenguaje
27
Retórica
26
Aspectos psicológicos
24
Aspectos sociales
24
Investigaciones
23
Lenguaje de los niños
23
Semántica
23
Gramática comparada y general
22
Lectura
22
-
62701“…The scale is available for free in 20 languages (http://www.caregiver-burden.eu). This availability facilitates the comparison of international research findings.…”
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62702por Melioli, Giovanni, Spenser, Clive, Reggiardo, Giorgio, Passalacqua, Giovanni, Compalati, Enrico, Rogkakou, Anthi, Riccio, Anna Maria, Di Leo, Elisabetta, Nettis, Eustachio, Canonica, Giorgio Walter“…In the 1960s, specialized languages and environments were developed to support the replacement of human experts with dedicated decision-making information systems. …”
Publicado 2014
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62703por Conrad, Ines, Matschinger, Herbert, Riedel-Heller, Steffi, von Gottberg, Carolin, Kilian, Reinhold“…It is based on the WHO definition of quality of life and is available in more than 20 languages. However, in most countries, the psychometric properties of the WHOQOL-OLD have been assessed only on the basis of small local samples and not in representative studies. …”
Publicado 2014
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62704“…Although PLM-based methods offer clearly higher precision, available tools are not sufficiently optimized and are written in interpreted languages that introduce additional overheads. This impedes the runtime and large-scale contact prediction for larger protein families, multi-domain proteins and protein–protein interactions. …”
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62705“…BACKGROUND: Spanish is one of the five most spoken languages in the world. There is currently no published Spanish version of the Örebro Musculoskeletal Pain Questionnaire (OMPQ). …”
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62706por Maxwell, Annette E, Young, Sandra, Crespi, Catherine M, Vega, Roena Rabelo, Cayetano, Reggie T, Bastani, Roshan“…Because many of these immigrants speak only their native non-written languages, there is little information about the needs of this community. …”
Publicado 2015
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62707por Xu, Yan, Chen, Luoxin, Wei, Junsheng, Ananiadou, Sophia, Fan, Yubo, Qian, Yi, Chang, Eric I-Chao, Tsujii, Junichi“…CONCLUSIONS: We constructed a framework for building an English-Chinese term dictionary from discharge summaries in the two languages. Our experiments have shown that the LP-based method augmented with the term alignment method will contribute to reduction of manual work required to compile a bilingual sydictionary of clinical terms.…”
Publicado 2015
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62708por So, Suzanne Ho-Wai, Chan, Arthur P., Chong, Catherine Shiu-Yin, Wong, Melissa Hiu-Mei, Lo, William Tak-Lam, Chung, Dicky Wai-Sau, Chan, Sandra S.“…While MCT has been translated into 31 languages, most MCT studies were conducted in Europe, including newer evidence recommending an individualized approach of delivery. …”
Publicado 2015
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62709por Martínez-Fernández, Andrés, Lobos-Medina, Isabel, Díaz-Molina, Cesar Augusto, Chen-Cruz, Moisés Faraón, Prieto-Egido, Ignacio“…Thanks to the cell phone, the CFs have become tele-CFs who able to carry out consultations when they have questions; send full epidemiological and clinical information related to the cases they attend to; receive continuous training; and perform activities for the prevention and promotion of community health through distance learning sessions in the Q’eqchí and/or Poqomchi’ languages. In this study, rural populations served by tele-CFs were selected as the intervention group while the control group was composed of the rural population served by CFs without Information and Communication Technology (ICT) tools. …”
Publicado 2015
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62710por Kombe, Francis“…These frontline research staff often have additional responsibilities including translating and communicating research in local languages, seeking informed consent for study participation and maintaining supportive relationships between research institutions and study participants and wider communities. …”
Publicado 2015
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62711por Dong, Jie, Cao, Dong-Sheng, Miao, Hong-Yu, Liu, Shao, Deng, Bai-Chuan, Yun, Yong-Huan, Wang, Ning-Ning, Lu, Ai-Ping, Zeng, Wen-Bin, Chen, Alex F.“…Third, some packages only provide application programming interfaces and are implemented in different computer languages, which pose additional challenges to the integration of these tools. …”
Publicado 2015
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62712por Gaucher, Sonia, Boutron, Isabelle, Marchand-Maillet, Florence, Baron, Gabriel, Douard, Richard, Béthoux, Jean-Pierre“…INTERVENTION: A 7-item checklist designed to prevent late cancellation, available in five languages and two versions (for children and adults), was administered between 7 and 3 days before the planned date of surgery, by an automated phone system or a research assistant. …”
Publicado 2016
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62713“…Elicitations were conducted in five languages. Performance-based weighted solutions for target questions of interest were formed for each panel. …”
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62714por Gerber, Markus, Lang, Christin, Lemola, Sakari, Colledge, Flora, Kalak, Nadeem, Holsboer-Trachsler, Edith, Pühse, Uwe, Brand, Serge“…The ISI was developed in English, and has been translated into several languages including German. Surprisingly, the psychometric properties of the German version have not been evaluated, although the ISI is often used with German-speaking populations. …”
Publicado 2016
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62715por Shekhawat, Kuldeep Singh, Chauhan, Arunima, Koshy, Anitha Ann, Rekha, P., Kumar, Hemanth“…India being a multilingual country, it is essential that instruments used to evaluate the quality of life is in local languages. However, the validation and translational aspect are important before involving a larger cohort of geriatrics. …”
Publicado 2016
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62716“…CONCLUSIONS: A number of recommendations emerge from the study: 1) For OHS use to increase online health websites should be made more accessible to middle aged-older adults individuals and those of different languages and cultures. 2) Programs should be developed to teach HMO staff to encourage patients to use OHS. 3) Media advertising that encourages the use of OHS should be expanded.…”
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62717por Paiva, Carlos Eduardo, Siquelli, Felipe Augusto Ferreira, Zaia, Gabriela Rossi, de Andrade, Diocésio Alves Pinto, Borges, Marcos Aristoteles, Jácome, Alexandre A., Giroldo, Gisele Augusta Sousa Nascimento, Santos, Henrique Amorim, Hahn, Elizabeth A., Uemura, Gilberto, Paiva, Bianca Sakamoto Ribeiro“…It is a useful new tool that can be translated and tested in other cultures and languages. ELECTRONIC SUPPLEMENTARY MATERIAL: The online version of this article (doi:10.1186/s40064-016-2675-6) contains supplementary material, which is available to authorized users.…”
Publicado 2016
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62718por Ettlin, Dominik A., Sommer, Isabelle, Brönnimann, Ben, Maffioletti, Sergio, Scheidt, Jörg, Hou, Mei-Yin, Lukic, Nenad, Steiger, Beat“…For worldwide applicability and to avoid copyright infringements, open source software tools and free validated questionnaires available in multiple languages were used. Highly secure data storage limits access strictly to those who use the tool for collecting, storing, and evaluating their data. …”
Publicado 2016
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62719por Nansseu, Jobert Richie N, Bigna, Jean Joel R, Kaze, Arnaud D, Noubiap, Jean Jacques N“…Articles published from 1 January 2000 to 31 July 2016, in English or French languages, and without any geographical restriction will be eligible for inclusion. 3 authors will independently screen, select studies, extract data and assess the risk of bias with discrepancies resolved by consensus. …”
Publicado 2016
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto -
62720por Chalk, Stuart J.“…It is hoped this software stack (or equivalent ones in other scripting languages) will be leveraged to make more chemical data available for both humans and computers.…”
Publicado 2016
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Online Artículo Texto