Mostrando 181 - 200 Resultados de 304 Para Buscar '"Urdu"', tiempo de consulta: 0.29s Limitar resultados
  1. 181
    “…A questionnaire with validated Urdu translation was filled by each participant that included socio-demographic data, pre-Covid and Covid-19 era health seeking behaviors and the impact of the pandemic on the utilization of healthcare facilities. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  2. 182
    “…Results: Face-to-face interviews were conducted in Urdu and digitally recorded with consent, transcribed and translated into English. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  3. 183
    “…Methods: Our 49-question cross-sectional survey was administered to 44 participants in Arabic, Burmese, Dari, English, Kiswahili, Nepali, Spanish, or Urdu with the use of refugee resettlement case managers acting as translators. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  4. 184
    “…All patients were 14 years of age or older, could speak and understand Urdu, and provide informed consent. Patients were asked about their perceptions of privacy and confidentiality in the ED and whether this affected their interactions with providers. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  5. 185
    “…Prior to data collection, we translated and validated the Physical Activity and Leisure Motivation Scale (PALMS) and the Passion Scale (PS) into Urdu. With the research sample, both translated questionnaires showed acceptable internal consistency, test-retest reliability, and factorial validity. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  6. 186
    “…The questionnaire consisted of three parts i.e., (i) socio-demographics, (ii) perception and preventive behaviors towards COVID-19, and (iii) anxiety-related questions using the Urdu Generalized Anxiety Disorder (GAD-7). The data was analyzed using logistic regression to investigate the association between behavior change and anxiety. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  7. 187
    “…A structured questionnaire was developed after literature review and was translated into “Urdu” language. The questionnaire collected detailed information on socio-demographic characteristics, possible reasons of RTI’s such as condition of vehicle, over speeding and breaking traffic rules. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  8. 188
    “…The analysis led to the conclusion that marks obtained in Biology, Islamiat, and Urdu at Matric and English at Intermediate level affected the students’ performance in their final semester. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  9. 189
    “…There were statistically significant differences in health literacy level between patients based on their marital status (p=0.010), education (p≤0.001), ability to speak any of Arabic, English, Hindi, Urdu, Malayalam, or other languages (p-values ≤0.001 to 0.035), country of origin (p≤0.001), occupation (p≤0.001), and receiving information from a pharmacist (p=0.008), a physiotherapist (p≤0.001), or a nurse (p=0.004). …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  10. 190
  11. 191
    “…An interview was conducted using structured questionnaire translated in Urdu. Factors leading to delayed presentation and social impact scale for stigma were evaluated. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  12. 192
    “…Resultantly, the findings of the study reveal an employers' perspective on 10 key generic employability skills as must-have for a Pakistani Millennial graduate including various soft and hard skills, such as-Emotional Intelligence, Flexibility and Adaptability, Multitasking, Computer Literacy and Digital Skills, Information Literacy and Data Analytics, Oral and Written Communication in English and Urdu, Critical Thinking, Positive Politics, Work Ethics and Professionalism, and Commercial awareness. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  13. 193
    “…Both groups were evaluated at baseline and after 6 weeks through Mindful Attention Awareness Scale (MAAS) Urdu version, Six Minute Walk Test (6MWT), digital spirometry, Borgs scale, Hospital Anxiety and Depression Scale (HADs) and Visual Analogue Scale (VAS). …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  14. 194
  15. 195
  16. 196
    “…The HRQoL and adherence were assessed with Urdu versions of Quality of Life in Epilepsy‐31 (QOLIE‐31), and Medication Adherence Rating Scale (MARS). …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  17. 197
    “…PARTICIPANTS: All women invited to BreastScreen Norway in the study period April 2021 to June 2022 whose language of origin was Arabic (women born in Algeria, Egypt, Lebanon, Iraq, Palestine, Sudan, Syria, Tunisia, or Morocco), English (women born in the Philippines), Polish (women born in Poland), Somali (women born in Somalia), or Urdu (women born in Pakistan) (n=11 347). INTERVENTION: The study group received an invitation to screening in their language of origin and in Norwegian, whereas the control group received an invitation in Norwegian only during the study period. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  18. 198
    “…The point prevalence of anxiety amongst the sample population, which comprised of patients and their attendants, excluding all health care personnel, was assessed using the validated Urdu version of the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS). …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Texto
  19. 199
    “…BACKGROUND: The purpose of the linguistic validation of the Sexual Inhibition and Sexual Excitation Scales (SIS/SES) was to produce translated versions in five South Asian languages (Hindi, Urdu, Panjabi, Tamil and Sinhalese) that was “conceptually equivalent” to the original U.S. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  20. 200
    “…Interviews were conducted by trained interviewers in Urdu language and were translated into English. The interviews were tape-recorded, transcribed, analyzed and categorized into themes. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
Herramientas de búsqueda: RSS