Mostrando 421 - 440 Resultados de 887 Para Buscar '"multilingual"', tiempo de consulta: 0.19s Limitar resultados
  1. 421
    por Spolsky, Bernard
    Publicado 1998
    Tabla de Contenidos: “…The social study of language -- The ethnography of speaking and the structure of conversation -- Locating variations in speech -- Style, gender, and social class -- Bilinguals and bilingualism -- Societal multilingualism -- Applied sociolinguistics -- Conclusions -- Glossary.…”
    Libro
  2. 422
    “…CONCLUSIONS: We have demonstrated the validity of a method to develop vocabulary checklists in new languages, which can be used in multilingual contexts, using a feasible adaptation process requiring about 2 weeks. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  3. 423
    “…To ensure high quality of the trial intervention as well as of patient care, we have developed a multilingual web-based training program to train relevant staff and test their competence. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  4. 424
    “…In addition to the quantitative results, interviewers reported in the focus groups a “feeling of connectedness” to the participants due to the multilingual interventions. The interviewers were particularly positive about the home visits, because “if you are standing at the front door, you will be let in for sure.” …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  5. 425
    “…However, the scarcity of multilingual cancer corpus limits the intelligent processing, such as machine translation in medical scenarios. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  6. 426
    “…This approach is congruent with Healthy People 2030 communication objectives to improve access to information among diverse, multicultural, multilingual populations, and enhance health care quality toward health equity. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  7. 427
    “…Seven studies reported an increase in vaccine coverage from 2 to 52% after educational multilingual interventions for respiratory-related childhood diseases (4 studies) and for influenza (5 studies). …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  8. 428
    “…BACKGROUND: Ethiopia is a multilingual and multinational federation with Addis Ababa serving as both the capital city of Oromia regional state and the seat of the Ethiopian federal government. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  9. 429
    “…This viewpoint details the potential benefits of employing ChatGPT in LMICs to improve medicine and public health encompassing a broad spectrum of domains ranging from health literacy, screening, triaging, remote healthcare support, mental health support, multilingual capabilities, healthcare communication and documentation, medical training and education, and support for healthcare professionals. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  10. 430
    “…CONCLUSIONS: The success of these initiatives lies in inclusivity, collaboration, multilingual content, and effective promotion. They aim to become essential hubs for global scientific knowledge dissemination, advancing understanding through shared knowledge.…”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  11. 431
    “…However, in computational resources, such as multilingual lexical databases, diversity is hardly ever represented. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  12. 432
    “…Unsupervised or semi-supervised learning provides an optional solution to multilingual opinion lexicon extraction. However, the datasets are imbalanced in different languages. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  13. 433
    “…Many of these concerns become heightened in a multicultural, multilingual society within a Gulf country such as Qatar. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  14. 434
    “…Abstract. We present a multilingual interactive key available online (http://glomera.linnaeus.naturalis.nl) that can be used on any web browser without the need for installing additional software. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  15. 435
    “…Moreover, this study addresses the issues related to multilingual environments, such as Roman words merged with English characters, generative spellings, and phonetic typing.…”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  16. 436
    “…The results implicate the need for objective language screening instruments and the need to increase the awareness of staff in primary child healthcare of red flags in language development of girls and multilingual children aiming at earlier identification of language disorders in these children. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  17. 437
    “…When dealing with multilingual patients, the patient's age of learning and skill level can be accounted for in terms of making informed task choices and mapping techniques to avoid any damage to language areas.…”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  18. 438
    “…We aimed to estimate the global occurrence of zoonotic tuberculosis (TB) caused by Mycobacterium bovis or M. caprae infections in humans by performing a multilingual, systematic review and analysis of relevant scientific literature of the last 2 decades. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  19. 439
    “…This paper describes the setup and implementation of a unique multimodal, multilingual clinical decision support intervention consisting of digital, paper-, and mobile-based tools that are deployed across implementation sites in seven European countries participating in the Ubiquitous PGx (U-PGx) project.…”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  20. 440
    “…In the current study we tested three groups of interpreting students, translation students, and professional interpreters as specific forms of multilingual expertise. The student groups were tested longitudinally at the beginning and the end of their Master’s programme. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
Herramientas de búsqueda: RSS