Mostrando 741 - 760 Resultados de 887 Para Buscar '"multilingual"', tiempo de consulta: 0.20s Limitar resultados
  1. 741
    “…METHODS: We designed a multilingual Knowledge-Attitudes-Practice web-survey with 4-point Likert items addressed to HCWs in 11 countries and spread through national Public Health Associations. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  2. 742
    por Heilman, James M, West, Andrew G
    Publicado 2015
    “…CONCLUSIONS: Although Wikipedia has a considerable volume of multilingual medical content that is extensively read and well-referenced, the core group of editors that contribute and maintain that content is small and shrinking in size.…”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  3. 743
    “…BACKGROUND: Guatemala is a multiethnic and multilingual country located in Central America. The main population groups separate ‘Ladinos’ (mixed Native American-African-Spanish), and Native indigenous people of Maya descent. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  4. 744
    “…Overall, 17 women shared their experiences of diabetes, pregnancy, and health services in group discussions and 28 women gave individual narrative interviews, facilitated by multilingual researchers, audiotaped, translated, and transcribed. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  5. 745
    “…CONCLUSION: The major finding of our analysis highlights the positive and significant influence of MIL on the perceived QOL in a representative sample of a general, multilingual and multicultural population. This result indicates that the existential dimension is not only determinant for QOL in some critical life events, as shown e.g. in psycho-oncology and palliative care, but also in everyday life.…”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  6. 746
    “…METHODS: The tailored programme was developed with respect to identified determinants of practice and consisted of a workshop for practice teams, elaboration of implementation action plans, aids for medication reviews, a multilingual info-tool for patients on a tablet PC, posters and brown paper bags as reminders for patients. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  7. 747
    “…OBJECTIVES: (1) To examine trends in the availability of community pharmacies and pharmacy characteristics (24-hour, drive-up, home delivery, e-prescribing, and multilingual staffing) associated with access to prescription medications in the U.S. between 2007 and 2015; and (2) to determine whether and how these patterns varied by pharmacy type (retail chains, independents, mass retailers, food stores, government and clinic-based) and across counties. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  8. 748
    “…This research addresses the neural mechanisms underlying multilingual individuals' ability to successfully adapt to varying conversational contexts both while speaking and listening. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  9. 749
    “…BACKGROUND: Wikipedia, the multilingual encyclopedia, was founded in 2001 and is the world’s largest and most visited online general reference website. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  10. 750
    por Hadziabdic, Emina, Hjelm, Katarina
    Publicado 2020
    “…BACKGROUND: Globally there are growing multicultural and multilingual societies. As a result of extensive international migration, the number of elderly migrants has increased and will further increase in the future. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  11. 751
    por Schreiner, Sonja
    Publicado 2020
    “…This article will show Semmelweis to be a multilingual author of scientific literature and (open) letters; it will present him as a researcher who became a victim of harassment and what is referred to as the “Semmelweis reflex” (“Semmelweis effect”); and it will focus on his afterlife in (children’s) literature, drama, and film.…”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  12. 752
    por Kim, Young-Min, Lee, Tae-Hoon
    Publicado 2020
    “…A new clinical entity recognition dataset that we construct, as well as a standard NER dataset, have been used for the experiments. A pre-trained multilingual BERT model is used for the initialization of the entity recognition model. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  13. 753
    “…We characterized barriers to thalassemia screening and the burden of thalassemia in migrant workers in Thailand. METHODS: Multilingual demographic and KAP surveys were completed by 197 Thai, 119 Myanmar, and 176 Cambodian adults residing in Thailand. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  14. 754
    “…In-depth, semistructured interviews were conducted by trained multilingual and multicultural interviewers with lived migration experience in the participant’s preferred language. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  15. 755
  16. 756
  17. 757
    por Lei, Li, Wang, Hao
    Publicado 2022
    “…When the number of sentences is 10,000, the translation speed of the translation system proposed in the article is 5.89 seconds, the translation speed of the network multilingual translation system is 6.74 seconds, and the translation speed of the traditional translation system is 10.53 seconds. (2) The translation accuracy of the big data intelligent translation model proposed in the article is the highest among the three models. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  18. 758
    “…MATERIALS AND METHODS: We conducted linguistic validation following a standardized methodology recommended by Functional Assessment of Chronic Illness Therapy multilingual translation (FACITtrans). For psychometric validation, we conducted a cross-sectional survey with 4,297 disease-free breast cancer survivors at a tertiary hospital in Seoul, Korea between November 2018 and April 2019. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
  19. 759
  20. 760
    “…METHODS: Since summer 2021, LHA has promoted vaccination sessions dedicated to foreign residents with free walk-in access, multilingual forms, flyers and TV interventions, cultural mediators and trained healthcare workers. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    Online Artículo Texto
Herramientas de búsqueda: RSS